2003 YAMAHA XL 700 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 167 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-4
IGR
1.Τοποθετήστε το υδροσκάφος στην ξηρά σε
οριζόντια θέση. 
2.Ανοίξτε το καπάκι της σύνδεσης του
σωλήνα έκπλ

Page 169 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-6
IGR
RJU01299 
Λίπανση  
@ Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή
έκρηξης: 
Ποτέ να μη χύνετε ή να ψεκάζετε βενζίνη ή
ο

Page 171 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-8
IGR
RJU01964
Σύστημα τροφοδοσίας καυσίμου 
Το στέγνωμα του συστήματος τροφοδοσίας
καυσίμου προλαμβάνει τη δημι

Page 172 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-9
P
Drenagem do sistema de alimentação: 
1. Colocar o manípulo da válvula de alimenta-
ção de combustível na posição “OFF”. 
2. Drenar o reservatório de combustível com um
sifão.
PJU

Page 173 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-10
IGR
Για να αποστραγγίσετε το σύστημα
τροφοδοσίας καυσίμου: 
1.Βάλτε το διακόπτη καυσίμου στη θέση
“OFF” (κλει

Page 174 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-11
P
NOTA :@ Pode conhecer-se o estado da bateria através da
verificação da densidade do electrólito. No
entanto, o estado da bateria pode também ser
verificado através da medição da voltage

Page 176 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-13
P
PJU01094 
Manutenção e ajustamentos  
A inspecção periódica, o ajustamento e a lubri-
ficação dos componentes ajudarão a manter o
veículo em bom estado de segurança e de funcio-
namen

Page 184 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-21
P
PJU01383
Inspecção do sistema de 
alimentação 
@ A gasolina é uma substância altamente infla-
mável e explosiva. Um incêndio ou explosão
pode provocar lesões corporais graves ou
mesmo