
HAU10110
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del CS50Z/CS50, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate pro-
fuse nella progettazione e nella costruzione di prodotti di alto livello qualitativo che hanno valso alla Yamaha la sua repu-
tazione di assoluta affidabilità.
Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra CS50Z/CS50 offre.
Il libretto di uso e manutenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro
scooter, ma indica anche come salvaguardare sé stessi e gli altri evitando problemi e rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il vostro scooter nelle migliori condizioni pos-
sibili. Se una volta letto il manuale, avesse ulteriori quesiti da porre, si rivolga liberamente al Suo concessionario Yama-
ha.
Il team della Yamaha vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordi sempre di anteporre la sicurezza ad ogni
altra cosa.
INTRODUZIONE
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 3

INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE
HAUS1171
CS50Z/CS50
USO E MANUTENZIONE
©2005 della YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
1a edizione, Settembre 2005
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa o l’uso
non autorizzato
senza il permesso scritto della
YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
Stampato in Spagna.
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 5

HAUT1010
GLI SCOOTER SONO VEICOLI CHE
LASCIANO UNA TRACCIA UNICA. LA
LORO SICUREZZA DI UTILIZZO E DI
FUNZIONAMENTO DIPENDONO
DALL’USO ADEGUATO DI TECNICHE
DI GUIDA E DALL’ESPERIENZA DEL
CONDUCENTE. OGNI CONDUCEN-
TE DEVE ESSERE A CONOSCENZA
DEI SEGUENTI REQUISITI PRIMA DI
UTILIZZARE QUESTO SCOOTER.
IL PILOTA DEVE:
RICEVERE INFORMAZIONI
COMPLETE DA UNA FONTE
COMPETENTE SU TUTTI GLI
ASPETTI DEL FUNZIONAMEN-
TO DELLO SCOOTER.
RISPETTARE LE AVVERTENZE E
LE ISTRUZIONI DI MANUTEN-
ZIONE CONTENUTI NEL
LIBRETTO D’USO E MANUTEN-
ZIONE.
RICEVERE UN ADDESTRAMEN-
TO QUALIFICATO NELLE TECNI-
CHE DI GUIDA CORRETTE ED IN
SICUREZZA.
POTER DISPORRE DI UNA
ASSISTENZA TECNICA PRO-
FESSIONALE, COME INDICATONEL LIBRETTO D’USO E MANU-
TENZIONE E/O RICHIESTO
DALLE CONDIZIONI MECCANI-
CHE.
Guida in sicurezza
Eseguire sempre i controlli prima
dell’utilizzo. Controlli accurati
possono aiutare a prevenire gli
incidenti.
Questo scooter è stato progetta-
to per trasportare il pilota ed un
passeggero.
NOTA:
Malgrado che questo scooter sia sta-
to progettato per trasportare un pas-
seggero, osservare sempre le dispo-
sizioni di legge locali.
La causa prevalente di incidenti
tra automobili e scooter è che gli
automobilisti non vedono o rico-
noscono gli scooter nel traffico.
Molti incidenti sono stati provo-
cati da automobilisti che non
avevano visto lo scooter. Render-
si quindi ben visibili sembra
essere molto efficace nella ridu-zione della probabilità di questo
tipo d’incidente.
Pertanto:
• Indossare un giubbotto con
colori brillanti.
• Stare molto attenti nell’avvici-
namento e nell’attraversamen-
to degli incroci, poiché è il luo-
go ove più di frequente
accadono gli incidenti degli
scooter.
• Viaggiare dove gli altri utenti
della strada possano vedervi.
Evitare di viaggiare nella “zona
d’ombra” di un altro veicolo.
Molti incidenti coinvolgono piloti
inesperti. In effetti, molti dei piloti
coinvolti in incidenti non possie-
dono nemmeno una patente di
guida valida.
• Accertarsi di essere qualificati,
e prestare il proprio scooter
soltanto a piloti esperti.
• Essere consci delle proprie
capacità e dei propri limiti.
Restando nei propri limiti, ci si
aiuta ad evitare incidenti.
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA t
1-1
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 1-1

Modifiche
Le modifiche allo scooter non appro-
vate dalla Yamaha, o la rimozione di
parti originali, possono rendere insi-
curo l’utilizzo del motociclo e provo-
care lesioni gravi. Le modifiche pos-
sono inoltre rendere illegale l’utilizzo
dello scooter.
Carico e accessori
L’aggiunta di accessori o di carico
allo scooter può influire negativamen-
te sulla stabilità e sulla maneggevo-
lezza, se cambia la distribuzione dei
pesi dello scooter. Per evitare possibi-
li incidenti, l’aggiunta di carico o
accessori allo scooter va effettuata
con estrema cautela. Prestare la mas-
sima attenzione guidando uno scoo-
ter a cui siano stati aggiunti carichi o
accessori. Di seguito forniamo alcune
direttive generali in caso di aggiunta
di carico o di accessori allo scooter:
Carico
Il peso totale del pilota, del passegge-
ro, degli accessori e del carico non
deve superare il limite massimo di
carico di CS50Z 158kg (348,39lb),
CS50 161kg (355lb). Caricando il
mezzo entro questi limiti, tenere pre-sente quanto segue:
Tenere il peso del carico e degli
accessori il più basso ed il più
vicino possibile allo scooter.
Accertarsi di distribuire il peso
nel modo più uniforme possibile
su entrambi i lati dello scooter,
per ridurre al minimo lo sbilancia-
mento o l’instabilità.
I carichi mobili possono provoca-
re improvvisi sbilanciamenti.
Accertarsi che gli accessori ed il
carico siano ben fissati allo scoo-
ter, prima di avviarlo. Controllare
frequentemente i supporti degli
accessori ed i dispositivi di fis-
saggio dei carichi.
Non attaccare al manubrio, alla
forcella o al parafango anteriore
oggetti grandi o pesanti. Oggetti
del genere possono provocare
instabilità o ridurre la risposta
dello sterzo.
Accessori
Gli accessori originali Yamaha sono
stati studiati appositamente per l’uti-
lizzo su questo scooter. Poichè la
Yamaha non è in grado di provare tut-
ti gli altri accessori disponibili, sietepersonalmente responsabili della
scelta, dell’installazione e dell’uso
corretto di accessori non Yamaha.
Usare estrema cautela nella scelta e
nell’installazione di qualsiasi accesso-
rio.
Per il montaggio di accessori, tenere
ben presenti le seguenti istruzioni in
aggiunta a quelle descritte al capitolo
“Carico”.
Non installare mai accessori o
trasportare carichi che compro-
mettano le prestazioni dello sco-
oter. Prima di utilizzare gli acces-
sori, controllateli accuratamente
per accertarsi che essi non ridu-
cano in nessun modo la distanza
minima da terra sia in rettilineo
che in curva, non limitino la corsa
delle sospensioni, dello sterzo o il
funzionamento dei comandi,
oppure oscurino le luci o i catari-
frangenti.
• Gli accessori montati sul
manubrio oppure nella zona
delle forcelle possono creare
instabilità dovuta alla distribu-
zione non uniforme dei pesi o a
modifiche dell’aerodinamica.
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA t
1-3
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 1-3

Tappo del serbatoio dell’olio per
motori a 2 tempi
Per togliere il tappo del serbatoio
dell’olio per motori a 2 tempi, estrarlo.
Per installare il tappo del serbatoio
dell’olio per motori a 2 tempi, inserirlo
nell’apertura del serbatoio.
HWA10140
s s
AVVERTENZA
Verificare che il tappo del serbatoio
del carburante ed il tappo del ser-
batoio dell’olio per motori a 2 tem-
pi siano installati correttamente
prima di utilizzare lo scooter.
HAU13220
Carburante
1. Tubo di riempimento
2. Livello del carburante
Accertarsi che il serbatoio contenga
una quantità sufficiente di carburante.
Quando si effettua il rifornimento,inserire la pistola del distributore nel
bocchettone del serbatoio del carbu-
rante e riempirlo fino al fondo del boc-
chettone, come illustrato nella figura.
HWA10880
s s
AVVERTENZA
Non riempire eccessivamente il
serbatoio, altrimenti il carburan-
te potrebbe traboccare quando
si riscalda e si espande.
Evitare di versare carburante
sul motore caldo.
HCA10070
ATTENZIONE
Pulire subito con uno straccio puli-
to, asciutto e soffice l’eventuale
carburante versato, in quanto può
deteriorare le superfici verniciate o
di plastica.
HAU13270
Il vostro motore Yamaha è stato pro-
gettato per l’utilizzo di benzina nor-
male senza piombo con un numero di
ottano controllato di 91 o più. Se il
motore batte in testa, usare benzina
di una marca diversa o benzina super
senza piombo. L’uso della benzina
senza piombo prolunga la durata
delle candele e riduce i costi di manu-
tenzione.
HAU13460
Olio per motori a 2 tempi
Accertarsi che il serbatoio contenga
una quantità sufficiente di olio per
motori a 2 tempi. Se necessario, rab-
boccare con l’olio consigliato per
motori a 2 tempi.
NOTA:
Accertarsi che il tappo del serbatoio
dell’olio per motori a 2 tempi sia chiu-
so correttamente.
Olio consigliato:
Yamalube 2 o un olio equivalente
per motori a 2 tempi (JASO grada-
zione “FC”, o ISO gradazioni “EG-
C” o “EG-D”)
Quantità di olio:
1,4L (0,31 US qt)(1,23 Imp.qt)Carburante consigliato:
SOLTANTO BENZINA SENZA
PIOMBO
Capacità del serbatoio del carburante:
5,5L (1,21 US gal) (4,8Imp.gal)
Quantità di carburante di riserva:
1,9L(0,42US gal) (1,67Imp.gal)
3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-5
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 19

getti, ricordarsi di fissare le cinghiette
per non correre il rischio di perderle.
HAU14510
Scomparto portaoggetti
Sotto la sella c’è uno scomparto por-
taoggetti. (Vedere pagina 3-6.)
HWA10960
s s
AVVERTENZA
Non superare il limite di carico
di 3,5 kg (7,4 lb) per il vano por-
taoggetti.
Non superare il carico massi-
mo di 158kg (348,4lb) per il vei-
colo CS50Z / 161kg (355lb) per
il veicolo CS50.
HCA10080
ATTENZIONE
Fare attenzione ai seguenti punti
quando si usa il vano portaoggetti:
Dato che il vano portaoggetti
accumula il calore quando è
esposto al sole, non riporre
oggetti sensibili al calore al suo
interno.
Per evitare che l’umidità si pro-
paghi nel vano portaoggetti,
mettere gli oggetti bagnati in
una busta di plastica prima di
riporli nel vano portaoggetti.
Dato che il vano portaoggetti
può bagnarsi durante il lavag-
gio dello scooter, mettere in
una busta di plastica gli ogget-
ti riposti in esso.
Non tenere oggetti di valore o
fragili nel vano portaoggetti.
Per riporre un casco nello scomparto
portaoggetti, metterlo dentro capo-
volto, con il lato anteriore rivolto in
avanti.
NOTA:
Alcuni caschi non si possono
riporre nello scomparto portaog-
getti a causa della loro dimensio-
ne o forma.
Non lasciare lo scooter incustodi-
to con la sella aperta.
3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-7
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 21

HAU15591
Il proprietario è responsabile delle
condizioni del veicolo. Componenti
vitali possono iniziare a deteriorarsi
rapidamente ed in modo imprevisto,
anche se il veicolo resta inutilizzato
(per esempio, a seguito della esposi-
zione agli elementi). Qualsiasi dan-
neggiamento, perdita di liquidi o di
pressione dei pneumatici può avere
serie conseguenze. Pertanto è molto
importante, oltre ad un controllo visi-
vo, controllare i seguenti punti prima
di ogni utilizzo.
NOTA:
Eseguire sempre i controlli citati ogni
volta che si utilizza il veicolo. Questi
controlli possono venire eseguiti in
pochissimo tempo, e la sicurezza che
assicurano al pilota compensa questa
perdita di tempo.
HWA11150
s s
AVVERTENZA
Se uno dei componenti nella lista
dei controlli prima dell’utilizzo non
funziona correttamente, farlo con-
trollare e riparare prima di utilizza-
re il veicolo.
4
CONTROLLI PRIMA DELL’UTILIZZO
4-1
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 22

HAUS1090
Pulizia dell’elemento filtro
aria
Eseguire la pulizia dell’elemento filtro
aria agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica
e lubrificazione. Pulire più spesso l’e-
lemento filtro aria se si guida in zone
molto umide o polverose.
1. Coperchio dell’alloggiamento del filtro aira
2. Viti
3. Viti
1. Togliere il morsetto a vite e le viti
che fissano la cassa filtro al car-
ter.
1. Coperchio dell’alloggiamento del filtro aira
2. Viti (x 3)
2. Togliere il coperchio cassa filtro
togliendo le viti.
3. Estrarre l’elemento filtro aria.
4. Pulire l’elemento filtro aria con
solvente, e poi strizzarlo per eli-
minare il solvente in eccesso.
1. Filtro dell’aria
HWA10430
s s
AVVERTENZA
Utilizzare soltanto un solvente
detergente specifico per le parti.
Per evitare il rischio di incendi o di
esplosioni, non utilizzare benzina o
solventi con un punto di infiamma-
bilità basso.
HCA10510
ATTENZIONE
Per evitare di danneggiare il mate-
riale spugnoso, maneggiarlo con
delicatezza e con cura e non tor-
cerlo o strizzarlo.
5. Applicare l’olio del tipo consiglia-
to sull’intera superficie del mate-
riale in spugna e poi strizzarlo per
eliminare l’olio in eccesso.
NOTA:
L’elemento filtro aria deve essere
bagnato, ma non gocciolante.
6. Inserire l’elemento nella cassa fil-
tro.
Olio consigliato:
Olio motore
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
12
3
1 2
1
5RW-F8199-H3.qxd 09/09/2005 07:42 Página 35