
A congenial climate
90 rently within the vehicle. AUC executes this
function automatically.
Press the button repeatedly to run through
the following control sequence:
>Indicator lamps off: outside air flows
into the vehicle continuously
>Right indicator lamp on, AUC mode: the
system detects pollutants in the outside
air and responds by blocking the supply
of outside air when required.
Depending upon air quality require-
ments, in the automatic mode the sys-
tem alternates between its outside-air
and recirculated-air modes
>Left indicator lamp on, recirculated-air
mode: the supply of outside air into the
vehicle is continuously blocked.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during opera-
tion in the recirculated-air mode, you
should switch it off while also increasing
the air volume as required.
The recirculated-air mode should not be
used over a longer period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates con-
tinuously.<
Residual heat mode
If you press this button with the
engine switched off, the system
uses the warmth stored in the
engine to heat the interior, for
instance, while the vehicle is
stationary at a school to pick up a child.
You can adjust the automatic climate con-
trol settings as of ignition key position 2.
Provided that the engine has warmed to its
normal operating temperature and the bat-
tery is charged, you can use this function
for up to 15 minutes after switching off the
ignition. The LED within the button lights up
to confirm compliance with both of these
conditions.
Switching off automatic climate
control
The air volume, the heater and
the cooling function are all
switched off. You can restart
the automatic climate control
by pressing any of its buttons
except the REST button.
Settings using Control Center
Ignition key:
>On vehicles with separate drives for
audio CDs and navigation DVDs, igni-
tion key in position 2
>On vehicles with one drive for audio
CDs, ignition key in position 1.
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Press button.
The start menu is opened
2.Move the controller to the left to open
"Climate".
You can set the following:
>Separate air distribution for driver and
front passenger
>Adapting the temperature in the upper
body region
>Intensity of the AUTO program.
Manual air distribution
You can combine your air distribution your-
self and also individually adjust the air tem-
perature in the upper body area.

Practical interior accessories
94
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control
replaces up to three different hand-held
transmitters for various items of radio-con-
trolled equipment such as door openers
and house alarm systems. The integrated
universal remote control registers and
stores signals from the original hand-held
transmitters.
The signal of an original hand-held trans-
mitter can be programmed on one of the
three memory buttons 1. Then the respec-
tive device can be actuated with the mem-
ory button 1 programmed for its use with
the ignition key in position 2. The indicator
lamp 2 flashes to confirm transmission of
the signal.
If you sell your vehicle one day, delete the
saved programs beforehand for your own
security, refer to page 95.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always
inspect the immediate area to make certain
that no people, animals or objects are
within the travel range of the device. Also,
comply with the safety precautions of the
original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the pack-
aging or in the manual supplied with
the original hand-held transmitter, it
is safe to assume that it is compatible with
the integrated universal remote control.
If you have additional questions, please
consult your BMW Sports Activity Vehicle
Center or call 1-800-355-3515.
You can also visit these websites:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com. HomeLink is a registered trademark owned
by Johnson Controls, Inc.
Programming
1Memory buttons
2Indicator lamp
Fixed-code hand-held transmitters
1.Ignition key in position 2
2.When using for the first time: press both
outer buttons 1 for approx. 20 seconds,
maintaining pressure until the indicator
lamp 2 starts to flash. The three mem-
ory buttons 1 are cleared
3.Hold the original hand-held transmitter
at a distance of approx. 2 in/5 cm to
8 in/20 cm to the memory buttons 1
The required distance between
the hand-held transmitter and the
memory buttons 1 depends on the rele-
vant system of the original hand-held
transmitter used.<
4.Simultaneously press the transmit but-
ton on the original hand-held transmit-
ter and the desired memory button 1 on
the integrated universal remote control.
Initially, the indicator lamp 2 flashes
slowly. Release both buttons as soon
as the indicator lamp 2 flashes rapidly.
If the indicator lamp 2 does not flash
rapidly after approx. 15 seconds,
change the distance
5.To program other original hand-held
transmitters, repeat steps 3 and 4.

Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
The equipment can be used in ignition key
position 2.
If the device cannot be operated after
repeated programming, check
whether the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. Here,
either read the instructions for the original
hand-held transmitter or hold down the
programmed memory button 1 of the inte-
grated universal remote control. If the indi-
cator lamp 2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short
time then lights up for approx. 2 seconds,
this indicates that the original hand-held
transmitter uses an alternating-code sys-
tem. In the case of an alternating-code sys-
tem, program the memory buttons 1 as
described at Alternating-code hand-held
transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the Operating Instructions
for the equipment to be set. You will find
information there on the possibilities for
synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please
observe the following supplementary
instructions:
Programming will be easier with the
aid of a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled equipment
2.Program the integrated universal
remote control as described above at
Fixed-code hand-held transmitters
3.Locate the button at the receiver of the
equipment to be set, e.g. on the drive
4.Press the button on the receiver of the
equipment to be set. After step 4, you
have approx. 30 seconds for step 55.Press the programmed memory
button 1 of the integrated universal
remote control three times.
The corresponding memory button 1 is
now programmed with the signal of the
original hand-held transmitter.
If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Clearing memory buttons
Press both outer buttons 1 of the inte-
grated universal remote control for approx.
20 seconds, maintaining pressure until the
indicator lamp 2 starts to flash. All three
memory buttons are cleared.
The memory of individual memory but-
tons 1 cannot be cleared.
Glove compartment
Opening
Press button. The glove compartment
opens automatically and the lamps come
on.
Closing
Fold the cover up.
To prevent injury in the event of an
accident while the vehicle is being
driven, close the glove compartment
immediately after use.<
Rechargeable flashlight*
The flashlight is located on the left side of
the glove compartment.
The flashlight can remain there continu-
ously.

Controls
97Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
could cause personal injury to occupants
during braking or evasive maneuvers.<
Cup holders
The compartment of the rear center con-
sole contains a built-in and removable cup
holder.
The removable cup holder can be inserted
in the side of the center console.
Do not place glass containers in the
cup holders. This would lead to an
increased risk of injury in the event of an
accident.<
Ashtray
Opening
Press the trim strip of the cover.
Emptying
Press the opened cover beyond the resis-
tance point, refer to arrow:
The ashtray rises for removal.
Cigarette lighter
In ignition key position 2, press in the ciga-
rette lighter.
Remove as soon as the lighter jumps back
out.
Hold or touch the hot cigarette lighter
by the knob only. Holding or touching
it in other areas could result in burns.
Always remove the ignition key when you
leave the vehicle so that, for example, chil-
dren are unable to use the cigarette lighter
and burn themselves.<
Socket
In ignition key position 2, the lighter socket
can be used to plug in hand flashlights, car
vacuum cleaners, etc., with power ratings
of up to approx. 200 W at 12 V. Avoid dam-
aging the socket due to inserting plugs of
different shapes or sizes.

151
Entertainment
Reference
At a glance
Controls
Driving tips Communications
Navigation
Mobility
To close the text message:
Move the controller forwards to select
and press the controller.
Calling sender
1.Select the desired text message and
press the controller.
The text message is displayed
2.Select "Options" and press the control-
ler
3.Select "Call sender" and press the con-
troller.
The selected sender is called.
Deleting text messages/SMS
1.Select the desired text message and
press the controller.
The text message is displayed
2.Select "Options" and press the control-
ler
3.Select "Delete" and press the control-
ler.
The text message of the portable phone
is deleted.
Operation by voice control*
The concept
You can operate your portable phone with-
out having to remove your hands from the
steering wheel. The system operates on
the basis of voice commands that you learn
easily after using them a few times. In addi-
tion, you are also supported by instructions
or questions.
Symbols usedVoice commands
In ignition key position 2:
1.Briefly press the button on the steer-
ing wheel.
A sound signal indicates operating
readiness
2.Speak voice commands.
To have the system list the voice com-
mands possible in each case:
Canceling operation via voice
control
Briefly press the button on the steering
wheel
or
In dialogs where text of any kind can be
spoken, e.g. a name, canceling is only pos-
sible using the button. Voice control dia-
log is automatically interrupted when an
incoming call is received.
Voice commands
In addition to the commands described in
this Owner's Manual, alternative com-
mands are often possible for the same
functions, e.g.:
Digits from zero to nine are understood.
You can say each digit individually or group
them into a sequence of three to five digits
to speed up the process.
{...} Identifies voice commands.
{{...}} Identifies instructions generated
by the system.
{Help}.
{Cancel}.
{Dial name} or {Name}.

155
Entertainment
Reference
At a glance
Controls
Driving tips Communications
Navigation
Mobility
TeleService , BMW Assist
TeleService
TeleService supports you in communicat-
ing with your BMW center. The installed car
phone can be used to transmit data on the
service status of your vehicle or on legally
mandated inspections directly to your
BMW center. This is the same data that is
also stored for CBS Condition Based Ser-
vice in the ignition key. Your BMW center
can then contact you, and you can make an
appointment that suits you while you are
still on the road. Your advantage is that
your BMW center can prepare in advance
for the required maintenance work. The
functions of TeleService are country-spe-
cific: the data on the service status of your
vehicle or on legally mandated inspections
is transmitted on a country-specific basis
either automatically before they fall due or
simultaneously when you call your BMW
center. Your BMW center will be glad to
provide more detailed information.
BMW Assist
BMW Assist provides you – in addition to
TeleService – with other services, e.g. the
position data of your vehicle can be trans-
ferred to the BMW Assist emergency call
center if an emergency call is started.
Many functions of BMW Assist depend on
the individually agreed contract. The data
transmission, e.g. of CBS Condition Based
Service, is different in individual countries.
The subscriber agreement must be com-
pleted successfully before using the BMW
Assist services.
Requirements
The installed car phone is logged on to a
portable telephone network. This network
must be able to transmit the services.To transmit position data, the vehicle must
be able to determine the current position.
This is displayed on the Control Display. In
order to enable and update TeleService or
BMW Assist, a GPS signal must be present.
Enabling TeleService or BMW Assist
For you to be able to use the services of
TeleService or BMW Assist, these must be
enabled.
Leave the ignition key in position 1 during
the entire operation.
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Press button.
The start menu is opened
2.Press the controller to open the menu
3.Select "Communication interface" and
press the controller
4.Select "BMW Service settings" and
press the controller
5.Select "Service Status" and press the
controller
**

Mobility
183Reference
At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Giving and receiving assistance
Emergency call*
Conditions for an emergency call:
>Ignition key as of position 1
>The car phone is logged on to a
portable telephone network
>The emergency call system is operable.
Coupe: emergency call button.
Convertible: emergency call button.
Initiating an emergency call
1.To open the protective cover of the
emergency call button:
Briefly press the protective cover
2.Press the emergency call switch for
at least 2 seconds.
The indicator lamp in the button lights
up. As soon as the voice connection to
the BMW Assist response center has
been established, the indicator lamp
flashes.
If conditions allow, remain in the vehicle
until the connection has been established.
You will then be able to provide a detailed
description of the situation.
If the current location of your vehicle can be
determined with vehicles with an activated
BMW Assist, it will be transmitted to the
BMW Assist response center.
Activating BMW Assist, refer to page 155.
If the indicator lamp flashes, but you are
unable to hear the BMW Assist response
center through the hands-free system, this
could indicate, for instance, that the hands-
free system is no longer operational. How-
ever, the BMW Assist response center may
then still be able to hear you.
Under certain conditions, an emergency
call is started automatically immediately
after a severe accident. The automatic
emergency call is not affected by the but-
ton being pressed.
For technical reasons, the emergency
call cannot be guaranteed under
unfavorable conditions.<

Giving and receiving assistance
186
Using tow fitting
The threaded tow fitting is stored in the tool
kit mounted on the inside of the luggage
compartment under the floor mat, refer to
page 178, and should always remain in the
vehicle. It can be screwed in at the front or
rear of the BMW.
To avoid damage to the tow fitting
and the vehicle, observe the follow-
ing: only use the tow fitting that comes with
the vehicle and screw it in as far as possi-
ble. Only use the tow fitting to tow on the
roadway. Avoid heavy lateral loading of the
tow fitting, e.g. do not lift the vehicle by the
tow fitting.<
Access to screw thread
Rectangular cover in bumper:
Press the arrow symbol of the cover.
Front
Rear
Being towed
Even if there is a failure in the electri-
cal system, make sure that the igni-
tion key is in position 1, as otherwise the
steering wheel could lock and it would be
impossible to steer the vehicle. There is no
power assist with the engine stopped. This then requires increased effort for braking
and steering. The active steering is deacti-
vated; when stopped and in the low speed
range greater steering wheel movements
are required.<
Switch on the hazard warning flashers
depending on the local regulations. If the
electrical system fails, mark the vehicle to
be towed, e.g. with a sign or warning trian-
gle in the rear window.
Vehicles with manual transmission
Gearshift lever in idle position
Vehicles with automatic
transmission
Selector lever in position N.
Do not exceed a towing speed of
45 mph/70 km/h and a towing dis-
tance of 90 miles/150 km, as otherwise the
automatic transmission may be dam-
aged.<
Vehicles with SMG Sequential
manual transmission
With the ignition switched on, engage
selector-lever position N, then switch off
the ignition.
Towing methods
In some countries, towing with tow bars or
ropes in public traffic is not permitted.
Familiarize yourself with all regulations on
towing in the respective country.
With tow bar
The towing vehicle may not be lighter
than the vehicle to be towed, as oth-
erwise it will not be possible to control
vehicle response.<
The tow fittings used should be on the
same side on both vehicles. Should it prove
impossible to avoid mounting the tow bar
at an offset angle, please observe the fol-
lowing:
>Clearance and maneuvering capability
will be strictly limited in corners