Page 157 of 220

5- 4 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
!
F060D01TB-GUT
o Conduites de carburant
rigides et flexibles et raccords
Vérifier l'herméticité et l'état général
des conduites de carburant rigides et flexibles ainsi que des raccords.Remplacer immédiatement toute pièce endommagée ou présentant une fuite. 6ZF060E1-AU o Courroie de distribution Vérifier l'état général de toutes les pièces relatives à la courroie de dis- tribution et voir s'il n'y a pas de déformations.Remplacer immédiatement toutepièce endommagée. 6ZF060G1-AU
o Flexible d'évaporation et
bouchon de remplissage de carburant
Vérifier le flexible d'évaporation et le bouchon de remplissage de carburant aux intervalles spécifiés dans leprogramme de maintenance. Veiller à la conformité du remplacement du flexible et du bouchon.
AVERTISSEMENT (Diesel uniquement) :
Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dans les 30 secondesaprès la coupure du moteur. La pompe à haute pression, le rail, les injecteurs et les tuyaux à hautepression sont soumis à une haute pression même après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant produitpar les fuites de carburant peut provoquer de graves blessures en cas de contact avec le corps. Lespersonnes portant des stimula- teurs cardiaques intracorporels ne doivent pas s'approcher de plusde 30 cm de ECU ou du faisceau de câbles dans le compartiment- moteur, lorsque le moteur tourne,car les courants élevés du système de Rail commun engendrent des champs magnétiques considéra-bles.
6ZF060C1-AU o Filtre à carburant Le colmatage du filtre peut réduire la vitesse du véhicule, endommager le système d'échappement et gêner le démarrage. Des remplacements plusfréquents de ce filtre peuvent s'imposer si l'accumulation d'impuretés dans le réservoir decarburant est trop importante.Après le remplacement du filtre, fairetourner le moteur pendant quelques minutes et chercher les fuites au niveau des raccords.
Page 166 of 220

6- 6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
Huile recommandée
G030A01FC-GUT VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR(Moteur Essence) L'huile moteur est essentielle au bon fonctionnement du moteur. Il est recommandé de vérifier le niveau d'huile au moins une fois par semainesi la voiture est utilisée en condition normale et plus fréquemment si vous êtes en voyage ou si la voiture estsoumise à des conditions de fonctionnement éprouvantes pour la mécanique.
o Fonctionnement et état des
commandes des sièges
o Fonctionnement et état des ceintures de sécurité
o Fonctionnement du pare-soleil Si vous remarquez quelque chose qui ne fonctionne pas correctement ou qui semble fonctionner incorrectement, contrôlez-le avec soinet allez voir votre concessionnaire Hyundai si un entretien est nécessaire.
L'huile multigrade et économique en
carburant SH, SG ou SG/CD (API)est recommandée.
REMARQUE: L'huile SAE 5W-20 n'est pas
recommandée pour le fonctionne- ment du vélicule à une vitesse élevéen en continu. Huile recommandée
G030B02FC-GUT VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR(Moteur Diesel) L'huile moteur est primordiale pour
les performances et l'entretien du moteur.
Nous vous suggérons de vérifier le
niveau d'huile tous les 500km ou avant d'entamer un long voyage etplus souvent si vous conduisez dans des conditions difficiles.
G030A01A
G030B01A
Page 175 of 220

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 15
Le niveau de fluide doit rester dans cette plage.
G110D04A
3. Si le niveau de fluide de la trans-mission automatique est bas, complétez le niveau à l'aide d'un entonnoir placé sur l'orifice de lajauge de niveau de manière que le niveau de fluide atteigne la plage "HOT". Ne dépassez pas le niveauprévu.
AVERTISSEMENT:
Le ventilateur électrique du
système de refroidissement du moteur s'allume et s'éteint automatiquement en fonction de la température du moteur. Veillerà rester à l'écart du ventilateur pendant cette vérification puisqu'il peut se mettre en marche à toutmoment.
SG120A1-FU VERIFIER LES FREINS!
!AVERTISSEMENT (Diesel uniquement) :
Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dans les 30 secondes après la coupure du moteur. Lapompe à haute pression, le rail, les injecteurs et les tuyaux à haute pression sont soumis à une hautepression même après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant produit par les fuites de carburant peutprovoquer de graves blessures en cas de contact avec le corps. Les personnes portant des stimula- teurs cardiaques intracorporels nedoivent pas s'approcher de plus de 30 cm de ECU ou du faisceau de câbles dans le compartiment-moteur, lorsque le moteur tourne, car les courants élevés du système de Rail commun engendrent deschamps magnétiques considéra- bles.
ATTENTION:
Les freins sont des organes
essentiels à votre sécurité. C'est pourquoi il est recommandé de les faire vérifier par votre distributeur Hyundai. L'usure desfreins doit être vérifiée aux intervalles spécifiés dans le tab- leau du programme d'entretienreproduit à la section 5.
!
Page 185 of 220

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 25
SG220A1-FU CONTROLE DES VENTILATEURSDE REFROIDISSEMENT
!AVERTISSEMENT:
Le ventilateur du radiateur est
commandé par la température du liquide de refroidissement et peut s'allumer même si la clé de con- tact est enlevée par précaution.Ne pas toucher le ventilateur tant qu'il ne s'est pas arrêté.
Dès que la température du liquide de
refroidissement a suffisamment diminué, le ventilateur s'arrête automatiquement. Il s'agit d'un phénomène normal.
Contrôle du ventilateur de refroidissement du moteur Le ventilateur de refroidissement du
moteur doit s'allumer automatique- ment lorsque la température du liquide de refroidissement est élevée. G220C01TB-AUTVérification du ventilateur de
refroidissement du conden- sateur
Lors du fonctionnement de la
climatisation, le ventilateur de refroidi- ssement du condensateur est activé automatiquement pour être contrôlé par l'ECU. Le niveau du liquide de la servodirection devrait être vérifié quotidiennement.Cependant, assurez-vous aupréalable que l'allumage est coupé(contact sur "OFF"), puis vérifiez si le niveau du liquide se situe entre les repères "MAX" et "MAX" sur leréservoir. REMARQUE: La pompe de direction assistée peut produire un bruit de meule lorsque le moteur est mis enmarche par temps très froid (en dessous de -20°C). Si le bruit disparaît pendant la phase de miseà température, le système fonctionne correctement. Ce bruit est dû à l'une des caractéristiquesdu liquide de direction assistée lorsqu'il est très froid.
G230A02A-GUTNIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION
HLC5006
Page 190 of 220

6- 30 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G270B01A-GUT Feu clignotant avant / Feu de position
1. Déconnectez le cordon de raccordement de l'ampoule. HLC5034
HLC5012
(1)
(2)
!AVERTISSEMENT:
Cette ampoule à halogène renferme un gaz sous pression.Elle risque d'éclater en cas de choc et de projeter des éclats de verre. Toujours porter des lunettes desécurité en cas de manipulation des ampoules. Lorsqu'elle est allumée, protéger l'ampoule contre l'abrasion,les éraflures et les liquides. N'allumer une ampoule que lorsqu'elle est montée dans le phare.Remplacer le phare s'il est endommagé ou fissuré. Garder les ampoules hors de portée des enfants et prendre la précaution de se débarrasser des ampoules grillée.
adaptant la base en plastique avec l'orifice de l'ampoule. Reposez le couvercle pare-poussière aprèsavoir resserré le ressort de l'ampoule et reconnecté le câble électrique.
9. Utilisez le bouchon de protection et le carton pour mettre au rebutl'ancienne ampoule.
10.Vérifiez le réglage adéquat du phare.
G270A03A
Page 191 of 220
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 31
G270D01A-GAT Feu combiné arrière
2. Pour remplacer le feu clignotant
avant (1) ou le feu de position (2), retirez-le de la douille de lampe enle tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. Reposez la nouvelle lampe.
G270D01A
4 Portes1. Ouvrez le couvercle du coffre àbagages/hayon arrière. 2. Déposez les vis de montage du
feu combiné arrière à l'aide d'un tournevis (+).
3. Pour remplacer le feu combiné arrière (feu stop/feu arrière, feu clignotant ou feu de recul), retirez-le de la douille de lampe en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
(1)Feu clignotant(2)Feu stop/feu arrière (3)Feu de recul
4. Remplacez par une nouvelle am- poule.
HLC5015
(1)
(2)
(3)
G270D02A
HLC5016
4 Portes
(2)
(1)
(3) 3/5 Portes
3/5 Portes
Page 195 of 220
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 35
Nom des pièces
Combinaison arrière Feux stop en hauteur Feux de brouillard arrière Eclairage compartiment bagage Eclairage plaque immatriculation
G280A03A-GVT
G280A01A
52
76121011
1349898
1011
12
4 Portes
3/5 Portes
N° 8 9
10 11 12
Wattage
5
60/55 21101027
5
N° 1 2 3 45 6 7Wattage 21
21/5 16 162155Nom des pièces
Feux de position avant Phare (Faisceau-route/Faisceau-croisement) Feux de clignotant avant Intérieur (Eclairage cartes) (Si installé)Intérieur (Sans toit ouvrant) Feux de brouillard avant (Si installé) Répéteur latéral Feux clignotants Feux stop Feux de recul
Page 196 of 220

6- 36 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G200C02A-GUT DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES Compartiment de moteur (Moteur Essence) REMARQUE: Pas toutes les descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sont valables au moment de l'impression. Lorsque vous vérifiez la boîte à fusibles sur votre véhicule,reportez-vous à l'étiquette de la boîte à fusibles. HLC5029
COURANT
NOMINAL
DU FUSIBLE
120A50A 50A 20A 30A 20A30A30A30A30A 20A Charge (Génératrice)
Fusible 6, 7, 8, 9, fusible d'aver tisseur, fusible de la lampe intérieure
Fusible du projecteur, fusible du projecteur antibrouillard avant,
relais du feu arrière, fusible du lavophare
Relais de la commande du moteur, génératrice,
relais de la pompe à carburant, Fusible ECU #3
Source de courant d'allumage, relais de démarrage
Commande du ventilateur de radiateur
Commande de la soufflerie
Commande ABS, connecteur de purge ABS
Commande ABS, connecteur de purge ABS
Lève-vitre automatique
Commande du ventilateur de condensateur
ALT
BATT
PHARE
ECU
ANTIVOL
VENT RAD
VENT VENTIL ABS ABS
LEVE VITRES
VENT COND
FUSIBLE
LINK
DESCRIPTIONCOMPOSANTS PROTÉGÉS