2006 YAMAHA KODIAK 450 service

[x] Cancel search: service

Page 7 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) FBU00946
INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat du YFM450FAV de Yamaha.
Ce modèle représente le fruit de nombreuses années
d’expérience Yamaha dans la production de véhicules de
sport, de t

Page 75 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 4-10
FBU11322
Bloc de compteur de vitesse
Le bloc de compteur de vitesse est équipé des instru-
ments suivants:
un compteur de vitesse (affichant la vitesse de con-
duite)

un compteur kilométriq

Page 115 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 4-50
RES: Position réserve. Quand le carburant vient à man-
quer pendant une randonnée, placer le levier sur
cette position. REMPLIR LE RÉSERVOIR DÈS
QUE POSSIBLE. Après le ravitaillement, repla

Page 150 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 5-21
WARNING
_ Wait for the engine and radiator to cool before
removing the radiator cap. You could be
burned by hot fluid and steam blown out under
pressure. Always put a thick rag over the cap
when

Page 274 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-1
EBU00516
10-PERIODIC MAINTENANCE AND 
ADJUSTMENTPeriodic inspection, adjustment and lubrication will
keep your machine in the safest and most efficient
condition possible. Safety is an obligation

Page 276 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-3 1. Owner’s manual
2. Owner’s tool kit
3. Low-pressure tire gauge
1. Manuel du propriétaire
2. Trousse à outils
3. Manomètre basse pression pour pneus
1. Manual del propietario
2. Juego de h

Page 362 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-89
EBU00303
Valve clearance adjustment
The correct valve clearance changes with use, re-
sulting in improper fuel/air supply or engine noise.
To prevent this, the valve clearance must be ad-
justed

Page 374 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-101
EBU01186
Brake fluid replacement 
Complete fluid replacement should be done only
by trained Yamaha service personnel. Have a
Yamaha dealer replace the following components
during periodic mainte
Page:   1-8 9-16 next >