2006 YAMAHA WR 250F air condition

[x] Cancel search: air condition

Page 850 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 1
TUNSETTING
EC700000
TUNING
EC710000
ENGINE
Carburetor setting
•The air/fuel mixture will vary
depending on atmospheric condi-
tions. Therefore, it is necessary to
take into consideration the a

Page 852 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 3
TUNSETTING
CAUTION:
The carburetor is extremely sen-
sitive to foreign matter (dirt,
sand, water, etc.). During instal-
lation, do not allow foreign mat-
ter to get into the carburetor.
Always

Page 864 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 15
TUNSETTING
Examples of carburetor setting depending on symptom
This should be taken simply for an example. It is necessary to set the carburetor while checking the operating condi-
tions of the

Page 865 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 16
TUN
Exemples de réglages du carburateur en fonction des symptômes
Ce qui précède ne sert qu’à titre d’exemple. Le réglage du carburateur doit se faire en fonction des conditions de fo

Page 870 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 21
TUNSETTING
EC720000
CHASSIS
Selection of the secondary 
reduction ratio (Sprocket)
<Requirement for selection of sec-
ondary gear reduction ratio>
•It is generally said that the second-
ary g

Page 874 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 7 - 25
TUNSETTING
EC722011Front fork setting
The front fork setting should be made
depending on the rider’s feeling of an
actual run and the circuit conditions.
The front fork setting includes the f
Page:   < prev 1-8 9-16