2003 YAMAHA YZ250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 529 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual 5 - 38
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
FORCELLA ANTERIORE
4. Festziehen:
Klemmschraube (obere Ga-
belbrücke) 1 
Klemmschraube (untere Ga-
belbrücke) 2 
ACHTUNG:
Die untere Gabelbrücke vor-
schri

Page 539 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual 5 - 43
CHAS
GUIDON
LENKER
MANUBRIO
8. Montieren:
Hauptbremszylinder 1 
Hauptbremszylinder-Halte-
rung 2 
Schraube (Hauptbremszy-
linder-Halterung) 3 
HINWEIS:
Die Halterung mit nach oben ge-
richt

Page 572 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual 5 - 60
CHAS
HANDLING NOTE
WARNING
This rear shock absorber is provided with a
separate type tank filled with high-pressure
nitrogen gas. To prevent the danger of
explosion, read and understand the fol

Page 573 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual 5 - 60
CHAS
HINWEIS ZUM UMGANG MIT DEM
STOSSDÄMPFER
WARNUNG
Der Stoßdämpfer enthält Stick-
stoff unter hohem Druck. Vor
Arbeiten am Stoßdämpfer die fol-
genden Erläuterungen sorgfältig
durchle

Page 584 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual –+ELEC
 
6 - 2 
MAP-CONTROLLED CDI UNIT
MAP-CONTROLLED CDI UNIT 
A map-controlled, CDI ignition system is used in the YZ250F.
The microcomputer in the CDI unit detects the engine speed and throttle

Page 590 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual –+ELEC
 
ZÜNDANLAGE
ZÜNDANLAGE 
FEHLERSUCHE  
Bei der Überprüfung der Zündanlage auf mögliche Störungen ist das folgende Ablaufdiagramm zu
beachten.
Folgendes Diagramm hilft zündanlagen- und

Page 610 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual 7 - 1
TUN
EC700000
TUNING
EC710000
ENGINE
Carburetor setting
The air/fuel mixture will vary depending on
atmospheric conditions. Therefore, it is nec-
essary to take into consideration the air pres-

Page 611 of 662

YAMAHA YZ250F 2003  Owners Manual TUN
ABSTIMMUNG
MOTOR
Vergaser einstellen
Das Luft/Kraftstoffgemisch variiert
mit den atmosphärischen Bedin-
gungen. Daher muß die Einstel-
lung des Vergasers in Abhängig-
keit von Luftdruck, Feuch