2005 YAMAHA RHINO 660 brake

[x] Cancel search: brake

Page 224 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 7-23
WARNING
Going down a hill improperly could cause loss
of control or cause the vehicle to overturn.
Always check the terrain carefully before
you start down any hill.

Never go down a hill at hi

Page 228 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 7-27
CROSSING THROUGH SHALLOW WATER 
If you must cross shallow, slow moving water up to
the depth of the vehicle’s floorboards, choose your
path carefully to avoid sharp drop-offs, large rocks,
or s

Page 238 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 7-37
ENCOUNTERING OBSTACLES ON THE TRAIL 
If you cannot go around an obstacle such as a fall-
en tree trunk or a ditch, stop the vehicle where it is
safe to do so. Set the parking brake and get out to

Page 247 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-8
Engine oil filter cartridge
Replace.Final gear oil
Check oil level/oil leakage. 
Replace.Differential gear oil
Front brake*Check operation/brake pad wear/fluid leakage/see NOTE page 
8-9.
Cor

Page 248 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-9
* Since these items require special tools, data and technical skills have a Yamaha dealer perform the service.NOTE:
Recommended brake fluid: DOT 4

Brake fluid replacement:
When disassembling t

Page 260 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-21 1. Console
1. Console
1. Consola
EVU00691
Console
To remove
1. Remove the seats. (See page 4-43 for seat
removal and installation procedures.)
2. Remove the parking brake lever boot.
3. Pull the

Page 322 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-83 1. Brake pad wear indicator groove
1. Rainure d’indication d’usure de plaquette de frein
1. Ranura indicadora de desgaste de la pastilla de freno
EVU00830
Front brake pad check 
Each brake pa

Page 324 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-85 1. Brake pad wear indicator groove
1. Rainure d’indication d’usure de plaquette de frein
1. Ranura indicadora de desgaste de la pastilla de freno
1. Minimum level mark
1. Repère de niveau mi