
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
27
B200A01S-GYT Ajuste de su cinturón de seguridad caso de una parada brusca, con posible riesgo de lesiones, incluso fatales.Ambos brazos no deberán estar situados ni sobre o por debajo del cinturón. La posición correcta deberáser de un brazo por arriba y el otro por debajo, según se muestra en la ilustración.No lleve nunca el cinturón de seguridad debajo del brazo más cercano a la puerta.
B200A01L
B180A01Y-GYT CINTURÓN DE SEGURIDAD del conductor con sistema a trespuntos y retractor de bloqueode emergenciaAbrochando su cinturón
con su desplazamiento, pero si usted hace un movimiento brusco éste sebloqueara. Si el vehículo frena bruscamente o hay algún accidente, el cinturón no permitirá que usted salgaproyectado. Asegúrese de que el cinturón está debidamente abrochado y no está retorcido.
B180A01L
Para abrochar su cinturón, tiré de él para que éste salga del sistema de retracción e inserte la parte metálica en el cierre de fijación. Sentirá un"click" cuando el mecanismo se haya asegurado. El cinturón automáticamente seajustará al largo adecuado. Si usted desplaza su tronco suavemente hacia adelante, el cinturón se extenderá junto Deberá situarse el cinturón tanto comosea posible por debajo de la zonaabdominal. Si está colocado demasiado alto se corre alto riesgo de deslizamiento por debajo de él, en

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
37
Los cinturones de seguridad con pretensor funcionan de la misma formaque los cinturones de seguridad con bloqueo de retracción de emergencia (ELR). Cuando el vehículo se detienede forma brusca, o si el ocupante intenta inclinarse hacia delante demasiado deprisa, el retractor seacciona y bloquea el cinturón. Cuando se active el pretensor, si el sistema detecta una tensión excesivadel cinturón de seguridad del conduc- tor o del acompañante, el limitador de carga dentro del pretensor liberaráparte de la presión del cinturón de seguridad correspondiente.
HXG229
B180B01O-GYT Cinturón de seguridad con pretensor Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad conpretensor en ambos asientos delanteros. La finalidad del pretensor es garantizarque los cinturones de seguridad sujetan firmemente el cuerpo del ocupante en ciertas colisiones frontales. Loscinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags.
U : Adecuada para sistemas de
sujeción de categoría "universal" aprobados para uso con este grupo.
UF: Adecuada para sistemas de sujeción de categoría "universal"encarados adelante aprobados para uso con este grupo.
L1 : Adecuado para "Römer ISOFIX GR1" y aprobado para su uso eneste grupo (No. de aprobación: E1R44-03301133)
X : Posición de asiento no adecuada
para niños de este grupo.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
38
!
o Al activarse los pretensores
puede producirse un leve sonido acompañado de la aparición de un polvillo con apariencia de humo en el compartimento delacompañante. Estas manifestaciones son normales y en ningún caso suponen unpeligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse durante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara.
Sin embargo, en ciertas colisionesfrontales, el pretensor se activará y se ajustará firmemente al cuerpo del ocupante. El sistema pretensor del cinturón de seguridad consta de los siguientes componentes, cuya situación se in- dica en el esquema.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Montura del pretensor del cinturón
de seguridad
3. Módulo de control SRS ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo las prestaciones de un cinturón de seguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
B180B01O
Sólo en el lado del conductor Airbag1
2 3Airbag del pasajero
NOTA:
o Los pretensores de los cinturonesde seguridad de ambos asientos delanteros se activarán en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags. En estas circunstancias, los pretensoresse activarán incluso si los cinturones no se llevan puestos en el momento de la colisión.

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
39
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toquela montura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad.Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad. o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de no golpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensorpuede provocar un mal funcionamiento o la activación accidental con el consiguientepeligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones
de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
PRECAUCIÓN:
o El sensor que activa el airbag SRS está conectado al tensor previo del cinturón de seguridad, por loque el testigo de advertencia del airbag SRS " " en el panel de instrumentos se ilumina unos 6segundos al girar la llave de encendido a la posición "ON" o tras poner el motor en marcha,luego se apaga.
o Si el tensor previo del cinturón de
seguridad no funciona correctamente, este testigo de advertencia se enciende aunque elairbag SRS no presente ninguna avería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no se enciendedurante 6 segundos tras girar la llave de encendido a "ON" o poner el motor en marcha, o si permaneceencendido tras parpadear unos 6 segundos, o si se enciende du- rante la conducción, haga revisarlos tensores previos de los cinturones de seguridad y el sistema de airbag SRS cuanto an-tes por un taller Hyundai autorizado.!

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
40
!
NOTA: Lea la información referente al sistema SRS en los adhesivos situados delante del parasol y en laguantera.
ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS (Airbag) está diseñadopara trabajar como complemento del cinturón de seguridad de 3 puntos de fijación del conduc- tor, pero no es adecuado para sustituirlo. Por lo tanto, suscinturones de seguridad deberán ser utilizados en todo momento mientras el vehículo esté enmovimiento. Además, los airbags se despliegan solamente en ciertas condiciones de impactofrontal lo suficientemente sever ocomo para causar lesiones de importancia a los ocupantes delvehículo. o El SRS está diseñado para
desplegar los airbags sólo cuando el impacto es lo suficientemente severo y cuandoel ángulo de impacto es menor de 30° respecto al eje longitudi- nal del vehículo, y por lo tanto noactuará en los impactos laterales, traseros o en los vuelcos.
B240D01O
Impactos Traseros
Impactos laterales
o Los airbags delanteros no están pansados para desplegarse en impactos laterales, traseros o vuelcos. Además, los airbags no se desplegarán en choquesfrontales por debajo de la velocidad umbral de despliegue. Vuelcos
SUJECIÓN SUPLEMENT- ARIA (AIRBAG)
B240A04F-GYT Su Hyundai está equipado con un AIRBAG. Los indicadores de presencia del sistema están marcados con lasletras SRS Air bag en la tapa del volante y en el salpicadero en el lado del acompañante. EI SRS-AIRBAG consiste en unas bolsas de aire instaladas en el volantede dirección y en el salpicadero en el lado del acompañante. El propósito de este sistema es el de dar una sujeciónsuplementaria al conductor o al acompañante, al cinturón de seguridad en caso de choque frontal. B240A01O
Airbag del conductor

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
46
o Si se inflan los Airbag, éstos
deben ser reemplazados por su Servicio Hyundai Autorizado.
o No manipule indebidamente o desconecte el cableado del SRS,u otros componentes del sistemadel SRS. Hacerlo podría causar daños involuntarios, desplegando accidentalmente elAirbag o inutilizando el SRS.
o No instale un sistema de sujeción
en la parte de atrás del asientodelantero frente a los niños. Este tipo de sistema de sujeción podría provocar al bebé, o niño, una lesión grave si el airbag se desplegará en caso de unaccidente. o Si se debe cambiar algún
componente del sistema deAirbag, o si se debe desmontar elvehículo, se deben tomar ciertas precauciones. Su servicio Hyundai conoce estasprecauciones y puede proporcionarle la información necesaria.El hacer caso omiso a estas precauciones y procedimientos, pueden aumentar el riesgo desufrir una lesión personal.
o Si vende su vehículo, asegúrese
de informarle a su nuevo propietario todos los puntos an- tes mencionados y que estemanual le sea entregado junto con el vehículo.
o Para limpiar los forros de la bolsa
de aire, utilice solamente un paño suave y seco, o uno que hayasido humedecido con agua corriente. Los disolventes o limpiadores pueden dañar losforros de la bolsa de aire y el correcto funcionamiento del sistema.
o No se deben poner objetos sobre o cerca de la etiqueta deidentificación de los Airbag en elvolante de dirección, panel de instrumentos, y el panel ubicado frente al acompañante, ya quecualquiera de estos objetos puede causar algún daño si el vehículo sufre algún tipo decolisión lo suficientemente grave para que haga que se inflen los Airbag.

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
53
!
B260G01A-AYT
Indicador de alarma de
presión de aceite
PRECAUCIÓN:
Si la luz de presión de aceite permanece encendida una vez queel motor está en marcha, pueden ocurrirle serios daños. La luz de presión de aceite se enciende cadavez que la presión de aceite es insuficiente. En condiciones normales, solo debe encendersecuando el motor se pone en marcha pero inmediatamente, ésta debe apagarse. De no ser así, depermanecer encendida y el motor funcionando, significa que hay un grave mal funcionamiento.Si esto pasara, detenga el vehículo tan rápido como pueda, parando el motor y verifique el nivel de aceite.Si esta bajo, rellénelo hasta el nivel adecuado y haga funcionar el mo- tor de nuevo, si la luz aúnpermanece encendida, detenga el motor inmediatamente. El vehículo debe ser revisado por el distribuidorHYUNDAI antes de poder ser usado nuevamente.
!
B260H02O-GYT Luz de alarma de nivel de
líquido / freno de mano
ADVERTENCIA:
Si usted sospecha algún problema de freno, hágalo revisar por su distribuidor HYUNDAI tan prontocomo sea posible. Conducir su vehículo con problemas de freno, ya sea el sistema eléctrico de frenoso el sistema hidráulico, es peligroso.
Operación de luces de emergencia La luz del freno de estacionamiento y de nivel de líquido, debe encenderse, cada vez que usted aplica el freno deestacionamiento y la llave de contacto esta en la posición "ON" o "START". Después que el motor ha arrancado yel freno de mano se ha soltado ésta debe apagarse. Si el freno de mano no está aplicado la luz de freno de mano debe encendersecuando la llave de contacto esta en "ON" o "START" y apagarse cada vez que el motor está en marcha. Si la luzse enciende en cualquier otra ocasión, usted debe sacar el vehículo lentamente de la carretera hasta llegara detenerlo completamente en algún lugar seguro. La luz de freno de mano indica cuandoel nivel del líquido de frenos está bajo en la bomba de frenos, al agregar líquido de frenos usted debe verificarque este sea del tipo DOT 3 o DOT4. Después de agregar el líquido y no encontrar ninguna otra anormalidad,el vehículo debe ser conducido cuidadosamente a un distribuidor HYUNDAI para su inspección. Si usteddespués de una inspección más amplia detecta algún otro problema, usted no debe conducir el vehículo, éste debeser remolcado por un servicio profesional de grúa hasta el servicio HYUNDAI.

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
56
B260T01O-GYTTestigo de advertencia
del sistema de tracción a cuatro ruedas(Si está instalado)
Al situar la llave de contacto en posición "ON", el testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas seilumina y se apaga tras unos segundos.
PRECAUCIÓN:
Si el testigo de advertencia del sistema de tracción a cuatro ruedas parpadea durante la conducción, el sistema de tracción no funcionacorrectamente. Si esto ocurre, haga revisar su vehículo lo antes posible por un distribuidor Hyndaiautorizado.!
B260Q01O-DYT
Indicador de velocidad
crucero (Si está instalado)
El testigo indicador de crucero en el panel de instrumentos se enciende al pulsar el botón ON/OFF del control decrucero. El testigo se apaga si el botón ON/ OFF del control de crucero se pulsa denuevo. Para más información acerca del control de crucero, véase la página 1-95.
B260N02A-AYT Luz testigo de motor
Esta luz se ilumina cuando hay un problema en la composición de losgases de escape y el sistema no está funcionando adecuadamente, de tal forma que la norma de emisiones deescape no se está cumpliendo. Este testigo también se enciende al girar la llave de encendido a la posición "ON"y se apaga al transcurrir varios segundos después de poner el motor en marcha.Si se enciende mientras conduce o si no se enciende cuando la llave se gira a la posición "ON", lleve su vehículo alservicio técnico autorizado más cercano para comprobar el sistema.