2002 YAMAHA WR 400F oil change

[x] Cancel search: oil change

Page 447 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) ENG
4 - 52
Reibscheiben
1. Messen:
Reibscheibenstärke
Unvorschriftsmäßig → Die
Reibscheiben im Satz
erneuern.
Die Reibscheiben an vier
Stellen messen.
Kupplungsscheiben
1. Messen:
Verzug der Ku

Page 461 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) ENG
4 - 59
Reibscheiben
1. Messen:
Reibscheibenstärke
Unvorschriftsmäßig → Die
Reibscheiben im Satz
erneuern.
Die Reibscheiben an vier
Stellen messen.
Reibscheibenstärke
Reibscheibe 1
[ø112 mm

Page 472 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4 - 65
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
REMOVAL POINTS
EC4G3110
Impeller shaft
1. Remove:
Impeller 1 
Plain washer 2 
Impeller shaft 3 
NOTE:
Hold the impeller shaft on its wi

Page 561 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 5 - 3
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
AUSBAU
Hinterrad
1. Demontieren:
Rad 1 
HINWEIS:
Das Rad nach vorne stoßen und die
Antriebskette 2 abnehme

Page 563 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 5 - 4
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
Radachse
1. Messen:
Radachsschlag
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
Die Meßuhr 1 verwenden.
HINWEIS:
Der

Page 750 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 13
TUNSETTING
EC722011
Front fork setting
The front fork setting should be made depend-
ing on the rider’s feeling of an actual run and
the circuit conditions.
The front fork setting includes th

Page 766 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 7 - 21
TUNSETTING
EC72H002
Suspension setting
Front fork
NOTE:
If any of the following symptoms is experienced with the standard position as the base, make
resetting by reference to the adjustment p
Page:   < prev 1-8 9-16