A congenial climate
106 This function allows you to make minor
adjustments for maximum comfort while
also letting you vary temperatures within
the storage compartment.
Switching off automatic climate
control*
The air supply, the heater and
the air conditioner are all
switched off. You can restart
the automatic climate control
by pressing any of its buttons
except the REST button.
Settings using the Control Center
With the ignition on, select "Climate". You
can use the Control Center to set the fol-
lowing:
>"Left
C Right":
Separate settings for driver and front
passenger
>Adjusting and adapting air-distribution
patterns, refer to page 107
>Adjusting temperature for the upper
body, refer to page 107
>Storing and calling up an individual set-
ting for interior ventilation outlets, air
distribution and temperature, refer to
page 107.
Select the second page of the "Climate"
menu. >"Indep. ventil.":
For information on activating and deac-
tivating the independent ventilation and
setting the timer, refer to page 109
>"Seat temp.":
Adjusting temperature distribution
while the seat heating is on, refer to
page 50
>"Extra":
Switching the rear air conditioner or
rear cooler on and off, refer to
pages 108 and 113.
Select the first page of the "Climate"
menu.
Automatic air distribution and supply
"AUTO":
The AUTO program adjusts the airflow
and distribution patterns for you while also
using your preselected temperature setting
as the basis for adjusting the interior cli-
mate to adapt to external influences: sum-
mer, winter.
"Bi-Level":
This program operates in the same way
as the AUTO program, but with airflow
directed toward upper body and into the
footwells.
Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Switching on/off using the Control
Center
1.With the ignition on, select "Climate"
2. Select the second page of the
"Climate" menu
3.Select "Extra" and confirm
4.Select "Rear air cond." and confirm.
The maximum cooling mode is auto-
matically activated when you switch
on the rear air conditioner in the Control
Center.<
Select "Rear air cond." again and confirm
to switch off the system.
Rear ventilation
Use the lever 1 to vary the airflow direction.
For additional information on rear ventila-
tion options, refer to page 105.
Independent ventilation
System operation is controlled using the
Control Center. You can set two different
times for the system to start.
The independent ventilation blows air into
the passenger compartment to lower inte-
rior temperatures.The system remains on for 30 minutes.
You can also switch the system on and off
manually. Since the system uses a sub-
stantial amount of electrical current, you
should refrain from activating it twice in
succession without allowing the battery to
be recharged in normal operation between
use.
The independent ventilation is available for
preprogrammed operation at outside tem-
peratures above approx. 597/156 and
for direct activation at any temperature, but
is not operational when the vehicle is
underway.
The air enters the passenger compartment
through the vent outlets in the instrument
panel, which can be adjusted for both
direction and airflow. These outlets must
be open for the system to operate.
Switching on and off directly
1.Switch on the radio mode
2.Select "Indep. ventil." on the second
page of the "Climate" menu and con-
firm.
Select "Indep. ventil." a second time and
confirm to deactivate the system manually.
Preselecting the switch-on time
A congenial climate
110 You can preselect two activation times.
1.Activate the radio mode at the ignition
lock
2.Select "Indep. ventil." on the second
page of the "Climate" menu
3.Select "Set time 1" or "Set time 2" and
confirm
4.Enter the desired time
>Turn: set
>Press: confirm.
Activating the timer
Select "Switch. time 1" or "Switch. time 2"
and confirm.
The independent ventilation is only
available for activation within the sub-
sequent 24 hours. After this, the time will
have to be reconfirmed.<
Controls
111Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control
can replace as many as three hand-held
transmitters for various remote-controlled
accessories, such as door openers and
house alarm systems. The integrated uni-
versal remote control registers and stores
signals from the original hand-held trans-
mitters.
The signal of an original hand-held trans-
mitter can be programmed on one of the
three memory buttons 1. Following that,
each of the devices can be actuated with
the appropriately-programmed memory
button 1. The indicator lamp 2 flashes to
confirm transmission of the signal.
If the vehicle is sold, the memory buttons 1
should be cleared as described on
page 112.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always
inspect the immediate area to make certain
that no people, animals or objects are
within the travel range of the device. Also,
comply with the safety precautions of the
original hand-held transmitter.<
Checking the compatibility
If you see this symbol on the pack-
aging or in the manual supplied with
the original hand-held transmitter, it
is safe to assume that it is compatible with
the integrated universal remote control.
If you have additional questions,
please consult your BMW center or
call 1-800-355-3515.
You can also visit these websites:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark owned
by Johnson Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2Indicator lamp
Fixed-code hand-held transmitter
1.Switch on the ignition
2.When using for the first time: press both
outer buttons 1 for approx. 20 seconds,
maintaining pressure until the indicator
lamp 2 starts to flash. The three mem-
ory buttons 1 are cleared
3.Hold the original hand-held transmitter
at a distance of approx. 2 in/5 cm to
8 in/20 cm from the memory buttons 1
The required distance between
the hand-held transmitter and
memory buttons 1 depends on the rele-
vant system of the original hand-held
transmitter used.<
4.Simultaneously press the transmit but-
ton on the original hand-held transmit-
ter and the desired memory button 1 of
the integrated universal remote control.
Initially, the indicator lamp 2 flashes
slowly. Release both buttons as soon
as the indicator lamp 2 flashes rapidly. If
the indicator lamp 2 does not flash rap-
idly after approx. 15 seconds, change
the distance
5.To program other original hand-held
transmitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
Practical interior accessories
112 The device can be operated as of ignition
on.
If the device cannot be operated
after repeated programming, check
whether the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. To do so,
either read the instructions of the original
hand-held transmitter or press and hold
down the programmed memory button 1 of
the integrated universal remote control.
If the indicator lamp 2 on the integrated
universal remote control flashes quickly for
a brief period and then remains lit up for
approx. two seconds, this indicates that
the original hand-held transmitter is
equipped with an alternating-code sytem.
In the case of an alternating-code system,
program the memory buttons 1 as
described at the section on alternating-
code transmitters.<
Alternating-code transmitters
Consult the operating instructions of the
unit you wish to set when programming the
integrated universal remote control. You
will find information there on the possibili-
ties for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please
observe the following supplementary
instructions:
Programming will be easier with the
aid of a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device
2.Program the integrated universal
remote control as described at the sec-
tion on fixed-code hand-held transmit-
ters
3.Localize the button on the receiver of
the device you want to set up, e.g. on
the upper section of the motor
4.Press the button on the receiver of the
device you want to set up. After step 4,
you have approx. 30 seconds for step 5
5.Press the programmed memory
button 1 on the integrated universal
remote control three times. The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Clearing memory buttons
Individual memory buttons 1 can not be
cleared. However, you clear all three mem-
ory buttons 1 together as follows:
Press both outer buttons 1 of the inte-
grated universal remote control for approx.
20 seconds, maintaining pressure until the
indicator lamp 2 starts to flash.
Roller sun blinds*
Roller sun blind for rear window
To actuate from the radio position, briefly
press the button in the driver's door.
Roller sun blinds for rear side
windows
Activate by briefly pressing the desired but-
ton with the ignition lock in the radio mode.
1Quarter window blind
2Side window blind
Controls
113Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
3Rear window blind
4Switching to the other side
The side window blind cannot be
extended unless the side window is
closed. If the window is open, the blind will
rise slightly prior to immediately retracting
to its original position.<
Briefly press the safety switch in the
driver's door, refer to page 42. The
indicator lamp must light up. This precau-
tion prevents children from operating the
sun blinds using the rear switches, etc.
Before using always ensure that the sun
blind's travel path is clear and unob-
structed.
When leaving the vehicle, always remove
the remote control from the ignition lock
and close the doors; this precaution pre-
vents children from using the sun blinds
and injuring themselves, etc.<
Automatically extending and
retracting the sun blinds
You can extend and retract the sun blinds
together by pressing and holding button 3
or the button in the driver's door.
Rear cooler*
The rear cooler is located behind the rear
seats' center armrest.
Switching on/off
As of radio position, press the button,
arrow 1; the indicator lamp in the button
comes on. Vehicles with rear air conditioner:
Once switched on, the rear cooler
operates whenever the engine is running.
High temperatures in the luggage compart-
ment can affect the temperature in the rear
cooler.
Vehicles without rear air conditioner:
After the ignition has been switched off, the
rear cooler is switched off automatically
after a short period.
When a low voltage is reached, it is auto-
matically switched off to protect the vehicle
battery. The indicator lamp in the button
flashes.
In the event of a malfunction, please con-
tact your BMW center.<
Press the button, arrow 1, once again to
switch off the rear cooler.
Opening
Press button and open cooler, arrow 2.
Switching on/off using the Control
Center*
When the rear air conditioner unit is
switched on, the rear cooler operates
whenever the engine is running.<
1.With the ignition on, select "Climate"
2. Select the second page of the "Cli-
mate" menu
3.Select "Extra" and confirm
4.Select "Rear refr. box" and confirm.
Select "Rear refr. box" a second time and
confirm to switch the unit off.
Practical interior accessories
116
Emptying
Press the button, refer to arrow 1. The ash-
tray rises for removal.
Cigarette lighter, front
Push down.
The lighter can be removed as soon as it
jumps back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter
by the knob only. Holding or touching
it in other areas could result in burns.
The cigarette lighter is also ready for oper-
ation when the remote control is unlocked.
For this reason, do not leave unsupervised
children in the vehicle.<
Lighter socket
The socket can be used to plug in hand
lamps, car vacuum cleaners, etc., with
power ratings of up to approx. 200 W at
12 V. Avoid damaging the socket due to
inserting plugs of different shapes or sizes.
With the ignition switched off, the
power supply to all electrical sockets
is cut off after approx. one hour.<
Power socket
An additional power socket is located in the
front passenger's footwell.
To gain access, fold the cover cap up.
Ashtray, rear
Emptying
Press the cover entirely down. The ashtray
rises for removal.
Cigarette lighter, rear
Refer to Cigarette lighter, front.
Things to remember when driving
122
Things to remember when driving
Break-in procedures
To ensure that your vehicle continues to
furnish optimized economy of operation
throughout an extended service life, we
request that you devote careful attention
to the following section.
Engine and differential
Up to 1,200 miles/2,000 km:
During this initial period you should attempt
to avoid constant, steady-state operation
and vary both vehicle and engine speeds
as often as possible. Until the break-in
period has been completed you should
also refrain from exceeding the following:
>4,500 rpm or 105 mph/170 km/h.
Always obey all official speed limits.
Avoid full-throttle operation and use of the
transmission's kickdown mode during
these initial miles.
Once you have driven 1,200 miles/
2,000 km, the engine or vehicle speeds
can be gradually increased.
You should also comply with these break-in
procedures should the engine or differen-
tial need to be replaced at a later point.
Tires
Due to technical factors associated with
their manufacture, tires do not achieve their
full traction potential until after an initial
break-in period.Therefore, drive reservedly
during the first 200 miles/300 km.
Brake system
Brakes require an initial break-in period of
approx. 300 miles/500 km to achieve opti-
mized contact and wear patterns between
brake pads and rotors.
General driving notes
High temperatures
Extreme temperatures occur at the
catalytic converter on this and every
catalyst-equipped vehicle. Do not remove
the heat shields installed adjacent to vari-
ous sections of the exhaust system, and
never apply undercoating to them.
When driving, standing at idle and while
parking take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any
highly flammable materials such as hay,
leaves, grass, etc. Such contact could lead
to a fire, accompanied by the risk of serious
property damage as well as personal
injury.<
Parking the vehicle
Condensation forms in the air conditioner
system during operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed
water under the vehicle are thus normal.
Before driving into the car wash
1.Fold in the exterior mirrors, refer to
page 51, as otherwise they could be
damaged due to the width of the vehicle
2.Leave the remote control in the ignition
lock, as otherwise the position P of the
automatic transmission will automati-
cally be selected when the remote con-
trol is removed, refer to pages 61
and 67.
With Comfort Access, be sure to
observe the instructions on page 61
3.Release the parking brake, especially
when you have activated Automatic
Hold, refer to pages 62 and 63.
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a
wedge of water can form between tires and
road surface. This phenomenon is referred