2006 YAMAHA BRUIN 350 4WD transmission

[x] Cancel search: transmission

Page 260 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-11
Canalisation de carburant*S’assurer que le flexible de carburant n’est ni craquelé ni endom-
magé. 
Remplacer si nécessaire.Huile de moteurChanger (faire d’abord chauffer le moteur).C

Page 280 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-31
‘1. Final gear oil
2. Final gear oil filler bolt
3. Correct oil level
1. Huile de transmission finale
2. Boulon de l’orifice remplissage du carter de transmission finale
3. Niveau d’huile c

Page 281 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-32
9. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer
pendant plusieurs minutes. Pendant que le moteur
chauffe, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si
une fuite d’huile est déte

Page 282 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-33 1. Final gear case cover 2. Bolt (× 2)
1. Couvercle du carter de transmission finale 2. Boulon (× 2)
1. Cubierta del cárter de la transmisión final 2. Perno (× 2)
4. Install the oil filler b

Page 283 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-34
4. Monter le boulon de l’orifice de remplissage d’hui-
le, puis le serrer au couple spécifié.
Changement de l’huile de transmission finale
1. Déposer le couvercle du carter de transmissi

Page 284 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-35 1. Final gear oil drain bolt
1. Boulon de vidange du carter de transmission finale
1. Perno de drenaje del aceite del cárter de la transmisión final
4. Remove the oil filler bolt and the drain

Page 285 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-36
4. Déposer le boulon de l’orifice de remplissage et le
boulon de vidange afin de vidanger l’huile.
5. Monter le boulon de vidange, puis le serrer au cou-
ple spécifié.
6. Verser de l’hui

Page 287 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-38
7. Monter le boulon de l’orifice de remplissage d’hui-
le, puis le serrer au couple spécifié.
8. S’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si une fui-
te est détectée, en recher
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 next >