182
Controls, Safety, Instruments
LoadspaceThe maximum permissible load on the loadspace
floor is 880 lbs. or 400 kg. The weight must be
distributed evenly over the entire loadspace.
fPlease observe the chapter “LOADING INFOR-
MATION” on Page 191.Opening loadspace floor1. Pull handle A and lift the loadspace floor.2. Unclip prop B and insert it into receiver C in the
loadspace floor.
Closing loadspace floor1. Lift the loadspace floor slightly and clip prop B
into its holder in the vehicle floor.
2. Close the loadspace floor.
Tie-down ringsYou can secure the load in the luggage compart-
ment against slipping. Tie-down straps or the
luggage net can be fastened to tie-down rings D.
fMake sure that all rings are equally loaded
when securing a load.
Note on operation
The tie-down rings are not designed to restrain a
heavy load in an accident.
Controls, Safety, Instruments
185
Luggage Safety NetfPlease observe the chapter “LOADING INFOR-
MATION” on Page 191.
The safety net can hold back only lightweight
items during braking, direction changes or in an
accident.
Warning!
Danger of injury. During braking, direction
changes or in an accident, an unsecured
load can slip and endanger the occupants.
fAlways secure the passenger compartment
with the luggage safety net.
fAlways fasten the load at the tie-down rings.
fThe load must never project over the top edge
of the seat backrest.
fIf the safety net was heavily stressed or dam-
aged during braking or an accident, etc., have
the luggage safety net and its bracket checked by an authorized Porsche dealer.
Permitted usesOption 1
Option 2
Option 3
fPlease observe the chapter “FOLDING REAR
SEATS FORWARD” on Page 37.
Securing interior with luggage safety netPulling out luggage safety net
fOpen covers of the luggage safety net
brackets.
fPull the luggage safety net out and engage the
fastening hooks on the left and right sides into
the rings on the ceiling.
The luggage safety net fastening hooks can be
pulled out at the sides.
fMake sure that the luggage safety net fasten-
ing hooks are properly engaged in the rings.
Controls, Safety, Instruments
189
Roof Transport SystemfPlease follow the separate instructions for
fitting the Roof Transport System.
fPlease observe the chapter “LOADING INFOR-
MATION” on Page 191.
Fitting normal commercially available luggage
racks is not possible.
ThePorsche Roof Transport System allows the
transport of various sports and hobby equipment.
Your authorized Porsche dealer will be pleased to
tell you about the manifold uses of the Roof Trans-
port System.
Warning!
Risk of an accident, loss of control and dam-
age to the vehicle.
fCompletely remove the Roof Transport System
before using an automatic car wash – risk of
damage to the vehicle.
fDo not exceed the permissible roof load, the
permissible gross weight and the permissible
axle loads.
Please observe the chapter “WEIGHTS” on
Page 352.
fDistribute load evenly, with heavy items as low
as possible. Items of luggage must not project
beyond the side of the load area.
fFix and secure every item to the basic carrier
with a rope or lashing strap (do not use elastic
rubber tensioners).
fBefore every journey, and at regular intervals
during long trips, check that Roof Transport
System and load are secure. Re-tighten if
necessary and secure additionally by locking.When the Roof Transport System is loaded, the
maximum speed depends on the nature, size and
weight of the load being carried.
fBut never drive faster than 90 mph
(140 km/h).
fWith the basic carrier fitted and no load, do not
exceed a maximum speed of 110 mph
(180 km/h).
Adapt your driving style and speed to the changed
conditions.
Nevertheless, Porsche recommends that you do
not exceed the posted speed limit.
Driving, braking and steering behavior change due
to the higher center of gravity and the greater
wind-resistant area. You should adapt your driving
style appropriately.
fSince fuel consumption and noise are in-
creased with the Roof Transport System fitted,
it should not remain on the car if not in use.
190
Controls, Safety, Instruments
Trailer Coupling
Warning!
Risk of accident.
fFollow the operating instructions for the trailer
recommended by the trailer manufacturer.
fDo not modify or repair the trailer coupling.
fBefore having new ADAPTER fitted, find out
from your authorized Porsche dealer about the
current authorization status.fUse only ADAPTER makes tested and appro-
ved by Porsche.
fEnsure that all trailer equipment conforms to
the appropriate classification for total gross
trailer weight and tongue weight.
fPlease observe the chapter “WEIGHTS” on
Page 352.
fPlease observe the chapter “LOADING INFOR-
MATION” on Page 191.
RetrofittingHave a trailer coupling retrofitted only by an autho-
rized Porsche dealer. The dealer is familiar with
the manufacturer's specifications and any neces-
sary conversion measures.Electrical connectionYour Porsche is equipped with a 7-pin connector A
for the electrical connection to the trailer.
Warning!
Risk of accident. Failure to keep an electrical
adapter clean may result in corrosion and af-
fect operation of electrical lines, resulting in
possible trailer brake system failure.
fPeriodically inspect and clean adapter as needed.
Hitching trailerfAlways turn off the alarm system before you at-
tach a trailer. The inclination sensor could trig-
ger the alarm unintentionally.
fFollow the operating instructions for the trailer
recommended by the trailer manufacturer.
fPlease observe the chapter “WEIGHTS” on
Page 352.Unhitching trailerfIf the trailer is equipped with an overrun brake,
do not unhitch the trailer when its brake is still
applied.
Controls, Safety, Instruments
191
Loading InformationDefinitionsThe towing capacity (gross weight of the trailer)
is the sum of the trailer's empty weight and the
weight of the load.
The vertical coupling load is the weight that the
trailer drawbar exerts on the trailer coupling of the
vehicle.
The rear-axle load is the vehicle weight on the
rear axle plus the weight of the transported load
and the vertical coupling load of the trailer.
The gross weight of the vehicle and trailer is
the sum of the weight of the towing vehicle and the
weight of the trailer.
The Curb weight - actual weight of your vehicle -
vehicle weight including standard and optional
equipment, fluids, emergency tools, and spare tire
assembly. This weight does not include passen-
gers and cargo.
The Gross Vehicle Weight is sum of the curb
weight and the weight of passengers and cargo
combined.
The Gross Vehicle Weight Rating is the maxi-
mum total weight of vehicle, passengers, lug-
gage, hitch, trailer tongue load and optional equip-
ment.The Gross Axle Weight Rating is the maximum
load limit for the front or the rear axle. This infor-
mation is located on the safety comliance sticker
located in the driver’s side door jamb.
For determining the compatibility of the tire and
vehicle load capabilities:
fPlease observe the chapter “TIRES, RIMS,
TRACKS” on Page 348.
The load capacity coefficient (e.g. “106”) is a mi-
nimum requirement.
The Gross Combined Weight Rating is the
maximum total weight rating of vehicle, passen-
gers, cargo and trailer.
The Vehicle Capacity Weight - Load Limit - is
the maximum total weight limit specified of the
load (passengers and cargo) for the vehicle. This
is the maximum weight of passengers and cargo
that can be loaded into the vehicle. This informa-
tion can be found on the tire pressure plate.
If a trailer is being towed, the trailer tongue weight
must be included as part of the cargo load.
The maximum loaded vehicle weight is the
sum of curb weight, accessory weight, vehicle ca-
pacity weight and production options weight.
The load rating is the maximum load that a tire
is rated to carry for a given inflation pressure.
The maximum load rating is the load rating for
a tire at the maximum permissble inflation pres-
sure.The cargo capacity is the permissible weight of
cargo, the substracted weight of passengers from
the load limit.
fNever exceed the permissible limits.
Gefahr!
Risk of personal injury or death.
Injuries are much more likely in an accident
if persons ride in the cargo area.
fPersons must ride only on the seats provided
for this purpose.
fMake sure that everybody fastens their safety
belts.
Risk of personal injury, loss of control and
damage to vehicle.
fNever exceed the specified axle loads.Overloa-
ding can shorten the service life of the tires
and car, as well as lead to dangerous vehicle
reactions and long braking distances. Damage
due to overloading is not covered by the vehic-le warranty.
192
Controls, Safety, Instruments
Example for determining the combined weight of occup-
ants and cargoVehicle Load CapacityfThe combined weight of occupants and cargo
should never exceed the weight shown on the
tire plate in the vehicle.
Please observe the chapter “TIRE PRESSURE
PLATE” on Page 273.
fNever exceed the number of passengers
shown on the tire pressure plate in the vehicle.Determing the combined weight of
occupants and cargo:
fAdd the weight of all occupants and then add
the total luggage weight (figure).
Steps for determing correct load limit
1. Locate the statement "The combined weight of
occupants and cargo should never exceed XXX
pounds" on your vehicle’s placard (depending
on the date of manufacture).
2. Determine the combined weight of the driver
and passengers that will be riding in your vehic-
le.
3. Subtract the combined weight of the driver and
passengers from XXX kilograms or XXX
pounds.
4. The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the "XXX" amount equals 1400
lbs. and there will be five - 150 lb passengers
in your vehicle, the amount of available cargo
and luggage load capacity is 650 lbs. (1400 -
750 (5 x 150) = 650 lbs.)
5. Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available car-
go and luggage load capacity calculated in
Step 4.
6. If your vehicle will be towing a trailer, load from
your trailer will be transferred to your vehicle.
Consult this manual to determine how this re-
duces the available cargo and luggage load ca-
pacity of your vehicle.
Controls, Safety, Instruments
193
Stowing load in the vehicle
Warning!
Danger of injury.
An unsecured or incorrectly positioned cargo
can slip out of place or endanger the vehicle
occupants during braking, direction changes
or in accidents.
Never transport objects which are not se-
cured.
fAlways transport cargo in the cargo area, nev-
er in the passenger compartment (e.g. on or in
front of the seats).
fSupport the cargo on the seat backrests when-
ever possible. Always lock the backrests into
place.
fPlace the cargo behind unoccupied seats
whenever possible.
fStow heavy objects as close to the front of the
cargo area as possible, with lightweight ob-
jects behind them.
fThe cargo must never project over the top
edge of the seat backrest.
fAlways protect the passenger compartment
with a luggage safety net and a luggage
compartment cover.
Do not drive with objects on top of the luggage
compartment cover.fIf the rear seats are not occupied, the back-
rests can be additionally secured with the safe-
ty belts. Simply cross the outer safety belts
and insert each into the opposite buckle.
fMake sure that the load cannot damage the
heating filaments of the rear window and the
TV antenna of the side window.
Luggage net
fLuggage must be stowed completely covered
by the luggage net.
The luggage net can prevent only lightweight
objects from slipping.
Tie-down belts
fDo not use elastic belts or straps to tie down
a load.
fDo not place belts and straps over sharp edg-
es.
fObserve the directions for use and information
for the tie-down equipment.
fUse only belts with a tear strength of at least
1543 lbs. or 700 kg and a maximum width of
1 in or 25 mm.
fCross the belts over the load.Driving
fThe car's handling changes depending on the
vehicle load. Adapt your driving style to the
changed driving behavior.
fDo not exceed the maximum gross weight and
the axle load.
fPlease observe the chapter “WEIGHTS” on
Page 352.
fNever drive with the rear window or rear lid
open.
Exhaust gases can enter the passenger
compartment.
fAdapt the tire pressure to the load.
fPlease observe the chapter “TIRE PRESSU-
RES, COLD” on Page 350.
194
Controls, Safety, Instruments
Towing a trailer
Warning!
Driving with a trailer
fAlways observe the permissible towing capac-
ity, vertical coupling load and rear-axle load.
Please observe the chapter “WEIGHTS” on
Page 352.
fWhen connected, the trailer must always be
horizontal behind the towing vehicle. If neces-
sary, use a trailer with an adjustable drawbar.
fWhen the vehicle is driven in the mountains, the
engine output decreases as altitude increases.
The maximum weights stated are the values at
sea level. The total weight of the car-trailer
combination must therefore be reduced by
10% for each increment of 3,280 ft. or
1,000 metres altitude. A fractional increment
counts as the full 1,000 metres. Please take
this into consideration when planning your
route.Distributing the load
fDistribute the load in the trailer so that heavy
objects are as close to the axle as possible.
Always safeguard all objects against slipping
and tie them down securely.
fYou should make the best possible use of the
trailer coupling's rated vertical coupling load
when loading the trailer, but never exceed it.
Tire pressure
fSelect the vehicle tire pressure for full load
when towing a trailer.
fPlease observe the chapter “Tire pressure ta-
bles”.
fCheck the tire pressure of the trailer's wheels
according to the manufacturer's instructions.Door mirrors
fIf the width of the trailer obstructs your view of
the traffic behind the trailer, you must have ad-
ditional door mirrors fitted.
Headlights, lights
fCheck whether the plug of the trailer is
plugged into the towing vehicle and whether all
lights function.