2002 YAMAHA WR 426F CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 701 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
ZÜNDFUNKENSTRECKE KON-
TROLLIEREN
1. Den Zündkerzenstecker von
der Zündkerze abziehen.
2. Den Zündfunkenstreckente-
ster 1 (bzw. 2) w

Page 703 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Primärspulen-Widerstand
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
Meßkabel (+) → 
Orange Kabel

Page 705 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
 
SYSTEME D’ALLUMAGE  
ZÜNDANLAGE  
SISTEMA DE ENCENDIDO 
2. Kontrollieren: 
 
Widerstand der Erregerspu-
le 1
Unvorschriftsmäßig   
→  
 
Erneuern.
3. Kontrollieren: 
 
Widerstand d

Page 707 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME TPS (CAPTEUR DU PAPILLON
D’ACCELERATION)
SYSTEME TPS (CAPTEUR DU PAPILLON D’ACCELERATION) 
ETAPES DU CONTROLE
Si le TPS ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
Indic

Page 711 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
HINWEIS ZUM UMGANG
ACHTUNG:
Nicht die Schraube {(Drosselposi-
tionssensor, TPS)} 1 lösen, aus-
genommen wenn der TPS (Dros-
selpositionssensor) aufgrund von
Fehlfunktion ausgetauscht wer-
de

Page 719 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELECSYSTEME D’ECLAIRAGE
SYSTEME D’ECLAIRAGE
PROCEDURES DE VERIFICATION
Se référer au tableau suivant lors de l’inspection du système d’allumage lors de pannes.
N.B.:
Déposer les pièc

Page 751 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Teleskopgabel einstellen
Die Einstellung der Gabel sollte ent-
sprechend dem Gefühl des Fahrers,
nach einer Testfahrt und entspre-
chend dem Zustand der Strecke vor-
ge

Page 759 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
Hinterradaufhängung einstellen
Die Einstellung der Hinterradaufhän-
gung soll entsprechend dem Gefühl
des Fahrers, nach einer Testfahrt
und entsprechend dem Zustand der
Strecke vorgenommen werd
Page:   < prev 1-10 ... 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56