2003 YAMAHA KODIAK 400 brake

[x] Cancel search: brake

Page 162 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-19
1. 0–10 hours: 
Avoid continuous operation above half throt-
tle. Allow a cooling off period of five to ten
minutes after every hour of operation. Vary
the speed of the machine from time to tim

Page 164 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 6-21
EBU00216
Parking on a slope
WARNING
_ Avoid parking on hills or other inclines. Park-
ing on a hill or other incline could cause the
ATV to roll out of control, increasing the
chance of an accide

Page 210 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-35
Select a large, flat area off-road to become familiar
with your ATV. Make sure that this area is free of
obstacles and other riders. You should practice
control of the throttle, brakes, and turni

Page 212 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-37
With the engine idling, return the starter (choke) to
the closed position and shift the drive select lever
into the forward position, then release the parking
brake. Apply the throttle slowly and

Page 226 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-51
If your ATV has stalled or stopped and you believe
you can continue up the hill, restart carefully to
make sure you do not lift the front wheels which
could cause you to lose control. If you are

Page 228 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-53
WARNING
_ Maintain steady speed when climbing a hill. 
If you lose all forward speed: 
Keep weight uphill. 

Apply the brakes. 

Apply the parking brake after you are
stopped. 
If you begin ro

Page 238 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-63
CROSSING THROUGH SHALLOW WATER 
The ATV can be used to cross slow moving, shal-
low water of up to a maximum of 35 cm in depth.
Before entering the water, choose your path care-
fully. Enter wher

Page 240 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-65
1. Air filter case check hose
1. Flexible de contrôle du boîtier de filtre à air
1. Manguera de comprobación de la caja del filtro de aire
Test your brakes after leaving the water. Do not
con