Page 49 of 422

Black plate (49,1)
PRUDENCE
Enfants assis dans un système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège dupassager avant:
Si le véhicule est équipé de capteurs de poids du siège du passager avant, il est aussi
équipé d'un témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant (page 2-44).
Même avec les capteurs de poids du siège du passager avant, si vous devez utiliser le
siège du passager avant pour y asseoir des enfants, le fait d'asseoir un enfant dans un
système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège du passager avant sous les
conditions suivantes augmente le danger du déploiement du coussin d'air côté
passager avant, ce qui peut causer un grave risque de blessures ou de mort à l'enfant.
lLe poids total assis de l'enfant avec le système de dispositif de sécurité pour enfants
sur le siège du passager avant est environ 30 kg (66 lb) ou plus.
lDes bagages ou autres articles sont placés sur le siège avec l'enfant dans le système
de dispositif de sécurité pour enfants.
lUn passager arrière ou des bagages poussent ou tirent le dossier du siège du
passager avant.
lUn passager arrière pousse vers le haut avec les pieds le siège du passager avant.lDes bagages ou autres articles sont placés sur le dossier du siège ou accrochés sur
l'appuie-tête.
lLe siège est lavé.lDes liquides ont été renversés sur le siège.lLe siège du passager avant est déplacé vers l'arrière, faisant pression contre des
bagages ou autres articles placés derrière.
lLe dossier du siège du passager avant touche au siège arrière.lDes bagages ou autres articles sont placés entre le siège du passager avant et le
siège du conducteur.
lDes accessoires qui peuvent augmenter le poids total assis sur le siège du passager
avant.
Les positions désignées avec ceintures de sécurité sur les sièges arrière sont les
endroits les plus sécuritaires pour des enfants. S'assurer de toujours utiliser des
ceintures de sécurité et des systèmes de dispositif de sécurité pour enfants.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-35
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page49
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 50 of 422

Black plate (50,1)
PRUDENCE
Enfants et leur position assise avec coussins d'air latéraux et rideaux de sécuritégonflables:
Il est dangereux de laisser une personne s'appuyer sur la vitre latérale, sur le tableau
de bord situé devant le passager avant, sur les montants du pare-brise et de lunette
arrière, ainsi que sur les deux côtés du plafonnier où les coussins d'air latéraux et
rideaux de sécurité gonflables se gonflent, même si un système de dispositif de sécurité
pour enfants est en place. L'impact du gonflement des coussins d'air latéraux et
rideaux de sécurité gonflables d'un véhicule peut causer des blessures graves ou la
mort de l'enfant. De plus, le fait de se pencher sur ou contre la portière avant peut
bloquer le déploiement des coussins d'air latéraux et des rideaux de sécurité et
éliminer les avantages de la protection supplémentaire. Avec le coussin d'air avant et
le coussin d'air latéral qui se déploie du siège avant, le siège arrière est le meilleur
endroit pour des enfants qui risquent de s'endormir. Ne pas laisser un enfant se
pencher sur ou contre la vitre latérale, même s'il est attaché dans un système de
dispositif de sécurité pour enfants.
Une ceinture, un passager:
L'utilisation d'une ceinture de sécurité pour plus d'une personne à la fois est
dangereuse. Toute ceinture de sécurité utilisée de cette façon ne peut pas distribuer
correctement les forces d'un impact et les deux passagers risquent d'être écrasés l'un
contre l'autre et gravement blessés ou tués. Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité
pour plus d'une personne à la fois et veiller toujours à ce que chaque occupant ait
bien attaché sa ceinture.
Utilisation des leviers de poignée à distance avec un système de dispositif de sécuritépour enfants faisant face vers l'arrière sur le siège arrière:
L'utilisation des leviers de poignée à distance lorsqu'un système de dispositif de
sécurité pour enfants faisant face vers l'arrière est installé sur le siège arrière est
dangereuse. Cela peut causer des blessures à l'enfant assis dans le système de
dispositif de sécurité pour enfants lorsque le dossier du siège se rabat vers l'avant
soudainement. S'assurer de toujours retirer le système de dispositif de sécurité pour
enfants du siège arrière avant d'utiliser les leviers de poignée à distance du siège
arrière.
ATTENTION
Une ceinture de sécurité ou un système de dispositif de sécurité pour enfants peut
devenir très chaud dans un véhicule fermé lorsqu'il fait chaud. Pour éviter de se brûler ou
de brûler l'enfant, les vérifier avant de les toucher ou que l'enfant les touche.
2-36
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page50
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 51 of 422
Black plate (51,1)
REMARQUE
Ce véhicule Mazda est équipé d'ancrages inférieurs LATCH pour la fixation de systèmes
de dispositif de sécurité pour enfants de type LATCH spécialement conçus, sur le siège
arrière. Lors de l'utilisation de ces ancrages pour fixer un système de dispositif de
sécurité pour enfants, se référer à“Système de dispositif de sécurité pour enfants de type
LATCH”(page 2-47).
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-37
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page51
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 52 of 422

Black plate (52,1)
Installation de systèmes de
dispositif de sécurité pour
enfants
Les statistiques sur les accidents indiquent
qu'un enfant est plus en sécurité sur le
siège arrière. Le siège du passager avant
est le plus mauvais choix pour tout enfant
de moins de 12 ans et pour un système de
dispositif de sécurité pour enfants faisant
face vers l'arrière, il est extrêmement
dangereux.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants sont équipés de sangles
d'ancrage et pour être efficaces ils doivent
donc être installés sur des sièges qui
peuvent accommoder les ancrages. Dans
ce véhicule Mazda, des systèmes de
dispositif de sécurité pour enfants équipés
de sangles d'ancrage ne peuvent être
installés qu'aux trois positions du siège
arrière.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants utilisent des fixations
spéciales de type LATCH; se référer à
Système de dispositif de sécurité pour
enfants de type LATCH (page 2-47).
PRUDENCE
Les systèmes de dispositif de sécuritépour enfants équipés de sanglesd'ancrage ne peuvent être installés quesur le siège arrière équipés de supportsd'ancrage:
L'installation d'un système de
dispositif de sécurité pour enfants
équipé de sangles d'ancrage sur le
siège du passager avant annule la
conception sécuritaire du système et
entraînera un plus grand risque de
blessures graves si le système de
dispositif de sécurité pour enfants se
déplace vers l'avant sans être retenu
par la sangle d'ancrage.
Placer tout système de dispositif de
sécurité pour enfants équipé de
sangles d'ancrage sur un siège qui
peut accommoder un ancrage.
2-38
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page52
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 53 of 422

Black plate (53,1)
qInstallation du système de
dispositif de sécurité pour enfants
sur le siège arrière côté portière
Suivre ces instructions lors de l'utilisation
d'un système de dispositif de sécurité pour
enfants, à moins de fixer un système de
dispositif de sécurité pour enfants de type
LATCH aux ancrages inférieurs LATCH.
Se référer à Système de dispositif de
sécurité pour enfants de type LATCH
(page 2-47).
REMARQUE
Suivre à la lettre les instructions
fournies par le fabricant du système de
dispositif de sécurité pour enfants. En
cas de doute au sujet du système ou de
l'ancrage LATCH, vérifier dans les
instructions du manufacturier du
système de dispositif de sécurité pour
enfants et les suivre exactement.
Suivant le type de système de dispositif
de sécurité pour enfants, il peut ne pas
utiliser des ceintures de sécurité en
mode de blocage automatique.
1. S'assurer que le dossier du siège est
solidement verrouillé en le poussant et
le tirant jusqu'à ce qu'il soit
complètement verrouillé.
2. Fixer le système de dispositif de
sécurité pour enfants avec la portion
ventrale de la ceinture ventrale-
baudrier. Se reporter aux instructions
du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants pour les endroits
où la ceinture doit passer.3. Pour mettre l'enrouleur en mode de
blocage automatique, tirer
complètement la portion baudrier de la
ceinture jusqu'à ce qu'elle soit
complètement déroulée.
4. Placer le système de dispositif de
sécurité pour enfants fermement sur le
siège du véhicule. S'assurer que la
ceinture se rétracte et serre le système
de dispositif de sécurité pour enfants.
Pendant que la courroie est enroulée,
un déclic se fera entendre sur
l'enrouleur lorsqu'il est en mode de
blocage automatique. Si la ceinture ne
bloque pas le système de dispositif de
sécurité pour enfants fermement,
répéter cette étape.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-39
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page53
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 54 of 422

Black plate (54,1)
REMARQUE
Inspecter cette fonction avant chaque
utilisation du système de dispositif de
sécurité pour enfants. Il ne devrait pas
être possible de tirer la courroie hors de
l'enrouleur s'il est en mode de blocage
automatique. Lorsque le système de
dispositif de sécurité pour enfants est
retiré, s'assurer de rétracter la ceinture
complètement pour remettre l'enrouleur
en mode de blocage d'urgence avant
qu'un passager n'utilise la ceinture.
5. Si le système de dispositif de sécurité
pour enfants requiert l'utilisation d'une
sangle d'ancrage, accrocher et serrer la
sangle d'ancrage après le relèvement de
l'appuie-tête suivant les instructions du
fabricant.
Emplacement du support d'ancrage (4
portes)
Position de la sangle d'ancrage (4
portes)
Support d'ancrage
Sangle
d'ancrage
Emplacement du support d'ancrage (5
portes/Sport Wagon)
Position de la sangle d'ancrage (5
portes/Sport Wagon)
Sangle d'ancrage Acheminer bien droit entre l'appuie-tête
2-40
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page54
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 55 of 422

Black plate (55,1)
PRUDENCE
Utilisation des points d'ancrage dedispositif de sécurité pour enfants:
L'utilisation de la courroie ou des
points d'ancrage dans un but autre
que la fixation d'un système de
dispositif de sécurité pour enfants est
dangereuse. Les ensembles d'ancrage
ou les points d'ancrage risquent de
s'affaiblir ou de s'endommager et
entraîner des blessures. N'utiliser les
ensembles d'ancrage ou les points
d'ancrage que pour fixer un système
de dispositif de sécurité pour enfants.
Fixation incorrecte de la sangled'ancrage:
Le fait passer la sangle d'ancrage par
le haut de l'appuie-tête est dangereux.
En cas de collision, la sangle
d'ancrage peut glisser de l'appuie-tête
et le système de dispositif de sécurité
pour enfants ne sera pas correctement
retenu. Le dispositif de sécurité pour
enfants peut bouger, ce qui peut
entraîner la mort ou une blessure de
l'enfant. Faites toujours passer la
sangle d'ancrage entre les montants de
l'appuie-tête.
qInstallation du système de
dispositif de sécurité pour enfants
sur le siège arrière au centre
1. Fixer le système de dispositif de
sécurité pour enfants à l'aide de la
ceinture de sécurité, suivant les
instructions du fabricant.
2. Fixer la sangle suivant les instructions
du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants.Position de la sangle d'ancrage (4
portes)
Support d'ancrageSangle
d'ancrage
Position de la sangle d'ancrage (5
portes)
Sangle d'ancrage Support
d'ancrage
Position de la sangle d'ancrage (Sport
Wagon)
Support
d'ancrageSangle
d'ancrage
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-41
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page55
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 56 of 422

Black plate (56,1)
PRUDENCE
Utilisation des points d'ancrage dedispositif de sécurité pour enfants:
Les ancrages des dispositifs de sécurité
pour enfants ne sont conçus que pour
résister aux forces appliquées lors
d'une installation correcte du système
de dispositif de sécurité pour enfants.
En aucun cas, ils ne doivent être
utilisés pour des ceintures de sécurité
pour adultes, des harnais, ou pour
fixer d'autres articles ou équipements
au véhicule.
Fixation incorrecte de la sangled'ancrage pour la position centralearrière du siège (5 portes):
La fixation de la sangle d’ancrage
pour la position centrale arrière du
siège à l'une ou l’autre des positions
de crochet d’ancrage sur les dossiers
côtés portières est dangereuse. En cas
de collision, la sangle d’ancrage peut
glisser et le système de dispositif de
sécurité pour enfants ne sera pas
correctement retenu. Le dispositif de
sécurité pour enfants peut bouger, ce
qui peut entraîner la mort ou une
blessure de l'enfant. Toujours attacher
la sangle d’ancrage pour la position
centrale arrière du siège à la position
de crochet d’ancrage correcte comme
illustré ci-dessus.
qSi un enfant doit absolument être
assis sur le siège avant
Si tous les enfants ne peuvent pas être
assis sur le siège arrière, s'assurer des
mettre le plus petit à l'arrière et que le plus
grand assis à l'avant porte le baudrier
correctement sur l'épaule.
Ne JAMAIS utiliser de système de
dispositif de sécurité pour enfants faisant
face vers l'arrière sur un siège de passager
avant même avec le véhicule équipé de
capteur de poids du siège.
Aussi, ce siège ne peut pas être utilisé
pour des systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants équipés de sangles d'ancrage
qui doivent être installés sur l'un des
sièges arrière à une position avec ancrage.
De même, un système de dispositif de
sécurité pour enfants de type LATCH ne
peut pas être fixé sur le siège du passager
avant et doit être installé sur le siège
arrière.
Ne pas permettre à quelqu'un de dormir
contre la vitre latérale si le siège est
équipé du coussin d'air latéral et du rideau
gonflable offert en option, car il risque de
causer de graves blessures à tout passager
qui ne serait pas correctement assis sur le
siège. Etant donné que les enfants
dorment souvent en voiture, il est
recommandé de les asseoir sur un siège
arrière. Si l'installation sur le siège avant
du système de dispositif de sécurité pour
enfants est inévitable, suivre ces
instructions lors de l'utilisation d'un
système de dispositif de sécurité pour
enfants faisant face vers l'avant sur le
siège du passager avant.
2-42
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page56
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F