FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-5
2
34
5
6
7
8
9
PAU11872
Taquímetro
O taquímetro eléctrico permite ao condutor
controlar a velocidade do motor e mantê-la
dentro da gama de potência ideal.
Sempre que a chave for rodada para “ON”,
o indicador do taquímetro avançará rapida-
mente pela gama de rpm e regressará a
zero rpm, a fim de testar o circuito eléctrico.
PRECAUÇÃO:
PCA10031
Não utilize o motor na zona vermelha do
taquímetro.
Zona vermelha: 8250 rpm e acima
PAU33517
Visor multifuncional
AVISO
PWA12311
Certifique-se de que pára o veículo an-
tes de fazer quaisquer ajustes ao visor
multifuncional.
O visor multifuncional está equipado com o
seguinte:
um indicador de combustível
um indicador da temperatura do refri-
gerante
um conta-quilómetros (que exibe a
distância total percorrida)
dois contadores de percurso (que exi-
bem a distância percorrida desde que
foram colocados a zero pela última
vez)
um contador de percurso de reserva
1. Taquímetro
2. Zona vermelha do taquímetro
12
1. Relógio
2. Indicador da temperatura do refrigerante
3. Indicador de combustível
4. Conta-quilómetros/contadores de
percurso
5. Tecla “SELECT”
6. Tecla “RESET”1
2
3
4
5
6
1. Indicador de substituição da correia em V
(V-BELT)
2. Indicador de advertência do nível de
combustível “”
3. Indicador de advertência da temperatura
do refrigerante “”
4. Indicador de mudança de óleo “OIL”
12
4
3
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-7
2
34
5
6
7
8
9
ca a temperatura do refrigerante. A
temperatura do refrigerante varia com as al-
terações climáticas e com a carga sobre o
motor. Se o segmento superior e o indica-
dor de advertência da temperatura do refri-
gerante ficarem intermitentes, pare o
veículo e deixe o motor arrefecer. (Consulte
a pagina 6-33.)
PRECAUÇÃO:
PCA10020
Não utilize o motor se este estiver dema-
siado quente.
Indicador de mudança de óleo “OIL”
Este indicador fica intermitente ao serem
atingidos os primeiros 1000 km (600 mi) e,
depois, aos 5000 km (3000 mi) e, depois
disso, a cada 5000 km (3000 mi) para indi-
car que é necessário mudar o óleo do mo-
tor.Depois de mudar o óleo do motor, reinicie o
indicador de mudança de óleo. (Consulte a
pagina 6-10.)
Se o óleo do motor for mudado antes do in-
dicador de mudança de óleo se acender (ou
seja, antes de ser atingido o intervalo perió-
dico de mudança de óleo), o indicador tem
de ser reiniciado depois da mudança de
óleo, de modo que a seguinte seja indicada
na altura correcta. (Consulte a
pagina 6-10.)
O circuito eléctrico do indicador pode ser
verificado de acordo com o procedimento
seguinte:
1. Coloque o interruptor de paragem do
motor em “” e rode a chave para
“ON”.
2. Verifique se o indicador se acende du-
rante alguns segundos e se depois se
apaga.
3. Se o indicador não se acender, solicite
a um concessionário Yamaha que ve-
rifique o circuito eléctrico.
NOTA:
O indicador de mudança de óleo pode pis-
car quando o motor é acelerado com a
scooter em cima do descanso central, mas
isso não significa que haja alguma avaria.
Indicador de substituição da correia em
V “V-BELT”
Este indicador fica intermitente cada 20000
km (12500 mi) quando a correia em V pre-
cisa de ser substituída.
O circuito eléctrico do indicador pode ser
verificado de acordo com o procedimento
seguinte:
1. Rode a chave para “ON” e certifi-
que-se de que o interruptor de para-
gem do motor está regulado para
“”.
2. Se o indicador não se acender, solicite
a um concessionário Yamaha que ve-
rifique o circuito eléctrico.
Dispositivo de auto-diagnóstico
Este modelo está equipado com um dispo-
sitivo de auto-diagnóstico para vários circui-
tos eléctricos.
Se algum desses circuitos estiver defeituo-
so, o visor multifuncional indicará um có-
digo de erro de dois dígitos (ex.: 12, 13, 14).
Se o visor multifuncional exibir um código
de erro deste tipo, anote o número do có-
digo e, de seguida, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique o veículo.
PRECAUÇÃO:
PCA11790
Quando o visor exibe um código de erro,
o veículo deverá ser verificado logo que