2003 YAMAHA YFM80R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 286 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-50
2. Réglage du jeu de la pédale de frein
a. Tourner l’écrou de réglage de la tringle de
frein situé sur le moyeu de roue arrière
jusqu’à ce que le jeu de la pédale de frein
soit de 20

Page 294 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-58
FBU01112
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le VTT et placer un support adé-
quat sous le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue.
FBU0087

Page 295 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-59
EBU00379
Battery
Check the level of the battery fluid and see if the
terminals are tight. Add distilled water if the fluid
level is low.
cC
Do not leave or store the battery on its side.
When ins

Page 298 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-62
XG
L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.

Page 302 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-66
4. Lorsque le véhicule doit être entreposé
pendant un mois ou plus, enlever la batte-
rie et la conserver dans un endroit frais et
obscur. Recharger entièrement la batterie
avant d’utiliser

Page 304 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 8-68
FBU00391
Remplacement du fusible
1. Le boîtier de fusible est placé sous la selle.
2. Si le fusible grille, couper le contact et
remonter un fusible neuf en respectant
l’ampérage spécifié.

Page 318 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 9-6
6. Nettoyer la selle avec un produit pour gar-
nitures en plastique afin qu’elle conserve
sa souplesse et son brillant.
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une
cire pour automobiles sur to

Page 319 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare f