2006 YAMAHA WR 450F ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 184 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 2 - 28
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
1Throttle cable 
2Clamp
3Brake hose 
4Hot starter cable
5Clutch cable
6Hose guide
7Speed sensor lead
8Main switch lead
9Main switch
0Multi-function display
AStart swit

Page 203 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder al rodaje, prácticas o una carrera, verifique que la máquina se encuentre en buen estado de
funcionamiento.
Antes de utilizar esta máquin

Page 219 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
N.B.:
Un bon entretien du filtre à air est la
meilleure façon d’éviter l’usure et
l’endommagement prématurés du
moteur.
ATTENTION:
Ne jamais faire tourner

Page 225 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
(USA et CDN)
ATTENTION:
Ne pas ajouter d’additifs chimiques.
L’huile moteur lubrifie également
l’embrayage et les additifs pour-
raient provoquer un patinage de
l’embrayage.
Veille

Page 247 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
CHASSIS
PURGE D’
AIR DU CIRCUIT DE 
FREINAGE
AVERTISSEMENT
Purger l’
air du circuit de freinage si:
Le circuit a été démonté.
Une durit de frein a été desserrée ou
déposée.
Le

Page 263 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
7. Montieren:
Kettenschlosslasche 4
HINWEIS:
Die Kettenschlosslasche mit einer
Antriebsketten-Nietzange 5. am
Kettenschloss anpressen.
Das Ende des Kettenschlosses mit
einer Antriebsketten

Page 265 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
REGLAGE DE LA TENSION DE LA 
CHAINE DE TRANSMISSION
1. Surélever la roue arrière en plaçant
un support adéquat sous le moteur.
2. Contrôler:
Tension de la chaîne de transmis-
sion a
Au

Page 269 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
REDUCTION DE LA PRESSION 
INTERNE DE LA FOURCHE
N.B.:
Si le mouvement initial de la fourche
paraît dur, réduire la pression interne de
la fourche.
1. Surélever la roue avant en plaçant
un
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 56 next >