Page 158 of 175

15-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
144
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY STĚRAČŮ
Zvláštní poloha předních stěračů
Před uplynutím jedné minuty po
vypnutí zapalování přepněte do
libovolné polohy ovladač stěračů
pro jejich umístění doprostřed
čelního skla (poloha pro údržbu).
Výměna stírací lišty Nadzvedněte rameno, potom
uvolněte a sundejte lištu.
Namontujte novou lištu a přiklop-
te rameno.
Poznámka: kratší stírací lišta se
montuje na rameno na pravé straněvozidla.
Pro návrat stěračů do normální
polohy zapněte zapalování apřepněte libovolně ovladač stěračů. FUNKCE V ÚSPORNÉM REŽIMU
Po zastavení motoru a otočení klíče
do polohy Příslušenství je možno
některé funkce (stěrače, ovládání
oken, stropní světla, autorádio, atd.)
používat jen po souhrnnou dobu
třiceti minut, aby zbytečně nevybíjelybaterii.
Po uplynutí těchto třiceti minut se na
vícefunkčním displeji zobrazí hlášení
"Economy mode active (Režim
úspory el. energie je aktivní)"
a
zapnuté funkce jsou dočasně
vyřazeny z činnosti.
Abyste mohli tyto funkce okamžitě
znovu používat, musíte nastartovat
motor a nechat jej točit několiksekund. FUNKCE ELEKTRICKÉHO ODLEHČENÍ
Za jízdy vozidla mohou být některé
funkce (klimatizace, ohřev zadního
skla, atd.) dočasně vyřazeny z pro-
vozu "neutralizovány" v závislosti na
stavu nabití baterie.
Opětné uvedení těchto funkcí do čin-
nosti je automatické, jakmile to stav
nabití baterie umožní. Poznámka:
neutralizované funkce je
možné ručně znovu uvést do činnos-
ti, ale s nebezpečím vybití baterie.
V ybitá baterie neumožňuje
nastartovat motor vozidla.
Page 166 of 175
15-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
152
Otevřete dveře zavazadlového prostoru.
Za pomoci háčku 1upevněte koberec zavazadlového
prostoru k tyči navíjecího krytu 2.
Tím získáte přístup ke šroubu hydraulického čerpadla.
Dobře zasuňte koncovku B klíče Allen TM
do uvolňovací-
ho šroubu 3, který povolte o půl otáčky. Pomocí koncovky Cklíče Torx TM
vyšroubujte šest
šroubů 4plastových krytů, umístěných po obou stra-
nách zavazadlového prostoru.
Sundejte oba plastové kryty 5.
Vysuňte smyčky lanek 6vně obložení.
Poznámka: jestliže některá smyčka lanka není vidět,
vsuňte ruku opatrně za obložení a vytáhněte ji.
Page 168 of 175
15-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
154
Pro sundání obložení prahu zavazadlového prostoru :
Vyšroubujte tři šrouby 11, umístěné uvnitř zavazadlo-
vého prostoru, pomocí koncovky Cklíče Torx TM
.
Vyšroubujte dva šrouby 12, umístěné na prahu zava-
zadlového prostoru, pomocí koncovky Dklíče Torx TM
.
Vycvakněte obložení prahu zavazadlového prostoru 13pro zpřístupnění motorku pohyblivých krytů. Pomocí koncovky Aklíče Allen TM
vyšroubujte
prostřední šroub 14pro sklopení pohyblivých krytů
15 až na konec zdvihu.
Page 169 of 175
15-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE155
Překlopte kloubové mechanismy dveří zavazadlového prostoru 16směrem dopředu.
Je zapotřebí velká síla.
Přibližte dveře zavazadlového prostoru k zámkům.
Dobře zasuňte protikusy 17do zámků. Ručně přibližte střechu co nejblíže k rámu čelního skla.
Nasedněte do vozidla a sundejte plastovou krytku 18 na stropě.
Pomocí koncovky Bklíče Allen TM
utáhněte blokovací
šroub 19až nadoraz (půl otáčky).
Page 170 of 175
15-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
156
Z vnější strany vozidla zavřete nyní střechu úplně.
Z interiéru vozidla zamkněte střechu povolením bloko-
vacího šroubu 19 (půl otáčky).
Je zapotřebí velká síla.
Vraťte na místo plastovou krytku 18.
Utáhněte o půl otáčky šroub hydraulického čerpadlapomocí téhož klíče, potom zavřete dveře zavazadlové-
ho prostoru. Po ručním zavření střechy musíte jet mírnou rychlostí.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému.Při zavírání střechy dbejte na to, aby se nikdo
nenecházel v blízkosti pohybujících se dílů pro
zabránění riziku zranění.
Za činnost střechy nese plnou odpovědnost řidičvozidla.