2002 YAMAHA YFM80 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 267 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-35
EBU00301
Idle speed adjustment
NOTE:
A diagnostic tachometer must be used for this
procedure.
1. Start the engine and warm it up for a few
minutes at approximately 1,000 to 2,000
r/min. Occasiona

Page 274 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-42
SBU00324
Ajuste del juego libre de la palanca del freno
delantero
NOTA:
Antes de ajustar el freno, inspeccione las zapa-
tas.
El recorrido libre de la palanca de freno debe
ajustarse a 10 ~ 12 mm

Page 276 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 4. Apriete la contratuerca inferior.
5. Al tiempo que se aplica el freno delantero,
afloje el perno de ajuste superior hasta
que sean iguales las longitudes del cable
inferior y superior. La conexión

Page 280 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-48
2. Réglage du jeu de la pédale de frein
a. Tourner l’écrou de réglage de la tringle de
frein situé sur le moyeu de roue arrière
jusqu’à ce que le jeu de la pédale de frein
soit de 20

Page 288 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-56
FBU00373
Dépose des roues
1. Surélever la roue en plaçant un support
adéquat sous le cadre.
2. Retirer les écrous des roues.
3. Démonter l’ensemble roue.
FBU00871
Repose des roues
Pour re

Page 289 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-57
EBU00379
Battery
Check the level of the battery fluid and see if the
terminals are tight. Add distilled water if the fluid
level is low.
cC
Do not leave or store the battery on its side.
When ins

Page 292 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-60
XG
L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.

Page 296 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Owners Manual 8-64
4. Lorsque le véhicule doit être entreposé
pendant un mois ou plus, enlever la batte-
rie et la conserver dans un endroit frais et
obscur. Recharger entièrement la batterie
avant d’utiliser