ILLUSTRATED SYMBOLS
(Refer to the illustration)
Illustrated symbols 1 to 6 are designed as
thumb tabs to indicate the chapter ’s number
and content.
1 General information
2 Specifications
3 Regular inspection and adjustments
4 Engine
5 Chassis
6 Electrical
Illustrated symbols
7 to D are used to identify
the specifications appearing in the text.
7 With engine mounted
8 Special tool
9 Filling fluid
0 Lubricant
A Tightening
B Specified value, Service limit
C Engine speed
D Resistance (
Ω), Voltage (V), Electric current (A)
Illustrated symbols
E to H in the exploded
diagram indicate grade of lubricant and loca-
tion of lubrication point.
E Apply engine oil
F Apply molybdenum disulfide oil
G Apply lightweight lithium-soap base grease
H Apply molybdenum disulfide grease
Illustrated symbols
I to J in the exploded
diagrams indicate where to apply a locking
agent and when to install new parts.
I Apply locking agent (LOCTITE®)
J Use new one
12
34
56
78
90
AB
CD
E
F
G
H
IJ
GEN
INFOSPEC
INSP ADJ
ENG
CHAS–+ELEC
T R..
EM
LSM
LTNew
1 - 4
GEN
INFO
IMPORTANT INFORMATION
EC132000
ALL REPLACEMENT PARTS
1. We recommend to use Yamaha genuine
parts for all replacements. Use oil and/or
grease recommended by Yamaha for
assembly and adjustment.
EC133000
GASKETS, OIL SEALS AND O-RINGS
1. All gaskets, oil seals, and O-rings shouldbe replaced when an engine is overhauled.
All gasket surfaces, oil seal lips, and O-
rings must be cleaned.
2. Properly oil all mating parts and bearings
during reassembly. Apply grease to the oil
seal lips.
EC134000
LOCK WASHERS/PLATES AND COTTER
PINS
1. All lock washers/plates 1 and cotter pins
must be replaced when they are removed.
Lock tab(s) should be bent along the bolt or
nut flat(s) after the bolt or nut has been
properly tightened.
EC135001
BEARINGS AND OIL SEALS
1. Install the bearing(s) 1 and oil seal(s) 2
with their manufacturer ’s marks or numbers
facing outward. (In other words, the
stamped letters must be on the side
exposed to view.) When installing oil
seal(s), apply a light coating of light-weight
lithium base grease to the seal lip(s). Oil
the bearings liberally when installing.
CAUTION:
Do not use compressed air to spin the
bearings dry. This causes damage to the
bearing surfaces.
1 - 10
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
STARTER LEVER (CHOKE)
When cold, the engine requires a richer air/fuel
mixture for starting. A separate starter circuit,
which is controlled by the starter lever 1, sup-
plies this mixture.
Pull the lever out to open the circuit (for start-
ing) and push the lever in to close the circuit.
1
FUEL TANK CAP
Remove the fuel tank cap 1 by turning
counter-clockwise.
WARNING
Do not overfill the fuel tank. Avoid spilling
fuel on the hot engine.
1
SIDESTAND
This sidestand 1 is used to support only the
machine when standing or transporting it.
WARNING
Never apply additional force to the side-
stand.
Hold up the sidestand before starting out.1
GEN
INFO
ANLASSEN UND
INBETRIEBNAHME
ACHTUNG:
Vor dem Start muss die “Routinekontrolle
vor Fahrtbeginn ” ausgef ührt werden.
WARNUNG
Den Motor niemals in einem geschlosse-
nen Raum anlassen oder betreiben. Motor-
abgase sind äu ßerst giftig und f ühren in
kurzer Zeit zu Bewusstlosigkeit und Tod.
Daher den Motor nur an einem gut bel üfte-
ten Ort betreiben.
KALTEN MOTOR ANLASSEN
WARNUNG
Vor dem Anlassen sicherstellen, dass das
Getriebe in der Leerlaufstellung ist.
HINWEIS:
Das Motorrad ist mit einem Z ündunterbre-
chungs- und Anlasssperrschalter-System
ausger üstet. Der Motor kann nur dann mit
dem E-Starter angelassen werden, wenn
das Getriebe in der Leerlaufstellung ist.
Falls der Motor bei Verwendung des Elektro-
starters nicht sofort anspringt, den Starter-
schalter freigeben und einige Sekunden bis
zum n ächsten Startversuch warten. Um die
Batterie zu schonen, darf der Starterschalter
jeweils nur kurzzeitig bet ätigt werden. Den
Motor niemals l änger als 10 Sekunden dre-
hen.
1. Den Kraftstoffhahn auf “ON ” stellen.
2. Den Z ündschl üssel auf “ON ” stellen.
3. Das Getriebe in die Leerlaufstellung schal- ten.
4. Den Choke bet ätigen und den Gasdrehgriff
ganz schlie ßen.
5. Den Motorstoppschalter auf “” stellen.
6. Den Starterschalter dr ücken, um den Motor
anzulassen.
7. Nach dem Anlassen den Motor einige Minu- ten lang warm laufen lassen. Vor dem
Anfahren sicherstellen, dass der Chokehe-
bel in die Ausgangsstellung zur ückgebracht
wird. WARMEN MOTOR ANLASSEN
Den warmen Motor wie im Abschnitt
“KALTEN
MOTOR ANLASSEN ” beschrieben anlassen.
Allerdings sollte der Choke nicht bet ätigt wer-
den. Den Gasdrehgriff leicht öffnen.
ACHTUNG:
Vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt
den Abschnitt “Einfahrvorschriften ” beach-
ten.
MOTOR WARM FAHREN
Den Motor stets warm fahren, um ihm eine
lange Lebensdauer zu gew ähren. Bei kaltem
Motor niemals stark beschleunigen! Der Motor
ist ausreichend warm gefahren, wenn er bei
abgeschaltetem Choke willig auf Gasgeben
anspricht.
WARNUNG
Vor dem Losfahren sicherstellen, dass der
Seitenst änder hochgeklappt bzw. abge-
nommen ist.
Ein ausgeklappter Seitenst änder kann in
Kurven schwere St ürze verursachen.
EINFAHRVORSCHRIFTEN
Die Einfahrzeit ist wichtig, weil sie den vielen
Bauteilen des Motors erlaubt, sich einzupas-
sen. Au ßerdem kann der Fahrer sich w ährend
dessen mit seiner Maschine vertraut machen.
W ährend der ersten f ünf Betriebsstunden
unbedingt Vollgas vermeiden.
Nach der Probefahrt die Maschine auf lockere
Schraubverbindungen, Öllecks und andere
Probleme untersuchen.
Die Maschine gr ündlich kontrollieren und einstel-
len, insbesondere Seilz üge, Antriebskette und
Radspeichen.
ACHTUNG:
Am Ende der Einfahrzeit sicherstellen,
dass s ämtliche Schraubverbindungen fest
sind.
Bei Lockerheit nachziehen.
ANLASSEN UND INBETRIEBNAHME
1 - 12
GEN
INFO
1 - 13
CLEANING AND STORAGE
EC1B0000
CLEANING AND STORAGE
EC1B1000
CLEANING
Frequent cleaning of your machine will
enhance its appearance, maintain good overall
performance, and extend the life of many com-
ponents.
1. Before washing the machine, block off the
end of the exhaust pipe to prevent water
from entering.
2. If the engine is excessively greasy, apply some degreaser to it with a paint brush. Do
not apply degreaser to the chain, sprock-
ets, or wheel axles.
3. Rinse the dirt and degreaser off with a gar- den hose; use only enough pressure to do
the job.
CAUTION:
Excessive hose pressure may cause water
seepage and contamination of wheel bear-
ings, front forks, brakes and transmission
seals. Many expensive repair bills have
resulted from improper high pressure
detergent applications such as those avail-
able in coin-operated car washers.
4. After the majority of the dirt has been hosed off, wash all surfaces with warm
water and a mild detergent. Use an old
toothbrush to clean hard-to-reach places.
5. Rinse the machine off immediately with clean water, and dry all surfaces with a soft
towel or cloth.
6. Immediately after washing, remove excess water from the chain with a paper towel
and lubricate the chain to prevent rust.
7. Clean the seat with a vinyl upholstery cleaner to keep the cover pliable and
glossy.
8. Automotive wax may be applied to all
painted or chromed surfaces. Avoid combi-
nation cleaner-waxes, as they may contain
abrasives.
9. After completing the above, start the engine and allow it to idle for several min-
utes.
EC182001
STORAGE
If your machine is to be stored for 60 days or
more, some preventive measures must be
taken to avoid deterioration. After cleaning the
machine thoroughly, prepare it for storage as
follows:
1. Drain the fuel tank, fuel lines, and the car-
buretor float bowl.
2. Remove the spark plug, pour a tablespoon of SAE 10W-30 motor oil in the spark plug
hole, and reinstall the plug. Set the engine
stop switch to “”, turn the engine over
several times with starter. (This will coat
the cylinder walls with oil.)
3. Remove the drive chain, clean it thoroughly with solvent, and lubricate it. Reinstall the
chain or store it in a plastic bag tied to the
frame.
4. Lubricate all control cables.
5. Block the frame up to raise the wheels off the ground.
6. Tie a plastic bag over the exhaust pipe out-
let to prevent moisture from entering.
7. If the machine is to be stored in a humid or salt-air environment, coat all exposed
metal surfaces with a film of light oil. Do not
apply oil to rubber parts or the seat cover.
NOTE:
Make any necessary repairs before the
machine is stored.
SPEC
2 - 6
Stem runout limit ---- 0.01 mm
(0.0004 in)
Valve seat width IN 0.9 ~ 1.1 mm (0.0354 ~ 0.0433 in)1.6 mm
(0.0630 in)
EX 0.9 ~ 1.1 mm (0.0354 ~ 0.0433 in) 1.6 mm
(0.0630 in)
Valve spring: Free length IN 32.45 mm (1.28 in) 30.83 mm (1.21 in)
EX 32.45 mm (1.28 in) 30.83 mm (1.21 in)
Set length (valve closed) IN 24.2 mm (0.95 in) ---- EX 24.2 mm (0.95 in) ----
Compressed pressure (installed) IN 138 ~ 158 N (14.07 ~ 16.11 kg,
31.02 ~ 35.52 lb)----
EX 138 ~ 158 N (14.07 ~ 16.11 kg,
31.02 ~ 35.52 lb) ----
Tilt limit IN ----
2.5 °/1.4 mm
(2.5 °/0.06 in)
EX ----2.5 °/1.4 mm
(2.5 °/0.06 in)
Direction of winding (top view) IN Clockwise ----
EX Clockwise ----
Item Standard Limit
*
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
SPEC
2 - 10
Part to be tightened Thread size Q
’ty Tightening torque
Remarks
Nm m ·kg ft ·lb
Cylinder head nut M8 × 1.25 4 22 2.2 16
Cylinder head bolt M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Spark plug M10 × 1.0 1 13 1.3 9.4
Camshaft sprocket cover bolt M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Tappet cover M45 × 1.5 2 18 1.8 13
Exhaust pipe stud bolt M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Rotor nut M12 × 1.25 1 48 4.8 35
Timing chain guide stopper M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
LT
Valve clearance adjust screw locknut M5 × 0.5 2 7 0.7 5.1
Camshaft sprocket M8 × 1.25 1 26 2.6 19
Camshaft bearing retainer M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
LT
Timing chain tensioner cap bolt M8 × 1.25 1 8 0.8 5.8
Timing chain tensioner M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Oil pump assembly M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
LT
Engine oil drain bolt M12 × 1.5 1 20 2.0 14
Intake manifold (cylinder head side) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Intake manifold (carburetor side) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Carburetor heater M8 × 1.25 1 3 0.3 2.2
Clamp (air filter joint) M4 × 0.7 1 2 0.2 1.4
Exhaust pipe M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Muffler M8 × 1.25 1 38 3.8 27
Muffler cover M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
Spark arrester M6 × 1.0 3 10 1.0 7.2
Crankcase M6 × 1.0 10 10 1.0 7.2
Crankcase cover (left) M6 × 1.0 8 10 1.0 7.2
Drive sprocket cover M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Timing plug M14 × 1.5 1 7 0.7 5.1
Crankshaft end cover M32 × 1.5 1 7 0.7 5.1
Crankcase cover (right) M6 × 1.0 9 10 1.0 7.2
Clutch adjuster locknut M8 × 1.25 1 6 0.6 4.3
Cylinder head stud bolt M8 × 1.25 4 13 1.3 9.4
Starter clutch and rotor M6 × 1.0 3 14 1.4 10 Stake
Clutch housing nut M14 × 1.0 1 70 7.0 50
Pressure plate M5 × 0.8 3 5 0.5 3.6
Primary driven gear M14 × 1.0 1 70 7.0 50
Stopper bolt M8 × 1.25 1 23 2.3 17
LT
Shift pedal M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Pickup coil M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
LT
Stator assembly M6 × 1.0 3 10 1.0 7.2LT
Neutral switch M10 × 1.25 1 18 1.8 13
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
SPEC
2 - 13
NOTE:
1.First, tighten the ring nut approximately 38 Nm (3.8 m · kg, 27 ft · lb) by using the lower ring nut
wrench and turn the steering right and left a few times; then loosen the lower ring nut completely.
2.Retighten the lower ring nut 4 Nm (0.4 m · kg, 2.9 ft · lb).
Part to be tightened Thread size Q
’ty Tightening torque
Nm m ·kg ft ·lb
Engine mounting: Engine and frame (front upper side) M8 × 1.25 1 30 3.0 22
Engine and frame (rear upper side) M8 × 1.25 1 30 3.0 22
Engine and frame (rear lower side) M10 × 1.25 1 48 4.8 35
Engine bracket and frame M8 × 1.25 2 30 3.0 22
Front wheel axle and front wheel axle nut M12 × 1.25 1 35 3.5 25
Front brake camshaft lever and front brake
camshaft M6
× 1.0 1 7 0.7 5.1
Front brake cable locknut M8 × 1.25 1 16 1.6 11
Front wheel nipple (spoke) —28 2 0.2 1.4
Rear wheel nipple (spoke) —28 2 0.2 1.4
Rear wheel axle and rear wheel axle nut M12 × 1.25 1 60 6.0 43
Rear brake camshaft lever and rear brake
camshaft M6
× 1.0 1 7 0.7 5.1
Rear wheel drive hub and rear wheel sprocket M8 × 1.25 4 25 2.5 18
Drive chain puller locknut M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Upper bracket and handlebar M10 × 1.25 2 32 3.2 23
Steering stem nut M22 × 1.0 1 110 11.0 80
Lower ring nut M25 1 Refer to NOTE.
Upper bracket and lower bracket M10 × 1.25 2 32 3.2 23
Inner tube assembly and front fork guard M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
Pivot shaft and nut M10 × 1.25 1 35 3.5 25
Rear shock absorber and frame M10 × 1.25 1 30 3.0 22
Rear shock absorber and swingarm M10 × 1.25 1 30 3.0 22
Drive chain guide and swingarm M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Drive chain support and swingarm M6 × 1.0 3 7 0.7 5.1
Drive chain guard and swingarm M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Upper bracket and front fender M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Fuel tank and fuel cock M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Fuel tank and frame M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Air scoop and fuel tank M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Seat assembly and frame M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Seat and rear fender M6 × 1.0 3 7 0.7 5.1
Seat and side covers M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
Footrest, under cover and engine M8 × 1.25 4 30 3.0 22
Sidestand and sidestand bracket M10 × 1.25 1 40 4.0 29
MAINTENANCE SPECIFICATIONS