2004 YAMAHA YFM50S CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 45 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 2-8
8Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté,
glissant ou meuble, à moins d’avoir les com-
pétences nécessaires au contrôle du VTT sur
un tel terrain. Toujours rester très vigilant sur
ces

Page 67 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 2-30
8 8
L’essence est toxique. Consulter immédia-
tement un médecin en cas d’ingestion
d’essence, d’inhalation excessive de vapeur
d’essence ou d’éclaboussures d’essence
dans les yeu

Page 131 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 5-26
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculptu-
re est réduite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 153 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 6-22
Chaque période d’utilisation à pleine accéléra-
tion doit être suivie d’une période prolongée
d’utilisation à bas régime, afin que le moteur
puisse retrouver sa température normal

Page 161 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 6-30
8Les accessoires doivent être correctement
montés et fixés. Un accessoire qui risque de
bouger ou de se détacher pendant la conduite
peut réduire la maniabilité du VTT.
8Ne pas monter un ac

Page 254 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 8-9
FBU00262
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
INITIAL CHAQUE
DESCRIPTION VÉRIFICATION 1 3 6 6 1
mois mois mois mois an
Soupapes*
9Contrôler le jeu.
22229Régler si nécessaire.
Chaîne de distr

Page 255 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 8-10
* L’entretien de ces élémets ne pouvaut être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être
confié à un concessionnaire Yamaha.INIT