2006 YAMAHA WR 250F lock

[x] Cancel search: lock

Page 107 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) MAINTENANCE SPECIFICATIONS
2 - 14
SPEC
NOTE:
1. First, tighten the steering ring nut approximately 38 Nm (3.8 m  kg, 27 ft  lb) by using the steer-
ing nut wrench, then loosen the steering ring nut

Page 108 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) MAINTENANCE SPECIFICATIONS
2 - 15
SPEC
Part to be tightened Thread size Q’tyTightening torque
Nm m·kg ft·lb
Nipple (spoke)—72 3 0.3 2.2
Rear wheel sprocket M8 × 1.25 6 50 5.0 36
Rear brake disc

Page 145 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) WARTUNGSDATEN
2 - 52
SPEC
HINWEIS:
1. Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel zunächst auf ca. 38 Nm (3,8 m  kg, 27 ft  lb) festzie-
hen, dann um eine Umdrehung lockern.
2. Die Ringmutter anschließ

Page 149 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) WARTUNGSDATEN
2 - 56
SPEC
HINWEIS:
Die Rotormutter zunächst mit 65 Nm (6,5 m  kg, 47 ft  lb) festziehen, dann wieder lockern und
anschließend wieder mit 65 Nm (6,5 m  kg, 47 ft  lb) anziehen. St

Page 192 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 99
CABLE ROUTING DIAGRAM
ÊFasten the diode (at the white tape), rectifier/regulator lead,
CDI unit lead (at the protecting tube) and AC magneto coupler
(connected to the CDI unit).
ËFasten

Page 198 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 105
ÍFasten the CDI unit lead so that the plastic locking tie ends do
not contact the radiator hose.
ÎInsert the CDI unit band over the CDI unit stay as far as possi-
ble.
A B
0
A
0
891
32

Page 216 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) 3 - 9
INSP
ADJ
* : USATELESKOPGABEL
Kontrollieren und einstellen
Öl erneuernGabelöl “S1”
Dichtring erneuern
GABEL-DICHT- UND -STAUBSCHUTZ-
RINGE
Reinigen und schmieren Lithiumseifenfett
PROTEKTO

Page 225 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Notices Demploi (in French) 3 - 18
INSP
ADJ
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
Ob zum Einfahren, Training oder Rennen, vor dem Starten stets die “Routinekontrolle vor Fahrtbeginn” ausführen. 
ALLGEMEINE KONTROLL- UND WARTUNGS
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 104 next >