2005 YAMAHA BLASTER 200 ABS

[x] Cancel search: ABS

Page 14 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) LOCATION OF THE WARNING AND
SPECIFICATION LABELS .......................1-1
SAFETY INFORMATION .........................2-1
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION.....................................3

Page 56 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION
1. Seat 11. Rear shock absorber
2. Fuel tank cap 12. Tail/brake light
3. Headlight 13. Rear wheel
4. Brake pedal 14. Shift pedal
5. Rear brake light

Page 96 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 1. Adjusting ring 2. Position indicator1. Anneau de réglage  2. Indicateau de position1. Anillo de ajuste 2. Indicador de posición
4-31
EBU01163
Front shock absorber adjustment
The spring preload ca

Page 98 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-33
EBU12881
Rear shock absorber adjustment
The spring preload can be adjusted to suit the
rider’s weight and riding conditions.
Adjust the spring preload as follows.
1. Loosen the locknut.
2. To i

Page 100 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-35
4. Tighten the locknut to the specified torque.
cC
Always tighten the locknut against the
adjusting nut and tighten it to the specified
torque.
w
This shock absorber contains highly pres-
surized

Page 113 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-12
XG
8Ne  pas  trop  remplir  le  réservoir  de  carbu-
rant.  Le  carburant  se  dilate  en  se  réchauf-
fant.  Si  le  réservoir  de  carburant  est  trop
rempli,  du  carburant  risque  de

Page 181 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-14
Ne  pas  conduire  après  avoir  absorbé  de
l’alcool, certains médicaments ou de la drogue.
L’alcool,  certains  médicaments  et  les  drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
N

Page 243 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-76
Le  contrôle  des  dérapages  est  une  technique  qui
s’acquiert en s’entraînant. Choisir avec discerne-
ment  le  terrain  sur  lequel  on  s’entraîne,  car  la
stabilité et le contr
Page:   1-8 9-16 next >