Page 320 of 336
10-4
Model YFM80
Transmission:
Primary reduction system Spur gear
Primary reduction ratio 65/20 (3.250)
Secondary reduction system Shaft drive
Secondary reduction ratio 19/18 ×34/10 (3.588)
Transmission type Constant mesh 3-speed
Operation Left foot operation
Gear ratio:
1st 39/11 (3.545)
2nd 35/17 (2.059)
3rd 31/22 (1.409)
Chassis:
Frame type Steel tube
Caster angle 1°
Trail 3.8 mm
Tire:
Type Tubeless
Size: Front AT18 ×7-7
Size: Rear AT18 ×8-7
5NE-9-61 9~ 4/26/01 1:30 PM Page 311
Page 323 of 336
10-7
Modèle YFM80
Huile moteur
Type
Classification d’huile de moteur recommandée:
Quantité
Vidange périodique
Quantité totale
Huiles de type API Service, de classe SE, SF, SG min.
fF
Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne
contienne pas d’additifs antifriction. Les huiles
pour voitures (portant souvant la désignation
“ENERGY CONSERVING”) contiennent des
additifs antifriction qui vont faire patiner
l’embrayage et/ou l’embrayage de démarreur, ce
qui va provoquer une réduction de la durabilité
des organes et une baisse de rendement.
0,80 l
0,85 l
–20° 10° 20° 30° 40°
10W30
10W40
20W40
20W5050°C
0° –10°
5W30
15W40
5NE-9-61 9~ 4/26/01 1:30 PM Page 314
Page 325 of 336
10-9
Modèle YFM80
Transmission:
Système de réduction primaire Engrenage droite
Taux de réduction primaire 65/20 (3,250)
Système de réduction secondaire Transmission par arbre
Taux de réduction secondaire 19/18 ×34/10 (3,588)
Type de boîte de vitesse Prise constante 3-rapports
Commande Au pied gauche
Taux de réduction
1ère 39/11 (3,545)
2e 35/17 (2,059)
3e 31/22 (1,409)
Partie cycle:
Type de cadre Tube en acier
Angle de chasse 1°
Chasse 3,8 mm
Pneu:
Type Un pneu sans chambre à air
Taille de pneu (AV) AT18 ×7-7
(AR) AT18 ×8-7
5NE-9-61 9~ 4/26/01 1:30 PM Page 316
Page 328 of 336
10-12
Modelo YFM80
Aceite de motor
Tîpo
Clasificación recomendada del aceite Servicio API tipo SE, SF, SG o superior
de motor:
Cantidad
Cambio de aceite periódico 0,80 L
Cantidad total 0,95 L
yY
Asegúrese de emplear aceites de motor que
no contengan modificaciones antifricción.
Los aceites de motor para automóviles de
pasajeros (normalmente con la etiqueta
“Energy Conserving”) contienen aditivos anti-
fricción, que causan que el embrague y/o el
embrague del arrancador resbalen, reducien-
do entonces la vida útil de los componentes y
degradando el rendimiento del motor.
–20° 10° 20° 30° 40°
10W30
10W40
20W40
20W5050°C
0° –10°
5W30
15W40
5NE-9-61 9~ 4/26/01 1:30 PM Page 319