6-25
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU03985
Mudança do líquido dos
travõesSolicite a um concessionário Yamaha
que substitua o líquido dos travões nos
intervalos especificados na NOTA apre-
sentada a seguir à tabela de lubrificação
e manutenção periódica. Para além
disso, mande substituir os vedantes do
óleo do cilindro mestre do travão e da
pinça do travão, assim como os tubos do
travão, nos intervalos especificados a
seguir ou sempre que apresentem danos
ou fugas.
8Vedantes do óleo: Substituir de dois
em dois anos.
8Tubos do travão: Substituir de qua-
tro em quatro anos.2. Coloque a transmissão em ponto
morto.
3. Mova a roda traseira empurrando o
motociclo de modo a localizar a
parte mais esticada da corrente de
transmissão e depois meça a folga
da corrente de transmissão confor-
me ilustrado.
4. Se a folga da corrente de trans-
missão estiver incorrecta, ajuste-a
do modo que se segue.
a
a. Folga da corrente de transmissão
PAU00744
Folga da corrente de
transmissãoA folga da corrente de transmissão deve
ser verificada antes de cada viagem e, se
necessário, ajustada.
Verificação da folga da corrente de
transmissão
1. Coloque o motociclo numa superfí-
cie nivelada e segure-o numa
posição vertical.NOTA:Durante a verificação e ajuste da folga da
corrente de transmissão, o motociclo
deve ser posicionado numa
posição vertical e não deverá ser coloca-
do nenhum peso sobre o mesmo.
Folga da corrente de transmissão:
35–60 mm
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 55 (1,1)
6-26
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU04369
Ajuste da folga da corrente de trans-
missão
1. Desaperte a porca ajustadora da
folga do pedal do travão.
2. Desaperte a porca do eixo.
3. Para apertar a corrente de trans-
missão, rode a placa ajustadora em
ambos os lados do braço oscilante
na direcção a. Para desapertar a
corrente de transmissão, rode a
placa ajustadora em ambos os lados
do braço oscilante na direcção be
depois empurre a roda traseira para
a frente.
NOTA:Certifique-se de que as placas ajustado-
ras estão na mesma posição para obter
um correcto alinhamento das rodas.
PC000096
kKUma folga inadequada da corrente de
transmissão sobrecarregará o motor
assim como outras peças vitais do
motociclo e pode provocar patinagem
ou quebra da corrente. Para evitar que
isto ocorra, mantenha a folga da
corrente de transmissão dentro dos
limites especificados. 4. Aperte a porca do eixo em conformi-
dade com o binário especificado.5. Ajuste a folga do pedal do travão.
(Consulte a página 6-21 para obter
instruções relativas aos procedimen-
tos de ajuste da folga do pedal do
travão.)
PW000103
HDepois de ajustar a folga do pedal do
travão, verifique o funcionamento da
luz do travão.
32
a
b
1
1. Porca ajustadora da folga do pedal do
travão
2. Porca do eixo
3. Placas de ajuste da corrente
Binário de aperto:
Porca do eixo:
90 Nm (9,0 m0kgf)
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 56 (1,1)
6-27
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU01106
Lubrificação da corrente de
transmissãoA corrente de transmissão deve ser limpa
e lubrificada nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção
periódica, caso contrário gastar-se-á rapi-
damente, especialmente quando conduz
o veículo em áreas poeirentas ou húmi-
das. Faça a manutenção da corrente de
transmissão como se segue.
PC000097
kKA corrente de transmissão deve ser
lubrificada após lavar o motociclo ou
conduzir à chuva.1. Elimine toda a sujidade e lama pre-
sentes na corrente de transmisão
com uma escova ou um pano.
2. Pulverize ambos os lados e o centro
da corrente com um lubrificante para
correntes de transmissão, certifican-
do-se de que todas as placas late-
rais e roletes ficaram suficientemen-
te lubrificados.
NOTA:Para uma limpeza minuciosa, solicite a
um concessionário Yamaha que retire a
corrente de transmissão e a mergulhe em
solvente.
PAU02962
Verificação e lubrificação dos
cabosAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento e o estado de todos os
cabos de controlo e, se necessário, deve-
rá lubrificar os cabos e as respectivas
extremidades. Se um cabo estiver danifi-
cado ou não se deslocar suavemente,
solicite a um concessionário Yamaha que
o verifique ou substitua.
Lubrificante recomendado:
Óleo do motor
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 57 (1,1)
6-28
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PW000112
HOs danos no revestimento exterior
podem interferir com o funcionamento
adequado do cabo e provocarão o
aparecimento de ferrugem no cabo
interior. Substitua um cabo danificado
assim que possível para evitar
situações de insegurança.
PAU03370
Verificação e lubrificação dos
pedais do travão e de mudança
de velocidadesAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento dos pedais do travão e de
mudança de velocidades e, se necessá-
rio, deverá lubrificar os pivôs dos pedais.
PAU04034
Verificação e lubrificação do
punho e do cabo do aceleradorO funcionamento o punho do acelerador
deve ser verificado antes de cada via-
gem. Para além disso, o cabo deverá ser
lubrificado ou substituído nos intervalos
especificados na tabela de lubrificação e
manutenção periódica.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão
de lítio (massa para todos os fins)
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 58 (1,1)
6-30
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU04282
Lubrificação da suspensão
traseiraOs pontos de articulação da suspensão
traseira devem ser lubrificados nos inter-
valos especificados na tabela de lubrifi-
cação e manutenção periódica.
1
1. Bico para graxa (×2)
Verificação do funcionamento
1. Coloque o motociclo numa superfí-
cie nivelada e segure-o numa
posição vertical.
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a
forquilha dianteira se comprime e
recua suavemente.
PC000098
kKSe encontrar quaisquer danos na for-
quilha dianteira ou se esta não funcio-
nar devidamente, solicite a um
concessionário Yamaha que a verifi-
que ou repare.
PAU02939
Verificação da forquilha
dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue nos intervalos especificados na
tabela de lubrificação e manutenção
periódica.
Verificação do estado
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.Verifique se os tubos internos estão
arranhados, danificados ou perdem
demasiado óleo em excesso.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão
de lítio
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 60 (1,1)
6-31
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU00794
Verificação da direcçãoOs rolamentos da direcção gastos ou sol-
tos podem provocar situações de perigo.
Portanto, o funcionamento da direcção
deverá ser verificado do modo que se
segue e nos intervalos de tempo especifi-
cados na tabela de lubrificação e manu-
tenção periódica.
1. Coloque um cavalete por baixo do
motor para elevar a roda dianteira
do chão.
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.
PAU01144
Verificação dos rolamentos de
rodaOs rolamentos de roda dianteiros e tra-
seiros têm de ser verificados nos interva-
los de tempo especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica. Se
houver uma folga no cubo da roda ou se
a roda não virar suavemente, solicite a
um concessionário Yamaha que verifique
os rolamentos de roda.
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e
para trás. Se sentir alguma folga,
solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare a
direcção.
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 61 (1,1)
6-32
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU00800
BateriaEste motociclo está equipado com uma
bateria blindada (MF) que não exige qual-
quer tipo de manutenção. Não é neces-
sário verificar o electrólito ou acrescentar
água destilada.
PC000101
kKNunca tente retirar as tampas dos ele-
mentos da bateria, uma vez que ao
fazê-lo poderá danificar permanente-
mente a bateria.
PW000116
H8 8
O electrólito é venenoso e perigo-
so pois contém ácido sulfúrico, o
qual provoca queimaduras gra-
ves. Evite o contacto com a pele,
os olhos ou o vestuário e proteja
sempre os olhos quando trabal-
har perto de baterias. Em caso de
contacto, efectue os seguintes
PRIMEIROS SOCORROS.
9 9
EXTERNO: Lave com água
abundante.
9 9
INTERNO: Beba grandes quan-
tidades de água ou leite e
chame imediatamente um
médico.
9 9
OLHOS: Lave com água duran-
te 15 minutos e procure imedia-
tamente cuidados médicos.
8 8
As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte, man-
tenha a bateria afastada de
fa’scas, chamas, cigarros, etc. e
assegure ventilação suficiente
quando a estiver a carregar num
espaço fechado.8 8
MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
1
1. Bateria
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 62 (1,1)
6-33
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha
que carregue a bateria o mais rapida-
mente possível se lhe parecer descarre-
gada. Não se esqueça de que a bateria
tende a descarregar mais rapidamente se
o motociclo estiver equipado com aces-
sórios eléctricos opcionais.
Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o moto-
ciclo durante mais de um mês, retire
a bateria, carregue-a totalmente e
coloque-a num local fresco e seco.
2. Caso a bateria fique guardada
durante mais de dois meses, verifi-
que-a pelo menos uma vez por mês
e, se necessário, carregue-a total-
mente.
3. Carregue totalmente a bateria antes
de a instalar.
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão devi-
damente ligados aos terminais de
bateria.
PC000102
kK8
8
Mantenha sempre a bateria carre-
gada. Guardar uma bateria desca-
rregada poderá provocar danos
permanentes na bateria.
8 8
Para carregar uma bateria blinda-
da (MF), é necessário um carrega-
dor de baterias especial (tensão
constante). A utilização de um
carregador de baterias convencio-
nal danificará a bateria. Caso não
tenha acesso a um carregador de
baterias blindadas (MF) solicite a
um concessionário Yamaha que
carregue a sua bateria.
PAU01307
Substituição do fusívelO suporte de fusível situa-se por trás do
painel B. (Consulte a página 6-6 para
obter instruções relativas aos procedi-
mentos de remoção e instalação do pai-
nel.)
Se o fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue
todos os circuitos eléctricos.
2. Retire o fusível queimado e instale
um novo fusível com a amperagem
especificada.
1 2
1. Fusível
2. Fusível de reserva
Fusível especificado: 20 A
5RS-9-P0 (TW125) 9/5/01 6:17 PM Page 63 (1,1)