4-25
P
PJU21590
Mudança do óleo de motor
@ O óleo do motor encontra-se extremamente
quente, após a paragem do motor. O contacto
do óleo com o vestuário pode provocar quei-
maduras.
@
@ Não utilizar o motor com demasiado ou
pouco óleo no respectivo reservatório. O
óleo pode ser expulso do reservatório e o
motor pode ser danificado.
Mudar o óleo do motor após as primeiras
10 horas de operação e, depois desta pri-
meira mudança, a cada 100 horas ou no iní-
cio da época balnear; uma mudança
judiciosa do óleo evita o desgaste prema-
turo do motor.
O filtro de óleo deve ser substituído todos
os anos, ou a cada 100 horas de operação.
Quando necessário, o filtro de óleo deve
ser substituído por um concessionário
Ya m a h a .
@
Recomenda-se que a mudança de óleo seja
efectuada por um concessionário Yamaha. Con-
tudo, se o utilizador optar por executar a mudança
de óleo, deve consultar um concessionário
Yamaha.
NOTA :@ Eliminar o óleo usado de acordo com os regula-
mentos locais em vigor.
@
Óleo de motor recomendado:
Ver página 3-5.
Quantidade de óleo:
Com mudança do filtro:
2,3 L (2,4 US qt, 2,0 Imp qt)
Sem mudança de filtro:
2,1 L (2,2 US qt, 1,8 Imp qt)
Quantidade total:
4,5 L (4,8 US qt, 4,0 Imp qt)
B_F1X80.book Page 25 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM
6-7
I
HJU11250
Indice analitico
A
Acceleratore .......................................... 3-26
Accostamento a riva della moto
d’acqua.................................................. 3-74
Altre etichette ........................................ 1-15
Arresto della moto d’acqua ................... 3-72
Avviamento del motore ......................... 3-40
Avviamento in caso di batteria
scarica ................................................... 5-12
B
Batteria ......................................... 3-22
, 4-10
Benzina ................................................... 3-2
C
Capovolgimento della moto d’acqua ..... 3-64
Caratteristiche della moto d’acqua ........ 1-38
Carburante a base di alcool .................... 3-4
Carburante ed olio................................... 3-2
Cassettino a tenuta stagna ................... 2-76
Cassettino portaoggetti ......................... 2-74
Cofano................................................... 2-14
Collegamento dei cavi di emergenza .... 5-14
Come usare la vostra moto d’acqua ..... 3-46
Contaore/voltmetro................................ 2-56
Controlli dopo l’utilizzo .......................... 3-78
Controlli prima dell’utilizzo..................... 3-11
Controllo della cartuccia del filtro
aria ........................................................ 4-30
D
Dati tecnici............................................. 4-55
Display multifunzione destro e tasti
funzione
(per FX Cruiser High Output) ................ 2-62
Display multifunzione sinistro e tasti
funzione................................................. 2-54
E
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo.... 3-11
Equipaggiamento consigliato ................ 1-34
Esecuzione di virate .............................. 3-68
Estintore ................................................ 3-24
Etichetta della data di produzione ........... 1-8
Etichetta di approvazione del
certificato di controllo delle emissioni ...... 1-8Etichette di pericolo ............................... 1-10
Etichette importanti ................................. 1-9
G
Gallocce a scomparsa
(per FX Cruiser High Output) ................ 2-38
Gavone di prua...................................... 2-72
Gavoni ................................................... 2-72
I
Idrogetto ................................................ 3-32
Imparare a conoscere la moto d’acqua . 3-46
Imparare ad usare la moto d’acqua ...... 3-48
Impianto di alimentazione ....................... 4-8
Indicatore del livello del carburante ....... 2-56
Indicatore di velocità/contagiri
analogico ............................................... 2-48
Indicatore di velocità/contagiri
analogico e spie .................................... 2-48
Indicatore di velocità digitale ................. 2-54
Individuazione guasti ............................... 5-5
Informazioni sui rischi ............................ 1-36
Informazioni sul controllo delle
emissioni (solo per il Canada) ................. 1-8
Informazioni sulla sicurezza .................. 1-18
Informazioni sul modello ......................... 1-6
Interruttore di avviamento ..................... 2-22
Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore .......................... 2-20
Interruttore di spegnimento motore ....... 2-20
Interruttori .............................................. 3-34
Ispezione del cavo del cambio .............. 4-32
Ispezione della batteria ......................... 4-44
Ispezione dell’angolazione dell’ugello
direzionale ............................................. 4-32
Ispezione dell’impianto di
alimentazione ........................................ 4-24
Ispezione e regolazione del cavo
dell’acceleratore .................................... 4-32
L
Lavaggio del circuito di
raffreddamento ........................................ 4-2
Leva del cambio .................................... 2-30
Leva del cambio e cucchiaia ribaltabile
per l’inversione del flusso ...................... 3-28
Leva dell’acceleratore ........................... 2-22
B_F1X80.book Page 7 Thursday, September 1, 2005 3:47 PM