2004 YAMAHA YFM50S ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 205 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-38
Le moteur tournant au ralenti, engager la vitesse
de marche, puis relâcher le frein de stationne-
ment. Donner progressivement des gaz.
L’embrayage centrifuge s’engage et le véhicule
démar

Page 207 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-40
PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la condui-
te tout-terrain, les deux roues arrière sont fixées
à un essieu et elles tournent ensemble à la même
vitesse. Par cons

Page 209 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-42
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner
légèrement le guidon dans la direction désirée.
En même temps, faire passer le poids du corps
sur le repose-pied se trouvant au côté ext

Page 211 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-44
Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement de son
corps ou une vitesse trop grande pour un vira

Page 215 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-48
XG
8 8
Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la montée de col-
lines.
8 8
Évaluer les conditions du terrain avant
d’attaquer une côte.
8 8
Ne jamais monter sur de

Page 217 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-50
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance (à condition de disposer de la
place nécessaire) et redescendre la cô

Page 223 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-56
DESCENTE DES PENTES
Pour descendre des pentes, il convient de dépla-
cer son corps le plus possible vers l’arrière de le
VTT et du côté montant de la pente. S’asseoir à
l’arrière de l

Page 225 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Owners Manual 7-58
XG
Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8 8
Évaluer les conditions du terrain