Page 258 of 313

Situaciones diversas
256Fusibles eléctricosCambiar un fusible
Los fusibles fundidos se deben cambiar
Tapa de los fusibles bajo volante
– Desconectar el encendido y el consumidor eléctrico afectado.
– Averigüe qué fusible corresponde al consumidor eléctrico afec-
tado ⇒página 258.
– Tome la pinza de plástico del soporte de la tapa de fusibles, encájela sobre el fusible fundido y tire del fusible hasta sacarlo.
– Sustituya el fusible fundido (se puede reconocer por la tira de metal fundida) por un fusible nuevo del mismo amperaje.
Tapa de fusibles en el compartimento del motor
– Desconecte el encendido y el consumidor eléctrico afectado.
– Retire la tapa de fusibles del compartimiento del motor haciendo presión sobre las lengüetas hacia el centro de la tapa ⇒fig. 178.
– Averigüe que fusible corresponde al consumidor eléctrico afec- tado ⇒página 258.
– Tome la pinza de plástico del soporte de la tapa de fusibles (extremo izquierdo del tablero de instrumentos), encájela sobre
el fusible fundido y tire del fusible hasta sacarlo.
– Sustituya el fusible fundido (se puede reconocer por la tira de metal fundida) por un fusible nuevo del mismo amperaje.
– Coloque la tapa de fusibles correctamente para que no pueda entrar agua.Los circuitos de corriente van protegidos por fusibles. Los fusibles se encuen-
tran en el extremo izquierdo del tablero de instrumentos y en la parte
izquierda del compartimiento del motor, en ambos casos tras una tapa.
Fig. 177 Tapa de la caja
de fusibles en el lado
izquierdo del tablero de
instrumentosFig. 178 Tapa de la caja
de fusibles en el comparti-
miento motor
s29o.book Seite 256 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 259 of 313

Situaciones diversas257
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Los elevalunas eléctricos van protegidos por medio de
fusibles automáticos
que vuelven a conectarse automáticamente tras unos segundos, una vez
eliminada la sobrecarga (p. ej. cristales atascados por congelación)
Color de los fusibles
¡ATENCIÓN!
No “repare” los fusibles ni los sustituya por otros de mayor amperaje. De
lo contrario existe peligro de ince ndio. Además podrían originarse daños
en otra parte del sistema eléctrico.
Nota
•
Si se vuelve a fundir un fusible nuevo después de poco tiempo, habrá que
verificar el sistema cuanto antes en un taller especializado.
•
Si se sustituye un fusible por otro de mayor amperaje, podrían producirse
daños en algún otro punt o del sistema eléctrico.
•
Es recomendable llevar siempre en el vehículo algunos fusibles de
repuesto. Éstos pueden adquirirse en los Servicios Oficiales .
Color Amperios
Marrón claro 5
Rojo 10
Azul 15
Amarillo 20
Natural (blanco) 25
Ve rd e 3 0
Naranja 40
Rojo 50
Blanco 80
Azul 100
Gris 150
Violeta 200
s29o.book Seite 257 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 260 of 313
Situaciones diversas
258Dotación de fusibles, lado izquierdo del tablero de instrumentosFusibles
Número Consumidor Amperios
1 Libre
2 Libre
3 Libre
4 Libre
5 Libre
6 Libre
7 Libre
8 Libre
9 Airbag 5
10 Libre
11 Libre
11 Kit postventa 5
12 Faro xenon izquierdo 10
13 Mandos calefacción / Interruptor ESP, AS R/ Marcha atrás/Preinstalación teléfono 5
14 Centralita ABS/ESP / Motor/ Faro s/ Centralita remolque/ Interruptor luces/ Cuadro de instrumentos 10
15 Centralita regulafaros/ Parabrisas calefactados/ Iluminación instrumentos / Centralita diagnosis 10
16 Faro xenon derecho 10
17 Motor D2L (2.0l 147 kW 4 velocidades TFSI) 10
18 Libre
19 Libre
20 Park Pilot (Ayuda de aparcamiento) / Palanca de cambio/ Centralita ESP 10
s29o.book Seite 258 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 268 of 313
Situaciones diversas
266
– Desplace los tirantes ⇒página 265, fig. 181 en el sentido de
la flecha y saque la tapa.
– Extraiga el conector ⇒ página 265, fig. 182 de la lámpara.
– Desenganche el resorte retentor ⇒página 265, fig. 182
presionándolo hacia dentro y a la derecha.
– Extraiga la lámpara y coloque la nueva de modo que el saliente de fijación del platillo, quede en el rebaje del reflector.Luz de carretera
–Abrar el capo del motor
– Retire la tapa ⇒ fig. 183 tirando de la misma.
– Extraiga el conector ⇒fig. 184 de la lámpara.
– Presione el resorte ⇒ fig. 184 hacia dentro y hacia la
derecha.
– Saque la lámpara y coloque la nueva teniendo en cuenta los rebajes del reflector para que quede bien encajada.
– Proceda en sentido inverso para su montaje.
A1A2
A3
Fig. 183 Luz de carretera
Fig. 184 Luz de carretera
AC
A1A2
s29o.book Seite 266 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 270 of 313
Situaciones diversas
268Luz intermitente, población y freno en la carrocería– Abra la tapa del panel lateral del maletero ⇒fig. 187.
– Gire el portalámparas hacia la izquierda ⇒fig. 188. – Extraiga la lámpara fundida y cámbiela por una nueva.
– Proceda en sentido inverso para su montaje y preste especial
atención al colocar el portalámparas.
Fig. 187 Luces en la
carroceríaFig. 188 Luces en la
carrocería
s29o.book Seite 268 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 271 of 313
Situaciones diversas269
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Luz de población, antiniebla y marcha atrás en el portónLuz de población
– Abra el portón trasero – Retire la tapa, tirando de ella.
– Saque el portalámparas, presionando las patillas de sujeción y
extráigalo hacia afuera.
– Extraiga la lámpara fundida y cambiéla por otra.
– Proceda en sentido inverso para su montaje y preste especial atención al colocar el portalámparas.
Luz antiniebla y marcha atrás
– Abra el portón trasero
– Retire la tapa, tirando de ella.
– Gire el portalámparas hacia la izquierda.
– Extraiga la lámpara fundida y cambiéla por otra.
– Proceda en sentido inverso para su montaje.
Fig. 189 Luces en el
portónFig. 190 Luz de pobla-
ción
s29o.book Seite 269 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 275 of 313

Situaciones diversas273
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Ayuda de arranque: descripciónEn la ⇒fig. 198 A representa a la batería sin carga y B a la batería
con carga.
Conexión de los cables de emergencia
– Desconecte el encendido en ambos vehículos ⇒.
1. Emborne un extremo del cable de emergencia rojo al polo posi- tivo ⇒fig. 198 del vehículo con la batería descargada ⇒.
2. Emborne el otro extremo del cable de emergencia rojo al polo positivo del vehículo que suministra la corriente.
3. Emborne un extremo del cable negro de emergencia al polo negativo del vehículo que suministra la corriente. 4. Emborne el otro extremo del cable negro de emergencia a
una pieza de metal maciza unida al bloque motor o al mismo
bloque motor del vehículo con la batería descargada, lo más
alejado posible de la batería ⇒.
5. Los cables se colocarán de modo que no puedan ser pillados por alguna pieza giratoria del vano motor.
Puesta en marcha
6. Arranque el motor del vehículo que suministra corriente y deje que funcione a ralentí.
7. Arranque el motor del vehículo con la batería descargada y espere dos o tres minutos, hasta que el motor “ruede”.
Desconexión de los cables de emergencia
8. Antes de desembornar los cables de emergencia apague la luz de cruce, si estuviese encendida.
9. Active la turbina de la calefacc ión y la luneta térmica del vehículo
con la batería descargada, para que se reduzcan los picos de
tensión que se producen al desembornar.
10. Mientras los motores siguen en marcha, desemborne los cables en el orden inverso a como se embornaron.
Asegúrese de que al conectar las pi nzas a los polos tengan suficiente
contacto metálico.
Si el motor no arranca, después de 10 seg., vuelva a intentarlo pasado un
minuto aproximadamente.
Fig. 198 Esquema de
conexión de los cables de
emergencia
A+
A+A-
AX
s29o.book Seite 273 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11
Page 278 of 313

Situaciones diversas
276
Conductor del vehículo tractor
– Eche a andar lentamente hasta que se haya tensado el cable. Acelere, a continuación, con especial cuidado.
– Deberá arrancar y cambiar de marchas con prudencia. Si su vehí- culo dispone de cambio automático, acelere con prudencia.
– Observe que al tirar del vehículo no funcionan ni el servofreno, ni la dirección asistida. Frene a tiempo y pisando suavemente el
pedal.
Conductor del vehículo remolcado
– Asegúrese de que el cable se mantiene tensado en todo momento.
Enroscar la argolla de remolque
– Tome la argolla de remolque del juego de herramientas de a bordo .
– Tire de la tapa delantera inferior hacia delante y deje que cuelgue del vehículo.
– Retire la tapa que cubre el orificio roscado, introduciendo un destornillador en la muesca inferior, haciendo palanca cuidado-
samente.
– Atornille la argolla hasta el tope hacia la izquierda , en el sentido
que indica la flecha, tanto en la parte delantera ⇒ página 275,
fig. 199, como en la trasera ⇒página 275, fig. 200 .
Cable de remolcado o barra de remolque
La barra de remolque es más segura y menos peligrosa, con respecto a que
se produzcan daños en el vehículo. El cable de remolcado sólo se debe
utilizar, si no se dispone de una barra de remolque.
El cable de remolcado debe ser elástico, para que no se produzcan daños en
los vehículos. Utilice un cable de fibra sintética o de un material elástico
similar.
Fije el cable o la barra de remolque sólo en las argollas previstas para ello, o,
en su caso, en el dispositivo para remolque.
Modo de conducir
Para remolcar un vehículos se requiere cierta pericia y experiencia, sobre
todo si se utiliza el cable de remolcado. Ambos conductores deben conocer
bien las dificultades que presenta el remolcar un vehículo. Los conductores
inexpertos deben abstenerse.
Asegúrese al conducir de que no se generen fuerzas de tracción inadmisibles
ni sacudidas. En las maniobras de remolcado por carreteras sin asfaltar,
existe siempre el riesgo de sobrecargar las piezas de fijación.
Hay que conectar el encendido del ve hículo remolcado, a fin de que no se
bloquee la dirección y funcionen los in termitentes, la bocina, los limpiacris-
tales y los lavacristales.
Ya que el servofreno sólo funciona con el motor en marcha, si está parado,
tendrá que pisar con más fuerza el pedal del freno.
De igual manera, si el motor está parado, la servodirección no funciona y
tiene que emplear más fuerza para girar el volante.
Remolcado de vehículos con cambio automático•
Coloque la palanca selecto ra en la posición “N”.
•
No circule a más de 50 km/h.
•
No recorra distancias de más de 50 km.
s29o.book Seite 276 Mittwoch, 19. Juli 2006 11:20 11