2006 YAMAHA WOLVERINE 350 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 5 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) FBU17170
INTRODUCTION
FBU17320Nous remercions le propriétaire pour son achat du modèle YFM35XV de Yamaha. Ce VTT représente le
fruit de nombreuses années d’expérience de Yamaha dans la producti

Page 6 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) FBU17330
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FBU17341LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particuli

Page 8 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) FBU17420
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................ 1-1
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES 
D’AVERTISSEMENT ET DE 
CARACTÉRISTIQUES .................................. 2-1
DESCRIP

Page 9 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) Mise en marche d’un moteur chaud  ........... 6-3
Fonctionnement du sélecteur de marche 
et conduite en marche arrière .................. 6-3
Rodage du moteur  ....................................

Page 11 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 1-1
1
FBU17430
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU17533UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CON-DUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
 Un VTT se
manie différemment des autres véhicules, y com-
pris des motocyclettes et

Page 13 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 1-3
1 poids vers l’avant du véhicule. Ne jamais accé-
lérer brutalement. Ne jamais passer le sommet
d’une colline à vitesse élevée.
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freina

Page 17 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 2-2
2
FBU17670Lire attentivement et s’assurer de comprendre toutes les étiquettes apposées sur le VTT. Ces étiquettes
reprennent des informations importantes pour la sécurité et le bon fonction

Page 50 of 136

YAMAHA WOLVERINE 350 2006  Notices Demploi (in French) 6-6
6
FBU20760Stationnement en pente 
AVERTISSEMENT
FWB00830Éviter de stationner dans les côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il
Page:   1-8 9-16 17-24 next >