2004 YAMAHA YFM350R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 309 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-60
3. Desserrer le contre-écrou du câble de frein.
4. Tourner l’écrou de réglage au câble de frein dans le
sens a afin d’augmenter la longueur du câble ou
dans le sens b afin de la réduir

Page 311 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-62
ATTENTION:_ Lors du serrage du contre-écrou, maintenir le boulon
de réglage à l’aide d’une clé, de sorte que celui-ci ne
tourne pas avec le contre-écrou. _
AVERTISSEMENT
_ Des freins mal

Page 315 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-66
FBU00741
Réglage du jeu au levier d’embrayage
Le jeu du levier d’embrayage doit être de 5 à 10 mm.
1. Desserrer le contre-écrou situé sur le levier d’em-
brayage.
2. Tourner le boulon

Page 317 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-68
FBU01144
Contrôle de la flèche de la chaîne de transmissionN.B.:_ Déplacer le VTT d’avant en arrière afin de trouver la po-
sition de la chaîne la plus tendue. Contrôler et/ou régler la

Page 319 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-70
FBU14990
Réglage de la flèche de la chaîne de transmission
1. Desserrer les boulons supérieurs et inférieurs de
moyeu de roue arrière.
2. Desserrer le contre-écrou de part et d’autre du

Page 320 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-71 1. O-rings
1. Joints toriques
1. Juntas tóricas
EBU00805
Lubricating the drive chain
The drive chain must be cleaned and lubricated at
the intervals specified in the periodic maintenance
and lub

Page 321 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-72
FBU00805
Lubrification de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission aux
fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodique

Page 335 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Owners Manual 8-86
FBU08710
Repose d’une roue
Pour remettre la roue en place, suivre les étapes de la dé-
pose dans l’ordre inverse. 
Serrer les écrous de la roue aux couples spécifiés.
Couples de serrage: