2003 YAMAHA BANSHEE 350R ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 38 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-8
8Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté,
glissant ou meuble à moins d’avoir les compé-
tences nécessaires au contrôle du VTT sur un
tel terrain. Toujours rester très vigilant sur ces

Page 40 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-10
8Toujours recourir aux techniques d’ascension
de collines expliquées dans ce manuel. Éva-
luer les conditions du terrain avant d’attaquer
une côte. Ne jamais monter sur des collines
dont l

Page 42 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-12
8Toujours recourir aux techniques de traversée laté-
rale de collines décrites dans ce manuel. Éviter les
collines au sol trop glissant ou meuble. Déplacer
son poids du côté de la montée.

Page 44 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-14
8Toujours éviter les obstacles de grande taille,
tels que des rochers ou des arbres renversés.
Recourir aux techniques de traversée d’obs-
tacles décrites dans ce manuel.
8
Être particuli

Page 45 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-15
8Never modify an ATV through improper instal-
lation or use of accessories.
8Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed and
securely attached. Reduce s

Page 46 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 2-16
8Ne jamais modifier un VTT en installant ou uti-
lisant incorrectement des accessoires.
8Ne pas dépasser la capacité de charge détermi-
née pour le VTT. Le chargement doit être cor-
rectemen

Page 68 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 4-10
FBU00565
Limiteur de vitesse
Le limiteur de vitesse empêche l’ouverture maxi-
male des gaz, même lorsque le levier d’accéléra-
tion est poussé au maximum. Visser le dispositif
de réglag

Page 80 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 4-22
FBU00094
Starter (choke)
La mise en marche à froid requiert un mélange
air-carburant plus riche. C’est le starter qui rem-
plit cette fonction d’enrichissement du mélange.
Déplacer dans l
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 72 next >