
Condução segura7
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dispositivos de segurançaCondução seguraBreve introduçãoEstimado condutor de um veículo SEAT
Prioridade à segurança!Este capítulo contém informações, conselhos, sugestões e adver-
tências importantes, que deverá ler e respeitar no interesse da sua
própria segurança e da dos seus acompanhantes.
ATENÇÃO!
•
Este capítulo contém informações im portantes para o condutor e para
os seus acompanhantes, relativas à util ização do veículo. Nos outros capí-
tulos do seu Livro de Bordo encontrará mais informações relacionadas com
a sua segurança e a dos seus acompanhantes.
•
Certifique-se de que o Livro de Bordo completo se encontra sempre
dentro do veículo. Esta recomendação aplica-se muito particularmente no
caso de o emprestar ou vender.
Equipamentos de segurança
Os equipamentos de segurança fazem parte da protecção
dos ocupantes e podem reduzir o risco de lesões num
acidente.Não «ponha nunca em risco» a sua segurança e a dos seus acompanhantes.
Em caso de acidente os equipamentos de segurança podem reduzir o risco
de lesões. A seguinte lista inclui uma parte do equipamento de segurança do
seu SEAT:•
cintos de segurança de três pontos,
•
limitadores de esforço dos cintos de segurança nos bancos da frente e
traseiros laterais,
•
pré-tensores dos cintos de segurança nos bancos da frente,
•
ajuste em altura do cinto de segurança nos bancos dianteiros,
•
airbags frontais,
•
airbags laterais nos encost os dos bancos da frente,
•
airbags da cabeça,
•
apoios de cabeça dianteiros activos*,
•
pontos de fixação «ISOFIX» para as cadeiras de criança «ISOFIX» nos
bancos da segunda fila,
•
encostos de cabeça dianteiros reguláveis em altura,
•
apoios de cabeça traseiros com posição de utilização e não utilização,
•
coluna da direcção ajustável.
alteaxl_0206_portugues Seite 7 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Segurança das crianças51
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 48.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropr iada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, aj udam a proteger o seu filho!Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com sistema «ISOFIX» e «Toptether» (eventual sistema
anti-rotativo) ou cadeiras em que a criança viaja de costas para o sentido da
marcha.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante. Recomendamos que junte as instruções de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bordo e que o traga sempre no veículo.
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança
⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 48.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, ajudam a proteger o seu filho!Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante.
Fig. 29 Cadeira para
crianças da classe 1,
montada no sentido do
andamento no banco
traseiro.
Fig. 30 Cadeira para
crianças montada no
sentido do andamento no
banco traseiro.
alteaxl_0206_portugues Seite 51 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Segurança das crianças
52Recomendamos que junte as instruçõ es de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bo rdo e que o traga sempre no veículo.
Cadeiras para crianças da classe 2
Para crianças até 7 anos e com um peso entre 15 - 25 kg as mais adequadas
são as cadeiras da classe 2 em combinação com um cinto de segurança
correctamente colocado.
Cadeiras para crianças da classe 3
Para crianças a partir dos 7 anos e com um peso entre 22-36 kg e uma esta-
tura inferior a 1,50 m recomenda-se a utilização de uma almofada elevadora
com apoio para dormir em combinação com um cinto de segurança correcta-
mente colocado ⇒página 51, fig. 30 .
ATENÇÃO!
•
A faixa superior do cinto tem de pas sar sensivelmente por cima do meio
do ombro e nunca por cima do pescoço ou do braço. A faixa superior do
cinto deverá ficar cingida ao tórax. A faixa inferior do cinto de segurança
deverá ser bem ajustada, junto à bacia sem ficar colocada sobre o abdómen
da criança. Se necessário, reajustar a faixa do cinto de segurança
⇒ página 25, «Cintos de segurança».
•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 48.
Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação de uma cadeira de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada de um modo diferente nos bancos traseiros e no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe-se das seguintes possibilidades:•
As cadeiras de criança da classe 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos de
segurança.
•
As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX» e
«Toptether» podem ser fixas sem ser necessário o cinto de segurança com os
anéis de fixação «ISOFIX» e «Topteth er» ou mecanismos/suportes anti-rota-
tivos.
Classe Peso Lugares de bancos
Dianteiro acompanhante Traseiros laterais Traseiro central
Classe 0 <10 kgU*U/L U
alteaxl_0206_portugues Seite 52 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Segurança das crianças53
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para
utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre desligando o airbag.
L: Adequado para os sistemas de rete nção com fixações «ISOFIX» e «Topte-
ther» ou mecanismo/suporte anti-rotativo.
ATENÇÃO!
•
Em andamento as crianças têm de ser protegidas no veículo por um
sistema de retenção adequado à sua idade, peso e estatura.
•
Não fixar nunca uma cadeira de criança no banco do passageiro em que
a criança viaja de costas para o se ntido do andamento se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de vida! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viage no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒ página 45, «Desactivar os airbags*»
e deslocar o referido banco para a sua posição mais elevada, caso tenha
esse tipo de regulação.
•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 48.
Fixação da cadeira de crianças com sistema «ISOFIX» e Toptether ou mecanismo /sistema anti-rotativo.
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
Classe 0+ <13 kgU*U/L U
Classe I 9-18 kgU*U/L U
Classe II/III 15-36 kgU*UU
Fig. 31 Anéis de fixação
ISOFIX
alteaxl_0206_portugues Seite 53 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Segurança das crianças
54
– Inserir a cadeira de criança nos olhais de retenção «ISOFIX», até se ouvir o seu engate. Se a cadeira de crianças tiver uma fixação
«Toptether», ligue-a ao respectivo anel. Se a cadeira tiver outro
sistema anti-rotativo, siga as instruções do fabricante.
– Proceder a uma prova de tracção de ambos os lados da cadeira de criança.Estão fixados dois anéis de retenção «ISOFIX» na carroçaria, atrás dos
bancos traseiros do lado de fora. Em alguns veículos, os anéis estão fixos à
armação do banco e noutros ao piso traseiro. Os anéis «ISOFIX» encontram-
se entre o encosto e a almofada do banco traseiro. Os anéis «Toptether»
encontram-se no espaço posterior às posições traseiras. Frequentemente,
encontram-se na superfície posterior dos encostos traseiros.
As cadeiras de crianças com sistema de fixação «ISOFIX» e «Toptether» estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•
Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos com
sistema «ISOFIX» e «Toptether»
•
Não fixar nunca nos anéis de fixação cadeiras de criança sem sistema
«ISOFIX», Toptether, cintos de retenção ou quaisquer objectos – perigo de
vida!
•
Certifique-se de que os bancos para crianças ficam bem fixos nos anéis
«ISOFIX» e Toptether.
alteaxl_0206_portugues Seite 54 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Índice remissivo
288CCabides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cabos auxiliares de arranque . . . . . . . . . . . . . . 267
Cadeira de criança
Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classes 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classificação por classes . . . . . . . . . . . . . . . 50
fixar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
instalada no banco do passageiro . . . . . . . 32
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cadeiras de crianças sistema ISOFIX e Toptether . . . . . . . . . . . . . . 53
Caixa de velocidades automática / caixa de veloci- dades automática DSG . . . . . . . . . . . . . . 172
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . 171
Canhões das fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Capot do compartimento do motor . . . . . . . . . 217
Capot do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Cargas rebocáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Chave com telecomando Botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Chave da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Chave de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Colocação incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cinzeiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Climatronic Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Cobertura dos faróis condução pela direita . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
condução pela esquerda . . . . . . . . . . 192, 194
Cobertura dos faróis bi-xénon condução pela direita . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Coberturas dos airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comandos no volante Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Comandos no volante sistema áudio versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Comandos no volante sistema radionavegação versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Combustível gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Combustível biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Compartimento de carga
Ver Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . 17
Compartimento do motor Trabalhos no compartimen to do motor . . . 215
Compartimento para a documentação de bordo . . 139
Condução Com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Condução com caixa de velocidades automática / caixa de velocidades automatica DSG* . 174
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Condução ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Condução económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Condução no Inverno motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Condutor Ver Postura no assento . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conector para o iPod da Apple . . . . . . . . . . . . . 150
Conservação Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conservação de cromados . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Conservação do veículo Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Conta-quilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conta-rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Correntes para a neve . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 277
alteaxl_0206_portugues Seite 288 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18

Índice remissivo
294Sistema de airbag
Airbags da cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sistema de controlo de emissões luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sistema de lavagem por alta pressão . . . . . . . 200
Sistema de pré-incandescência Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sistema de segurança- safe . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sistema de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sistema de travagem assistida . . . . . . . . . . . . 183
Sistema ISOFIX e Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Spot de leitura traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Spots de leitura, à frente . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Substituição das escovas do limpa-vidros . . . 227
Substituição das lâmpadas lâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . . 259
luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Substituição das lâmp adas das luzes traseiras
Luz de presença, de nevo eiro e marcha atrás no
porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
luz do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Luz dos indicadores de direcção, presença e tra- vagem na carroçaria . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Substituição das lâmpadas do farol principal lâmpada das luzes intermitentes . . . . . . . 260
máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 médios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
mínimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Substituição de lâmpadas observações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Substituição de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Suporte de bebidas dianteiro . . . . . . . . . . . . . 143
Suporte de bebidas traseiro* Apoio de braços* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Suporte/porta-equipamentos de tejadilho* . . 153
TTampa traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Abertura de emergência . . . . . . . . . . . . . . . 108
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tampões das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
TCS (Regulação anti-patinagem) Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Tecto de levantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Telecomando por rádio-frequ ência . . . . . . . . . 103
Trocar a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Telefone celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Temperatura do líquido de refrigeração Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 78
luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Textos de aviso no display . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Textos de informação no display . . . . . . . . . . . . 66
Tire Mobility-System (Kit
para reparação de pneus)
242, 248
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Trabalhos no compartimento do motor . . . . . . 215
Travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79, 177
Travão de pé Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Triângulo de pré-sinalização e caixa de primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Trocar uma roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
UUtilizar um calçado apropriado . . . . . . . . . . . . . 16VValores no indicador multifunções Indicações das memórias . . . . . . . . . . . . . . 64
Vareta de medição do óleo . . . . . . . . . . . . . . . 220
Verificação do nível do electrólito . . . . . . . . . . 232
Verificação do nível do óleo . . . . . . . . . . . . . . . 220
Viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Viajar viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 191
alteaxl_0206_portugues Seite 294 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18