Page 49 of 166
Premir a tecla INFO1até
que, no display, sejam in-
dicadas as pressões dos
pneus.
As pressões dos pneus se-
rão representadas em alter-
nância com a hora. O valor à esquerda apresenta a pres-
são da roda dianteira, o valor
à direita indica a pressão da
roda traseira. Nos veículos
com computador de bordo,
as pressões dos pneus são
indicadas como valor adicio-
nal do computador de bordo.
Computador de
bordo
SA
Seleccionar indicaçãoLigar a ignição.
Premir a tecla INFO
1res-
pectivamente uma vez. No campo de exibição do
computador de bordo, a partir
do valor actual são indicados
pela seguinte ordem:
Temperatura ambiente
Velocidade média
Consumo médio
Autonomia
Indicação do nível de óleo
Pressões dos pneus (SA)
447zComando
Page 50 of 166
Temperatura ambienteA temperatura ambiente1é
apenas exibida com o motor
em funcionamento; caso con-
trário, é indicado
---
.
Se a temperatura ambi-
ente descer abaixo de
3 °C, aparece um aviso de
gelo. Quando a temperatura
desce pela primeira vez abai-
xo deste valor, comuta-se au-
tomaticamente para a indica-
ção da temperatura, indepen-
dentemente da configuração
do display. Esta temperatu- ra pisca até ser novamente
seleccionada outra indicação.
Cálculo da velocidade
médiaPara calcular a velocidade
média
1, toma-se por base
o tempo decorrido desde o
último "RESET". Não são to-
madas em consideração in-
terrupções de viagem em que
o motor tenha sido desligado.
Repor a velocidade
médiaPremir a tecla INFO 1até
que, no display, seja indica-
da a velocidade média.
Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude ("RESET").
O display indica "--- km/h"
448zComando
Page 51 of 166
Cálculo do consumo
médioPara calcular o consumo mé-
dio1, a quantidade de com-
bustível consumida desde o
último "RESET" é contabiliza-
da com os quilómetros per-
corridos desde então.
Repor o consumo médioPremir a tecla INFO 1até
que, no display, seja indica-
do o consumo médio.
Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude ("RESET").
O display indica "--.- l/100
km".
AutonomiaA descrição de funcionamen-
to da autonomia restante
( 45) também é válida para
a indicação da autonomia.
No entanto, também se pode
chamar a autonomia 1antes
de se atingir a reserva de
combustível. Para o cálculo
da autonomia é utilizado um
consumo médio específico,
que nem sempre coincide
com o valor lido na indicação.
A autonomia determi-
nada é apenas um va-
lor aproximado. A BMW Mo-
449zComando
Page 52 of 166

torrad recomenda, por isso,
que não esgote até ao últi-
mo quilómetro a autonomia
indicada.Indicação do nível de
óleoA indicação do nível de óleo1
fornece informações acerca
do nível do óleo no motor.
Para a verificação do nível do
óleo devem estar satisfeitas
as seguintes condições: Motor a trabalhar em ralenti
(no mínimo 10 segundos).
Motor à temperatura de fun-
cionamento.
Descanso lateral recolhido.
Os displays informativos sig-
nificam:
OK
: nível de óleo correcto.
CHECK
: verificar nível de
óleo.
---
: medição impossível
(condições mencionadas não
satisfeitas).
Da próxima vez que a igni-
ção for ligada, o último esta-
do medido é indicado durante
5 seg.
Se no display aparecer
constantemente a in-
dicação "Verificar o nível de
óleo" apesar do nível de óleo
no óculo de inspecção estar correcto, o sensor do nível
de óleo encontra-se possi-
velmente defeituoso. Neste
caso, dirija-se ao seu conces-
sionário BMW Motorrad.
Interruptor de
desactivação de
emergência1
Interruptor de desactiva-
ção de emergência.
O accionamento do in-
terruptor de desactiva-
ção de emergência durante a
marcha pode originar o blo-
450zComando
Page 53 of 166

queio da roda traseira, levan-
do assim a uma queda.
Não accionar o interruptor de
desactivação de emergência
durante a marcha.
Através do interruptor de de-
sactivação de emergência,
o motor pode ser, de forma
fácil, rapidamente desligado.
APosição de funcionamen-
to
B Motor desligado.
O motor só pode ser co-
locado em marcha na
posição de funcionamento.
Aquecimento dos
punhos
SA
1 Interruptor do aqueci-
mento dos punhos
Os punhos do guiador podem
ser aquecidos em dois es-
calões. O aquecimento dos
punhos só está activo com o
motor a trabalhar. Ao conduzir no regime
de baixas rotações, o
consumo de corrente, au-
mentado pelo aquecimento
dos punhos, pode originar
a descarga da bateria. Se a bateria não estiver suficien-
temente carregada, o aque-
cimento dos punhos é desli-
gado para que seja mantida a
capacidade de arranque.
2
Função de aquecimento
desligada.
3 50 % de potência de
aquecimento (um pon-
to visível).
4 100 % de potência de
aquecimento (três pontos
visíveis).
451zComando
Page 54 of 166

EmbraiagemAjustar alavanca de
embraiagem
Se a posição do reser-
vatório do óleo da em-
braiagem for alterada, pode
entrar ar no sistema de em-
braiagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca da
embraiagem durante a
marcha pode provocar aci-
dentes.
Ajustar a alavanca da embrai-
agem apenas com a moto
parada. Rodar o parafuso de ajus-
te
1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e é
mais fácil de rodar se premir
a alavanca da embraiagem
para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da
embraiagem torna-se maior.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da embraiagem torna-se me-
nor.
TravãoAjustar alavanca do
travão de mão
Se a posição do reserva-
tório do óleo dos travões
for alterada, pode entrar ar no
sistema de travagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca do
travão durante a marcha
pode provocar acidentes.
Ajustar a alavanca do travão
apenas com a moto parada.
452zComando
Page 55 of 166

Rodar o parafuso de ajus-
te1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e
é mais fácil de rodar se pre-
mir a alavanca do travão de
mão para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se mai-
or.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio. A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se me-
nor.
LuzesLigar a luz de presençaDepois de se ligar a ignição, a
luz de presença liga-se auto-
maticamente.
A luz de presença solici-
ta carga à bateria. Ligar
a ignição apenas durante um
período limitado.Ligar a luz de médiosA luz de médios liga-se auto-
maticamente após o arranque
do motor.
Com o motor desligado
pode ligar a luz, ligando
a luz de máximos ou accio-
nando o sinal de luzes com a
ignição ligada.
Ligar a luz de máximosPremir o interruptor da luz
de máximos 1em cima.
Luz de máximos ligada.
Colocar o interruptor da luz
de máximos 1na posição
central.
Luz de máximos desligada.
Premir o interruptor da luz
de máximos 1em baixo.
A luz de máximos está liga-
da enquanto durar o accio-
namento (sinal de luzes).
453zComando
Page 56 of 166

Ligar a luz de
estacionamentoDesligar a ignição.A luz de estacionamento
só pode ser ligada ime-
diatamente após desligar-se a
ignição.
Accionar o interruptor do
indicador de mudança de
direcção esquerdo 1,atéa
luz de estacionamento estar
ligada.
Desligar a luz de
estacionamentoLigar e voltar a desligar a
ignição.
Luz de estacionamento
desligada.FaróisAjuste da altura do
farol, circulação à
direita/esquerda
Fitas adesivas comuns
danificam a anilha de
plástico.
Para evitar danos no vidro de
cobertura da luz de plástico,
dirigir-se a uma oficina es-
pecializada, de preferência
a um concessionário BMW
Motorrad.
Ao conduzir em países nos
quais se circula do lado con-
trário àquele em que a moto
foi licenciada, a luz de médios assimétrica irá encandear o
trânsito que circula em senti-
do contrário.
Mande adaptar o farol às res-
pectivas circunstâncias numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
Indicadores de
mudança de direcçãoLigar o indicador de
mudança de direcção
esquerdoLigar a ignição.
454zComando