EBU00015
1-CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND
SPECIFICATION LABELS ...................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION ................................... 3-1
Identification number records ............... 3-3
Key identification number ..................... 3-5
Vehicle identification number ............... 3-7
Model label ........................................... 3-9
CONTROL FUNCTIONS ........................ 4-1
Main switch........................................... 4-1
Indicator and warning lights.................. 4-3
Speedometer unit ................................. 4-9
Fuel gauge ......................................... 4-15
Handlebar switches ............................ 4-17
Throttle lever ...................................... 4-35
Speed limiter ...................................... 4-37
Front brake lever ................................ 4-39
Brake pedal and rear brake lever ....... 4-41
Drive select lever ................................ 4-43
Recoil starter ...................................... 4-43
1234
Fuel tank cap ..................................... 4-45
Fuel cock............................................ 4-47
Starter (choke) .................................. 4-49
Seat.................................................... 4-51
Storage compartment ........................ 4-53
Front carrier ....................................... 4-55
Rear carrier ........................................ 4-55
Front and rear shock absorber
adjustment ....................................... 4-57
Auxiliary DC jack ................................ 4-61
PRE-OPERATION CHECKS .................. 5-1
Front and rear brakes .......................... 5-5
Fuel ...................................................... 5-9
Engine oil ........................................... 5-13
Final gear oil ...................................... 5-15
Differential gear oil ............................. 5-17
Coolant............................................... 5-19
Throttle lever ...................................... 5-21
Fittings and fasteners......................... 5-21
Lights ................................................. 5-23
Switches............................................. 5-23
Tires ................................................... 5-25
How to measure tire pressure ............ 5-29
5
EE.book Page 1 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
FBU00015
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES ...................................... 1-2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................ 2-2
DESCRIPTION ET IDENTIFICATION
DU VÉHICULE ................................................... 3-2
Numéros d’identification ................................. 3-4
Numéro d’identification de la clé.................... 3-6
Numéro d’identification du véhicule ............... 3-8
Étiquette de modèle ........................................ 3-10
FONCTION DES COMMANDES ..................... 4-2
Contacteur à clé................................................ 4-2
Témoins et témoins d’avertissement ............... 4-4
Bloc de compteur de vitesse........................... 4-10
Jauge de carburant .......................................... 4-16
Contacteurs au guidon .................................... 4-18
Levier d’accélération ...................................... 4-36
Limiteur de vitesse.......................................... 4-38
Levier de frein avant....................................... 4-40
Pédale de frein et levier de frein arrière......... 4-42
Levier de présélection..................................... 4-44
1234
Lanceur à réenroulement ............................... 4-44
Bouchon du réservoir de carburant ............... 4-46
Robinet de carburant ...................................... 4-48
Starter (enrichisseur) ..................................... 4-50
Selle................................................................. 4-52
Compartiment de rangement ......................... 4-54
Porte-bagages avant ....................................... 4-56
Porte-bagages arrière...................................... 4-56
Réglage des amortisseurs avant et arrière ..... 4-58
Prise pour accessoires .................................... 4-62
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE......5-2
Freins avant et arrière........................................5-6
Carburant ........................................................ 5-10
Huile de moteur .............................................. 5-14
Huile de transmission finale .......................... 5-16
Huile de différentiel ....................................... 5-18
Liquide de refroidissement ............................ 5-20
Levier d’accélération...................................... 5-22
Visserie ........................................................... 5-22
Éclairage ......................................................... 5-24
Contacteurs ..................................................... 5-24
Pneus ............................................................... 5-26
5
EE.book Page 1 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
SBU00015
CONTENIDO
LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACION......... 1-2
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ....... 2-2
DESCRIPCION E IDENTIFICACION DE
LA MAQUINA ................................................. 3-2
Registro de los números de
identificación ............................................. 3-4
Número de identificación de la llave.......... 3-6
Número de identificación del vehículo ...... 3-8
Etiqueta de modelo .................................. 3-10
FUNCIONES DE CONTROL ........................ 4-2
Interruptor principal ..................................... 4-2
Luces indicadoras y de aviso..................... 4-4
Unidad de velocímetro ............................. 4-10
Indicador del nivel de combustible .......... 4-16
Interruptores del manillar.......................... 4-18
Palanca de aceleración............................ 4-36
Limitador de velocidad ............................. 4-38
Palanca del freno delantero ..................... 4-40
Pedal del freno y palanca del freno
trasero ..................................................... 4-42
1234
Palanca de selección de marcha............. 4-44
Arranque por tracción de cable................ 4-44
Tapón del depósito de combustible......... 4-46
Grifo de combustible................................. 4-48
Starter (choke) ......................................... 4-50
Asiento....................................................... 4-52
Compartimiento porta objetos.................. 4-54
Portapaquetes delantero.......................... 4-56
Portapaquetes trasero .............................. 4-56
Ajuste de los amortiguadores
delanteros y traseros.............................. 4-58
Toma de CC auxiliar................................. 4-62
COMPROBACIONES A EFECTUAR
ANTES DE PONER EN MARCHA LA
MAQUINA ....................................................... 5-3
Frenos delantero y trasero ......................... 5-6
Combustible .............................................. 5-10
Aceite de motor......................................... 5-14
Aceite de la transmisión ........................... 5-16
Aceite de engranajes del diferencial........ 5-18
Refrigerante .............................................. 5-20
Palanca del acelerador............................. 5-22
Accesorios y elementos de fijación ......... 5-22
5
EE.book Page 1 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION1. Rear shock absorber
assembly spring preload
adjusting ring
2. Storage compartment
and tool kit
3. Spark plug
4. Rear brake fluid reservoir
5. Front shock absorber
assembly spring preload
adjusting ring
6. Brake pedal
7. V-belt case
8. Radiator cap
9. Fuel cock
10. Air filter case
11. Fuses
12. Tail/brake light
13. Engine oil dipstick
14. Oil filter cartridge15. Coolant reservoir
16. V-belt cooling duct check
hose
17. Rear brake lever
18. Left handlebar switches
19. Starter (choke)
20. Horn switch
21. Drive select lever
22. Speedometer unit
23. Main switch
24. Fuel tank cap
25. Auxiliary DC jack
26. Right handlebar switches
27. Throttle lever
28. Front brake leverNOTE:The machine you have purchased may differ
slightly from those shown in the figures of this
manual.
EE.book Page 1 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
3-2
3
FBU00032
DESCRIPTION ET
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Anneau de réglage de la
précontrainte de ressort
d’amortisseur arrière
2. Compartiment de rangement et
trousse à outils
3. Bougie
4. Réservoir du liquide de frein
arrière
5. Anneau de réglage de la
précontrainte de ressort
d’amortisseur avant
6. Pédale de frein
7. Carter de courroie trapézoïdale
8. Bouchon du radiateur
9. Robinet de carburant
10. Boîtier de filtre à air
11. Fusibles
12. Feu arrière/stop
13. Jauge d’huile
14. Cartouche de filtre à huile15. Vase d’expansion
16. Flexible de contrôle du conduit
de refroidissement de la
courroie trapézoïdale
17. Levier de frein arrière
18. Combiné de contacteurs à la
poignée gauche
19. Starter (enrichisseur)
20. Contacteur de l’avertisseur
21. Levier de présélection
22. Bloc de compteur de vitesse
23. Contacteur à clé
24. Bouchon de réservoir de
carburant
25. Prise pour accessoires
26. Combiné de contacteurs à la
poignée droite
27. Levier d’accélération
28. Levier de frein avantN.B.:Les illustrations de ce manuel peuvent légèrement diffé-
rer du modèle réel. _
SBU00032
DESCRIPCION E IDENTIFICACION
DE LA MAQUINA1. Anillo de ajuste de la carga
previa del resorte trasero
2. Compartimento de equipajes y
juego de herramientas
3. Bujía
4. Depósito del líquido de frenos
traseros
5. Anillo de ajuste de la carga
previa del resorte delantero
6. Pedal del freno
7. Caja de la correa trapezoidal
8. Tapa del radiador
9. Grifo de combustible
10. Caja del filtro de aire
11. Fusibles
12. Luz de freno/piloto traseiro
13. Varilla de medición del aceite
de motor
14. Cartucho del filtro de aceite15. Depósito del refrigerante
16. Manguera de comprobación
del conducto de enfriamiento
de la correa trapezoidal
17. Palanca del freno trasero
18. Interruptores izquierdos del
manillar
19. Starter (choke)
20. Interruptor de la bocina
21. Palanca de selección de
marcha
22. Unidad de velocímetro
23. Interruptor principal
24. Tapón del depósito de
combustible
25. Toma de CC auxiliar
26. Interruptors derechos del
manillar
27. Palanca de aceleración
28. Palanca del freno delanteroNOTA:_ La máquina que ha adquirido puede diferir ligera-
mente de la representada en las figuras de este ma-
nual. _
EE.book Page 2 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
4-17 1. Light switch “//OFF”
2. Start switch “”
3. Engine stop switch “/”
4. Override switch “OVERRIDE”
5. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “//OFF”
2. Contacteur du démarreur “”
3. Coupe-circuit du moteur “/”
4. Contacteur de désactivation “OVERRIDE”
5. Contacteur de l’avertisseur “”
1. Interruptor de las luces “//OFF”
2. Interruptor de arranque “”
3. Interruptor de paro del motor “/”
4. Interruptor de cancelación “OVERRIDE”
5. Interruptor de la bocina “”
EBU00053
Handlebar switches
EBU12040
Light switch “/ /OFF”
Set the switch to “” to turn on the low beam and
the taillight.
Set the switch to “” to turn on the high beam
and the taillight.
Set the switch to “OFF” to turn off all the lights.CAUTION:_ Do not use the headlights with the engine
turned off for more than thirty minutes. The
battery may discharge to the point that the
starter motor will not operate properly. If this
should happen, remove the battery and re-
charge it. _
EBU12050
Engine stop switch “/”
Make sure that the engine stop switch is set to
“” before starting the engine. The engine stop
switch controls ignition and can be used at all
times to stop the engine, especially in an emer-
gency. The engine will not start or run when the
engine stop switch is set to “”.
EE.book Page 17 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
4-19 1. Light switch “//OFF”
2. Start switch “”
3. Engine stop switch “/”
4. Override switch “OVERRIDE”
5. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “//OFF”
2. Contacteur du démarreur “”
3. Coupe-circuit du moteur “/”
4. Contacteur de désactivation “OVERRIDE”
5. Contacteur de l’avertisseur “”
1. Interruptor de las luces “//OFF”
2. Interruptor de arranque “”
3. Interruptor de paro del motor “/”
4. Interruptor de cancelación “OVERRIDE”
5. Interruptor de la bocina “”
EBU00607
Start switch “”
The starter motor cranks the engine when this
switch is pushed.CAUTION:
See starting instructions prior to starting the
engine. (See pages 6-3–6-7 for details.)
EBU00059
Horn switch “”
Press the switch to sound the horn.
EE.book Page 19 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM
4-43 1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de marcha
1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
EBU00608
Drive select lever
The drive select lever is used to shift your machine
into the low, high, neutral, reverse and park posi-
tions. (Refer to pages 6-11–6-15 for the drive se-
lect lever operation.)
EBU00975
Recoil starter
Firmly grasp the handle and pull slightly until en-
gagement can be felt. Then pull forcefully, being
careful not to pull the rope all the way out.
WARNING
_ Always shift the drive select lever to “P” park
position before starting the engine, otherwise
the ATV could start to move unexpectedly,
which could cause an accident. _
EE.book Page 43 Wednesday, May 11, 2005 1:21 PM