2004 YAMAHA YFM350R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 155 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 6-22
FBU00208
Ralentir:
Pour ralentir ou arrêter le véhicule, relâcher les gaz et
freiner prudemment en veillant à équilibrer l’action des
freins avant et arrière. Ralentir et rétrograder au

Page 157 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 6-24
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 159 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 6-26
0 à 10 heures: 
Éviter une utilisation continue à plus de la moitié de
l’ouverture des gaz. Laisser refroidir le moteur pendant
cinq à dix minutes après chaque heure d’utilisation. De
t

Page 169 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 6-36 
Ne jamais dépasser la charge indiquée. Un VTT sur-
chargé peut être instable.

Le chargement dans les porte-bagages doit être placé
le plus près possible du véhicule. Mettre le charge-

Page 175 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-4
FBU11781
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des conduc-
teurs expérimentés. 
Il est essentiel, même pour un conducteur de motocyclet-
te ou d’autre VTT

Page 179 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-8
La conduite du véhicule exige la maîtrise de techni-
ques spéciales qui s’acquièrent au fur et à mesure de
son utilisation.
Veiller à bien maîtriser les techniques de base avant d’en-
t

Page 181 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-10
Ce véhicule est destiné uniquement au transport du
pilote – les passagers sont interdits.
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais transporter de passager. La longue selle est
conçue afin de permettre au p

Page 185 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de l’alcool, cer-
tains médicaments ou de la drogue.
L’alcool, certains médicaments et les drogues diminuent
les facultés du conducteur.
AVERTISSEMENT