2004 YAMAHA WR 450F transmission

[x] Cancel search: transmission

Page 498 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 99
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H3000
REMOVAL POINTS
Shift fork, shaft cam and transmission
1. Remove:
Shift forks
Shift cam
Main axle
Drive axle
NOTE:
Tap lightly on the tran

Page 500 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 100
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H4801
Shift fork, shift cam and segment
1. Inspect:
Shift fork 1 
Wear/damage/scratches → Replace.
2. Inspect:
Shift cam 1 
Segment 2 
Bend/we

Page 502 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 101
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
2. Install:
2nd wheel gear (26T) 1 
4th wheel gear (21T) 2 
3rd wheel gear (21T) 3 
5th wheel gear (21T) 4 
1st wheel gear (29T) 5 
O-ring 6
To

Page 504 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 102
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
5. Install:
Shift fork 1 (L) 1 
Shift fork 2 (C) 2 
Shift fork 3 (R) 3 
Shift cam 4 
To main axle and drive axle.
NOTE:
Apply the molybdenum disu

Page 511 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French)  
5 - 3
CHAS
 
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE 
VORDER- UND HINTERRAD 
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA 
AUSBAU
Hinterrad 
1. Demontieren: 
 
Rad  
1 
 
HINWEIS:
 
Das Rad nach vorne stoßen und die 
Antri

Page 523 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 5 - 9
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
4. Montieren:
Hülse 1 
HINWEIS:
Lithiumfett auf die Dichtlippe des
Wellendichtrings auftragen.
5. Montiere

Page 609 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHAS
BRAS OSCILLANT
Organisation de la dépose:1 Dépose du bras oscillant
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DU BRAS OSCILLANT
AVERTISSEMENT
Bien soutenir la

Page 658 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Notices Demploi (in French) 6 - 7
–+ELEC
ELECTRIC STARTING SYSTEM
STARTING CIRCUIT CUT-OFF SYSTEM 
OPERATION
If the main switch is set to “ON”, the starter
motor can only operate if at least one of the
following conditions
Page:   < prev 1-10 ... 9-16 17-24 25-32 33-40