2004 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 183 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 2 - 104
SPEC
1Câble de démarrage à chaud
2Guide de câbles
3Câble d’accélérateur (rentré)
4Câble d’accélérateur (tiré)
5Bobine d’allumage
6Flexible de reniflard du réservoir de liqui

Page 185 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 2 - 106
SPEC
ÌAttacher le flexible de reniflard du réservoir de liquide de refroidis-
sement et les flexibles de reniflard de carburateur ensemble.
ÍAttacher le fil de redresseur/régulateur.
ÎAtt

Page 189 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 2 - 110
SPEC
1Fil de moteur de démarreur
2Câble négatif de la batterie
3Faisceau de fils
4Bride
5Fil de feu arrière
6Flexible de reniflard du réservoir de liquide de refroidissement
7Flexible de

Page 195 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 3 - 4
INSP
ADJ
CONTROLES ET REGLAGES COURANTS 
PROGRAMME D’ENTRETIEN
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l’entretien et la lubrification. Garder à l’esprit que l

Page 197 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 3 - 6
INSP
ADJ
Astérique* : USA FOURCHE AVANT
Contrôler et régler
Remplacer l’huileHuile de suspension “01”
Remplacer la bague d’étanchéité
BAGUE D’ETANCHEITE ET JOINT 
ANTIPOUSSIERE D

Page 198 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 3 - 7
INSP
ADJ
REGELMÄSSIGE INSPEKTION UND EINSTELLARBEITEN
WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST
Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten jedoch lediglich als Richtwerte

Page 204 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 3 - 13
INSP
ADJ
AJUSTES E INSPECCIÓN REGULARES
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
El siguiente programa está diseñado como una guía general de los procesos de mantenimiento y lubricación. Tenga en
cuent

Page 205 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Owners Manual 3 - 14
INSP
ADJ
TUERCA DEL ROTOR
Ajustar nuevamente
TUBO DE ESCAPE, SILENCIADOR, 
PROTECTOR
Inspeccionar y ajustar nuevamente
Limpiar
Reemplazar* Lo que suceda primero.
* PARACHISPAS
Limpiar
(Cada sei