2002 YAMAHA YFM80 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 171 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-19
w
8Never exceed the stated load capacity for
this ATV.
8Cargo should be properly distributed and
securely attached.
8Reduce speed when carrying cargo or
pulling a trailer. Allow greater distance

Page 176 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-24
Éviter les cabrages et les sauts.
Il y a risque de perte de contrôle et de capotage.
XG
Ne jamais tenter d’acrobaties telles que les
cabrages ou sauts. Éviter toute manœuvre
dangereuse.
Mod

Page 188 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-36
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un
grand terrain plat à l’écart des routes. S’assurer
qu’il ne présente pas d’obstacles et qu’il n’y a
pas d’autres VTT à proximité.

Page 190 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-38
Le moteur tournant au ralenti, engager la pre-
mière vitesse et libérer le frein de stationnement.
Donner progressivement des gaz. L’embrayage
centrifuge s’engage et le véhicule démarre.

Page 196 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-44
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner
légèrement le guidon dans la direction désirée.
En même temps, faire passer le poids du corps
sur le repose-pied se trouvant au côté ext

Page 198 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-46
Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement de
son corps ou une vitesse trop grande pour un
vira

Page 204 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-52
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffi-
samment de puissance (à condition de disposer
de la place nécessaire) et redescendre la cô

Page 206 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-54
Si le VTT a calé ou si il s’est arrêté et que l’on
juge pouvoir atteindre le sommet de la côte,
redémarrer prudemment afin que les roues avant
ne se soulèvent pas, car cela entraînerai