66
PREEQUIPEMENT
TELEPHONE
PORTABLE
Si la voiture est fournie avec pré-
équipement pour téléphone portable,
celle-ci sera dotée à l’origine de:
– haut-parleur bifonction (autoradio
+ téléphone portable) situé sur la
porte droite;
– antenne bifonction (autoradio +
téléphone portable) A (fig. 94) située
sur la partie avant du toit;
– câbles de connexion à l’antenne bi-
fonctionA (fig. 95)et câblage avec
connecteur à dix voies Bavec fonction
d’alimentation et de connexion au
haut-parleur bifonction situés dans la
partie avant du tunnel central; pour y
accéder, dévisser les vis et enlever le
voletC.
ATTENTIONLa puissance maxi
applicable à l’antenne est de 20W.Le schéma de connexion des câbles
est le suivant:
Nmasse électronique.
Rpositif (+30), protégé par le fu-
sible n° 4 de 15A (centrale de
dérivation, se reporter au cha-
pitre “S’il vous arrive”).
GNpositif (+) de feux, protégé par
le fusible n° 10 de 10A (cen-
trale d’interconnexion, se re-
porter au chapitre “S’il vous
arrive”).
Cpositif (+) de clé, protégé par
le fusible n° 3 de 15A (centrale
d’interconnexion, se reporter
au chapitre “S’il vous arrive”).
NLhaut-parleur bifonction sur la
porte droite (–).Pour l’installation du té-
léphone portable et pour
la connexion au prééqui-
pement correspondant dans la voi-
ture, s’adresser exclusivement au
Réseau Après-vente LANCIA.
RBhaut-parleur bifonction sur la
porte droite (+).
BVSignal MUTE autoradio.
Il est conseillé d’installer le micro-
phone à proximité du plafonnier
avant et de manière à ne pas nuire à
la visibilité de conduite.
fig. 94
P4C00303
fig. 95
P4C00361
4C001-067 FRA 11-03-2008 11:42 Pagina 66
88
CONTROLES
REGULIERS
ET AVANT LES
LONGS VOYAGES
Périodiquement, se rappeler de
contrôler:
– la pression et l’état des pneus
– le niveau d’huile moteur
– le niveau du liquide de refroidisse-
ment moteur et l’état du circuit
– le niveau du liquide de freins
– le niveau du liquide de lave-glace
– le niveau d’huile de la direction as-
sistée.
ACCESSOIRES
ACHETES
PAR LE CLIENT
EMETTEURS RADIO
ET TELEPHONES
PORTABLES
Les téléphones portables et autres
émetteurs radio (par exemple CB) ne
peuvent être utilisés dans la voiture, à
moins de monter une antenne séparée
à l’extérieur du véhicule.
– Nettoyer et protéger les parties en
métal poli en utilisant des produits du
commerce prévus à cet effet.
– Saupoudrer de talc les caoutchoucs
des essuie-glaces avant et arrière et les
maintenir écartés des vitres.
– Entrouvrir les vitres des portes.
– Couvrir la voiture avec une bâche
en toile ou en plastique perforé. Ne
pas utiliser de bâches en plastique
compact qui empêche l’évaporation
de l’humidité présente à la surface de
la voiture.
– Gonfler les pneus à une pression
supérieure de 0,5 bar à la normale et
la vérifier périodiquement.
– Ne pas vidanger le circuit de re-
froidissement du moteur.
4C068-089 FRA 11-03-2008 11:44 Pagina 88
89
CONSEILS POUR
ACCESSOIRES
UTILES
Indépendamment des obligations lé-
gislatives en vigueur, il est conseillé
d’avoir toujours à bord (fig. 4):
– une trousse de secours contenant
un désinfectant non alcoolisé, des
compresses de gaze stériles, de la gaze
en rouleau, du sparadrap, etc.,
– un extincteur,
– des ciseaux á bounts rounds,
– des gants de travail.
fig. 4
P4C00352
ATTENTIONL’utilisation de télé-
phones portables, émetteurs CB ou
autres appareils dans l’habitacle (sans
antenne à l’extérieur) produit des
champs électromagnétiques à radio-
fréquence. Ceux-ci, amplifiés par les
effets de résonance dans l’habitacle,
peuvent non seulement nuire à la santé
des passagers, mais aussi causer un
dysfonctionnement des systèmes élec-
troniques équipant la voiture tels que
la centrale de cortrôle du moteur et la
centrale ABS/EBD, ce qui risque de
compromettre la sécurité du véhicule.
De plus, la qualité de l’émission et
de la réception de ces appareils peut
être altérée par l’effet d’écran de la
coque de la voiture.Les accessoires décrits et illustrés
sont disponibles auprés de la Lineac-
cessori LANCIA.
4C068-089 FRA 11-03-2008 11:44 Pagina 89
110
f
Equipement / Elément N° fusible Ampérage Emplacement
Feux de détresse
Feux de recul
Feux stop
Feux de direction (clignotants)
Eclairage de l’habitacle
Spot de lecture
Feux AVG de position
Feux ARD de position
Eclairage G de la plaque minéralogique
Feux AVD de position
Feux ARG de position
Eclairage D de la plaque minéralogique
Feux AR de brouillard
Eclairage du coffre à bagages
Eclairage de l’autoradio
Eclairage du tableau de bord
Eclairage des commandes de chauffage/climatisation
Eclairage des commandes de la planche de bord
Eclairage de l’allume-cigares
Allume-cigares
Intensité lumineuse d’éclairage de la montre digitale
Feu D de route
Feu G de route
Feu D de croisement
Feu G de croisement
Feux antibrouillard
2 10A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
4 15A fig. 32
9 10A fig. 32
9 10A fig. 32
9 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
13 10A fig. 32
4 15A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
9 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
3 10A fig. 33
10 10A fig. 32
14 10A fig. 32
15 10A fig. 32
8 10A fig. 32
12 10A fig. 32
2 20A fig. 33
4C090-119 FRA 13-03-2008 12:46 Pagina 110
111
f
Témoin de feux de route
Témoin de feux de position - Prééquipement téléphone portable
Témoin de lunette arrière chauffante
Lunette arrière chauffante
Essuie-glace de lunette AR
Lave-glace de lunette AR
Essuie-glace
Lave-glace
Commande des rétroviseurs électriques
Dégivrage des rétroviseurs électriques
Télécommande
Alimentation de l’autoradio - Prééquipement téléphone portable -
Radionavigateur
Alimentation du tableau de bord -
Prééquipement téléphone portable
Alimentation du moniteur électronique de contrôle
Alimentation de la télécommande de verrouillage/déverrouillage
des portes
Klaxon
Protection du dispositif Air bag
Protection du système ABS
Protection de l’électrovalve radiateur
Ventilateur de climatisation d’habitacle
Ventilateur du radiateur Equipement / Elément N° fusible Ampérage Emplacement
15 10A fig. 32
10 10A fig. 32
1 20A fig. 32
1 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
3 10A fig. 33
1 20A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
5 20A fig. 32
– 15A fig. 32
6 60A-MAXI FUSE fig. 35
30A (40A
2 en présence fig. 35
de climatiseur)
MAXI FUSE
7 30A fig. 32
11 30A fig. 32
4C090-119 FRA 13-03-2008 12:46 Pagina 111
133
CONSEILS UTILES
POUR PROLONGER LA DUREE
DE VIE DE LA BATTERIE
Lorsque l’on gare la voiture, veiller
à ce que les portes, le capot, le coffre
et la trappe à essence soient bien fer-
més. Le plafonnier et le spot de lec-
ture doivent également être éteints.
Le moteur étant coupé, éviter de
laisser les dispositifs branchés pen-
dant longtemps (par ex. l’autoradio,
les feux de détresse, etc.).
ATTENTIONLa batterie maintenue
longtemps en état de charge inférieur
à 50% s’endommage par sulfatation,
réduit la capacité et l’aptitude au dé-
marrage et est également plus sujette
à la possibilité de congélation (pou-
vant déjà se produire à –10°C).
En cas d’arrêt prolongé, se reporter
à “Non-utilisation prolongée de la voi-
ture” au chapitre “Conduite et
conseils pratiques”.
Le liquide contenu dans
la batterie est toxique et
corrosif. Eviter tout con-
tact avec la peau ou les yeux.
Veiller à ne pas approcher la bat-
terie de flammes ou de possibles
sources d’étincelles: risques d’ex-
plosion et d’incendie.
Un montage incorrect des
accessoires électriques et
électroniques risque d’en-
dommager sérieusement la voi-
ture.
ATTENTIONEn cas de démon-
tage/remontage de la batterie, s’assu-
rer de la bonne fixation mécanique de
celle-ci.
Le fonctionnement de la
voiture avec un niveau du
liquide trop bas endom-
mage irrémédiablement la batte-
rie, jusqu’à la rupture du corps et
la perte totale de l’acide contenu.
Lorsque l’on doit tra-
vailler sur la batterie ou à
proximité de celle-ci, se
protéger toujours les yeux au
moyen de lunettes spéciales.
Si la voiture est inutilisée
pendant une longue pé-
riode dans des conditions
de froid intense, pour éviter tout
risque de congélation, démonter la
batterie et la transporter dans un
endroit chaud.
CONTRÔLE DU NIVEAU
DU LIQUIDE DE BATTERIE
(électrolyte)
Le contrôle du niveau de l’électro-
lyte (et l’appoint éventuel) doit être
effectué conformément aux échéances
d’entretien prévues dans le Plan d’En-
tretien Programmé dans ce même
chapitre. Pour effectuer cette opéra-
tion il faut s’adresser au Réseau
Après-vente LANCIA.
4C120-143 FRA 11-03-2008 11:46 Pagina 133
134
Si, après l’achat, vous désirez instal-
ler des accessoires électriquesné-
cessitant d’une alimentation électrique
permanente (dispositif d’alarme élec-
tronique, haut-parleur pour téléphone,
navigateur radio avec fonction antivol
satellitaire, etc.), il faut vous adresser
auRéseau Après-vente LANCIA, qui
sera en mesure de vous conseiller les
dispositifs les plus appropriés appar-
tenant à la Lineaccessori. De plus, il
évaluera l’absorption électrique glo-
bale en contrôlant si le circuit élec-
trique de la voiture est en mesure de
supporter la charge requise ou si, au
contraire, il est nécessaire de l’intégrer
à une batterie plus puissante.
En effet, ces dispositifs continuent
d’absorber énergie électrique même si
la clé de contact est désactivée (voiture
en stationnement, moteur coupé), pou-
vant décharger peu à peu la batterie.L’absorption globale de tels acces-
soires (de série et de seconde installa-
tion) doit être inférieure à 0,6 mA x
Ah (de la batterie), comme expliqué
dans le tableau suivant:CENTRALES
ELECTRONIQUES
Lors de l’utilisation normale de la
voiture, aucune précaution spéciale
n’est à adopter.
Par contre, en cas d’opérations sur
le circuit électrique ou de démarrage
avec une batterie d’appoint, il y a lieu
d’appliquer scrupuleusement les pré-
cautions suivantes:
– Ne jamais débrancher la batterie
du circuit électrique lorsque le moteur
tourne.
– Débrancher la batterie du circuit
électrique en cas de recharge. En ef-
fet, les chargeurs de batterie modernes
peuvent fournir des tensions allant
jusqu’à 20V.
– Ne jamais effectuer un démarrage
de dépannage à l’aide d’un chargeur
de batterie, mais utiliser une batterie
d’appoint.
– Veiller tout particulièrement à la
connexion entre la batterie et le cir-
cuit électrique, en contrôlant la bonne
polarité et le bon fonctionnement de
la connexion. Lorsque l’on rebranche
la batterie, il faut que la centrale du
système d’injection/allumage réadapte Il est également rappelé que les ac-
cessoires à haute absorption de cou-
rant activés par l’utilisateur tels que:
chauffe-biberon, aspirateur, téléphone
portable, frigo bar, etc., accélèrent la
processus de déchargement de la bat-
terie s’ils sont alimentés quand le mo-
teur est éteint.
ATTENTIONEn cas d’installation
d’équipements supplémentaires sur la
voiture, attention au danger que peu-
vent constituer des dérivations im-
propres sur des connexions du câblage
électrique, surtout si elles intéressent
des dispositifs de sécurité.
Absorption
Batterie de maximum
admise à vide
40 Ah 24 mA
4C120-143 FRA 11-03-2008 11:46 Pagina 134
135
BOUGIES
La propreté et le bon état des bou-
gies sont des conditions importantes
pour le bon fonctionnement du mo-
teur et pour la limitation des émis-
sions polluantes.
L’aspect de la bougie (fig. 6), exa-
miné par un œil compétent, est un
bon indice pour déceler une éventuelle
anomalie, même si celle-ci est étran-
gère au système d’allumage. De ce
fait, en cas de fonctionnement dé-
faillant du moteur, il est important de
faire vérifier les bougies auprès du
Réseau Après-vente LANCIA.Les bougies doivent être
remplacées aux échéances
prévues par le Plan d’En-
tretien Programmé. N’utiliser que
des bougies du type prescrit: en
cas de comportement thermique
non approprié ou bien si la durée
prévue n’est pas garantie, des ano-
malies de fonctionnement peuvent
se produire.
ses paramètres internes; au cours des
premiers kilomètres d’utilisation, il est
donc possible que le comportement de
la voiture ne soit pas excellent.
– Ne pas brancher ou débrancher les
bornes des centrales électroniques
lorsque la clé de contact est sur la po-
sitionMAR.
– Ne pas contrôler les polarités élec-
triques par scintillation.
– Débrancher les centrales électro-
niques en cas d’opérations de soudure
électrique sur la carrosserie. Les dé-
poser lors de températures supérieures
à 80°C (travaux spéciaux de carros-
serie, etc.).
ATTENTIONL’installation non
conforme de systèmes radio et
d’alarme peut provoquer des interfé-
rences et engendrer un dysfonction-
nement des centrales électroniques.
Toute modification ou ré-
paration du circuit élec-
trique effectuée de façon
non conforme et sans tenir compte
des caractéristiques techniques du
circuit peut provoquer des ano-
malies de fonctionnement et en-
gendrer des risques d’incendie.
Versions Bougie (type)
1.2ChampionRC10YCC
NKG BKR5EZ
1.2
16VNGK DCPR8E-N
fig. 6
P4C00308
4C120-143 FRA 11-03-2008 11:46 Pagina 135