
Black plate (273,1)
3. Tourner le boulon à oreilles dans le
sens contraire des aiguilles d'une
montre.
Pour fixer le cric
Installer dans l'ordre inverse du retrait.
qRoue de secours
Ce véhicule Mazda est équipé d'une roue
de secours à usage temporaire.
La roue de secours à usage temporaire est
plus légère qu'une roue conventionnelle,
elle est conçue pour être utilisée de TRES
courtes périodes. Ne JAMAIS utiliser la
roue de secours sur de longs trajets ou
pendant longtemps.
PRUDENCE
Conduite avec une roue de secours àusage temporaire sur la glace ou laneige:
La conduite avec une roue de secours
à usage temporaire à l'avant (roue
motrice) sur la glace ou la neige est
dangereuse. La maniabilité en sera
affectée. On risque de perdre le
contrôle du véhicule et d'avoir un
accident. Monter la roue de secours à
usage temporaire à l'arrière et utiliser
la roue conventionnelle à l'avant.
ATTENTION
lL'utilisation d'une roue de secours à
usage temporaire peut diminuer la
stabilité de conduite en comparaison
de celle d'une roue conventionnelle.
Conduire prudemment.
lPour éviter d'endommager la roue de
secours à usage temporaire ou le
véhicule, respecter les précautions
suivantes:
lNe pas dépasser 80 km/h (50
mi/h).
lNe pas passer sur des obstacles.
Ne pas passer dans un lave-auto
automatique. Le diamètre de cette
roue étant plus petit que celui
d'une roue conventionnelle la
garde au sol est réduite de 35 mm
(1,4 po.) environ.
lNe pas utiliser de chaînes de
roues sur aucun type de roue, y
compris la roue de secours.
lNe pas utiliser cette roue de
secours à usage temporaire sur un
autre véhicule, elle a été conçue
pour ce véhicule Mazda
exclusivement.
lN'utiliser qu'une roue de secours
temporaire à la fois sur le
véhicule.
En cas d'urgence
Pneu à plat
7-5
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page273
Thursday, June 9 2005 12:12 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (290,1)
Description du remorquage
Nous recommandons de faire appel à un
concessionnaire agréé Mazda ou à un
service de remorquage professionnel
lorsque le remorquage s'avère nécessaire.
Une méthode appropriée de levage et de
remorquage est nécessaire pour éviter
d'endommager le véhicule. Toutes les lois
gouvernementales et locales doivent être
respectées.
Un véhicule doit être remorqué avec les
roues avant soulevées du sol. Si cela n'est
pas possible en raison de dommages
excessifs ou autres conditions, utiliser des
chariots porte-roues.
Chariots porte-roues
Lors du remorquage avec les roues arrière
au sol, relâcher le frein de stationnement.
ATTENTION
Ne pas remorquer le véhicule vers
l'arrière avec les roues motrices au sol.
Cela risque d'endommager la boîte de
vitesses.
ATTENTION
Ne pas utiliser un équipement de
remorquage de type à câble. Cela risque
d'endommager le véhicule. Utiliser un
système à prise sous roues ou un
camion à plate-forme.
7-22
En cas d'urgence
Remorquage d'urgence
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page290
Thursday, June 9 2005 12:12 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (334,1)
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type différent est dangereux. Cela peut
entraîner une mauvaise maniabilité et
de mauvaises performances de
freinage; et cela peut entraîner une
perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même type
(radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur
les quatre roues.
Utilisation des pneus de tailleincorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
ce véhicule Mazda (page 10-7) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la
garde au sol, le passage de roue et
l'indication du compteur de vitesse.
Ceci peut entraîner un accident.
N'utiliser que des pneus de dimensions
spécifiées pour ce véhicule Mazda.
qPression de gonflage des pneus
PRUDENCE
Gonflage incorrect des pneus:
Un sur-gonflage ou un sous-gonflage
des pneus est dangereux. Une
mauvaise tenue de route ou une
défaillance soudaine des pneus peut
causer un grave accident. Toujours
garder les pneus gonflés à la pression
correcte (page 10-7).
Les pressions de gonflage de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours) doivent être contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une
conduite et une tenue de route optimale
ainsi qu'une usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonflage des
pneus (page 10-7).
8-42
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page334
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (340,1)
PRUDENCE
Remplacement des ampoules àdécharge en xénon:
Le fait de remplacer des ampoules à
décharge en xénon soi-même est
dangereux. Etant donné que les
ampoules à décharge en xénon
requièrent une tension élevée, on
risque de subir une décharge
électrique si les ampoules ne sont pas
manipulées correctement. Ne pas
remplacer les ampoules à décharge en
xénon soi-même. Lorsque le
remplacement des ampoules est requis,
s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Manipulation des ampouleshalogènes:
Si une ampoule halogène se casse,
cela est dangereux. Ces ampoules
contiennent du gaz sous pression. Si
une ampoule se casse, elle explosera et
les éclats de verre peuvent causer de
graves blessures.
Si le verre de l'ampoule est touché
avec les mains nues, l'huile naturelle
du corps peut faire que l'ampoule
surchauffe et explose lorsqu'elle est
allumée. Ne jamais toucher le verre de
l'ampoule avec les mains nues et
toujours porter des lunettes de sûreté
lors de la manipulation ou lorsque
l'on travaille près d'ampoules
halogènes.
PRUDENCE
Les enfants et les ampoules halogènes:
Le fait de jouer avec une ampoule
halogène est dangereux. Si l'ampoule
tombe ou si elle se casse, cela peut
causer de graves blessures.
Toujours garder les ampoules
halogènes hors de la portée des
enfants.
qRemplacement des ampoules
d'éclairages extérieurs
Remplacement des ampoules desphares et des feux de stationnement
En raison de la complexité et la difficulté
des opérations, confier le remplacement
des ampoules à un concessionnaire agréé
Mazda.
Antibrouillards
1. Si l'on change l'ampoule de
l'antibrouillard gauche, démarrer le
moteur, tourner le volant de direction à
fond vers la droite, et arrêter le moteur.
Si l'on change l'ampoule de
l'antibrouillard droit, tourner le volant
de direction vers la gauche.
2. Tourner les vis dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre et les retirer.
8-48
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page340
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (357,1)
Entretien extérieur
Toujours liretoutesles instructions
mentionnées sur l'étiquette lors de
l'utilisation de tout produit chimique de
nettoyage ou de lustrage. Lire également
tous les avertissements et remarques.
qEntretien du fini
Lavage
Pour protéger le fini contre la rouille et la
détérioration, laver ce véhicule Mazda
complètement et fréquemment, au moins
une fois par mois, avec de l'eau tiède ou
froide.
Si le véhicule n'est pas lavé correctement,
la peinture risque d'être égratignée. Voici
quelques exemples qui indiquent les
situations où des égratignures peuvent se
produire.
Des égratignures se produisent si:
lLe véhicule est lavé avant d'avoir rincé
la poussière ou autre matière étrangère.
lLe véhicule est lavé avec un chiffon
rêche, sec ou sale.
lLe véhicule est lavé dans un lave-auto
automatique dont les brosses sont sales
ou trop dures.
lDes nettoyants ou cires contenant des
produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE
lMazda ne peut pas être tenue
responsable pour les égratignures
causées par un lave-auto automatique
ou par un lavage incorrect.
lLes égratignures seront plus
évidentes sur des véhicules dont la
peinture est sombre.
Pour réduire les égratignures de la
peinture du véhicule:
lRincer la poussière ou autre matière
étrangère à l'eau tiède ou froide avant
le lavage.
lUtiliser beaucoup d'eau tiède ou froide
et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
lFrotter sans appliquer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
lNe laver le véhicule que dans un lave-
auto dont les brosses sont bien
entretenues.
lNe pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
Entretien
Soins à apporter
8-65
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page357
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (378,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Installation de pièces et accessoires non originaux additionnels:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident. Consulter un concessionnaire
agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou accessoires non original.
Accessoires électriques et électroniques additionnels:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation de l'ABS, ou un incendie dans le véhicule.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes de
son et des systèmes d'alarme pour voiture.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
9-16
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page378
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (379,1)
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Utilisation d'un téléphone cellulaire ou autre appareil par le conducteur:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser l'appareil,
se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un téléphone
cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un système
mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule. Ne jamais
utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se concentrer
plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
9-17
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page379
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F

Black plate (382,1)
L'indice C correspond au niveau de performance requis des pneus de véhicules de
promenade suivant le Federal Motor Vehicle Safety Standard No. Les indices A et B
représentent des niveaux plus élevés de performance sur la roue d'essai en laboratoire, que
le niveaux minimum requis par la loi.
PRUDENCE
L'indice de température pour ce pneu est établi sur un pneu correctement gonflé et
non surchargé. Une vitesse excessive, le sous-gonflage ou une charge excessive que ce
soit séparément ou ensembles, peuvent causer une augmentation de la température et
la défaillance possible du pneu.
Ces indices seront ajoutés au flanc des pneus de véhicules de promenade au cours des
années à venir suivant un programme établi par la National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) des Etats-Unis et les fabricants de pneus.
Les indices des pneus montés d'origine ou disponibles en option sur les véhicules Mazda
peuvent varier.
TOUS LES PNEUS POUR VEHICULES DE PROMENADE DOIVENT ETRE
CONFORMES A CES INDICES ET A TOUTES LES AUTRES EXIGENCES
FEDERALES SUR LA SECURITE DES PNEUS.
qSystème de classement uniforme de la qualité d'un pneu
Les classements de qualité sont trouvés là où ils s'appliquent sur le flanc du pneu entre
l'épaulement de bande de roulement et la largeur de section maximale.
Par exemple:
Usure de la bande de roulement 200 Adhérence AA Température A
USURE DE LA BANDE DE
ROULEMENT 200 ADHERENCE AA
TEMPERATURE A
INDICE UTQGS (exemple)
9-20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Système de classement uniforme de la qualité d'un pneu (indice UTQGS)
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page382
Thursday, June 9 2005 12:13 AM
Form No.8U67-EC-05F