2004 YAMAHA BEAR TRACKER 250 lock

[x] Cancel search: lock

Page 88 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 4-13 1. Locknut 2. Adjusting screw a. 12 mm
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
EBU11980
Speed limiter 
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, e

Page 92 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 4-17 1. Lock plate
1. Verrou
1. Placa de bloqueo
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start the
engine or park the machine, especially on a slope.
Apply the rear brake lever a

Page 96 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 4-21 1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU00591
Recoil sta

Page 102 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 4-27 1. Seat lock lever
1. Levier de verrouillage de la selle
1. Palanca de bloqueo del asiento
EBU05670
Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever up-
ward and pull up the seat at the rear.
U4

Page 146 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 6-11 1. Drive select lever
2. Lock release button
a. Foward
b. Reverse
1. Levier de présélection
2. Bouton de déblocage
a. Marche avant
b. Marche arrière
1. Palanca de selección de gama
2. Botón

Page 158 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 6-23 1. Locked position
1. Position verrou bloqué
1. Posición bloqueada
0–10 hours: 
Avoid continuous operation above half throttle. Al-
low a cooling off period of five to ten minutes after
every

Page 160 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 6-25
EBU00220
Parking on a slope
WARNING
Avoid parking on hills or other inclines. Park-
ing on a hill or other incline could cause the
ATV to roll out of control, increasing the
chance of an accident

Page 188 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 7-17 1. Locknut 2. Adjusting screw
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
Speed limiter 
For riders inexperienced with this model, this mod-
el is equipped with a sp
Page:   1-8 9-16 17-24 next >