2005 YAMAHA GP1300R ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 186 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 4-13
F
FJU10940 
Entretien et réglages  
Un contrôle, un réglage et une lubrification
périodiques maintiendront votre scooter nautique
en parfaites conditions de fonctionnement et de
sécurité. L

Page 187 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 4-14
ESD
GJU10940 
Wartung und Einstellungen  
Regelmäßige Inspektion, Einstellung und 
Schmierung wird Ihr Wasserfahrzeug im sicher-
sten und funktionsfähigsten Zustand halten, der 
möglich ist.

Page 192 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 4-19
ES
SJU13550 
Cuadro de mantenimiento periódico  
El siguiente cuadro contiene directrices generales para realizar el mantenimiento periódico. No
obstante, según las condiciones de utilización

Page 214 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 4-41
F
FJU18250 
Remplacement du fusible  
Le fusible se situe dans le boîtier
électrique1
. 
Pour remplacer le fusible: 
1. Enlevez le bouchon 2
. 
2. Remplacez le fusible 4
 par le fusible de re-

Page 235 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 5-12
ESD
GJU11180 
Notfallverfahren  
GJU11190 
Reinigung des Düseneinlasses 
und des Flügelrads  
Falls Algen oder Verschmutzungen im Einlaß 
oder Flügelrad festhängen, kann Hohlraumbil-
dung au

Page 246 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 6-1
F
FJU11250 
Index 
A
Accélérateur ................................................. 3-25
Accostage du scooter.................................... 3-69
Apprendre à utiliser le scooter nautique..

Page 247 of 254

YAMAHA GP1300R 2005  Notices Demploi (in French) 6-2
F
J
Jauge de carburant ........................................ 2-31
L
Liste de vérification des contrôles 
préalables...................................................... 3-11
Lubrification .
Page:   < prev 1-10 ... 9-16 17-24 25-32 33-40