2002 YAMAHA WR 426F air condition

[x] Cancel search: air condition

Page 14 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French)  
EC083000 
MANUAL FORMAT 
All of the procedures in this manual are organized in a sequential, step-by-step format. The informa-
tion has been complied to provide the mechanic with an easy to read, ha

Page 51 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNCIONES DE CONTROL
ARMATUREN UND 
DEREN FUNKTION
MOTORSTOPPSCHALTER “ENGI-
NE STOP”
Der Motorstoppschalter “ENGINE
STOP” 1 befin

Page 245 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION
Avant la conduite pour le rodage, l’entraînement ou une course, s’assurer que la machine est en bon état

Page 724 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 1
TUN
EC700000
TUNING
EC710000
ENGINE
Carburetor setting
The air/fuel mixture will vary depending on
atmospheric conditions. Therefore, it is nec-
essary to take into consideration the air pres-

Page 725 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
ABSTIMMUNG
MOTOR
Vergaser einstellen
Das Luft/Kraftstoffgemisch variiert
mit den atmosphärischen Bedin-
gungen. Daher muß die Einstel-
lung des Vergasers in Abhängig-
keit von Luftdruck, Feuch

Page 726 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 2
TUN
CAUTION:
The carburetor is extremely sensitive to
foreign matter (dirt, sand, water, etc.).
During installation, do not allow foreign
matter to get into the carburetor.
Always handle the c

Page 727 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
ACHTUNG:
Der Vergaser ist extrem emp-
findlich gegen Fremdkörper
(Schmutz, Sand, Wasser usw.).
Darauf achten, daß bei der Mon-
tage keine Fremdkörper in den
Vergaser gelangen.
Mit dem Vergase

Page 729 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Wirkung der Einstellteile in Bezug 
auf die Öffnung der Drosselklappe
ÅGeschlossen
ıVollständig geöffnet
1Leerlauf-Regulierschraube/Leerlauf-
düse
2Kolbenschieberq
Page:   1-8 9-16 next >