Page 6 of 104
11
4
Informações gerais e comandos
391256784
1011
R 1150 GS1Amortecedor, regulagem
dianteira (
b50)
2 Visor do nível do óleo,
motor (
b31)
3 Abastecimento de óleo,
motor (
b31)
4 Depósito de óleo do circuito
da embreagem (
b45)
5 Tomada, 12 VAE
possibilidade de ligação de
aparelhos adicionais –
carga máx. 5 A
6 Amortecedor, regulagem
traseira (
b51) 7
Alça de levantamento
8 Amortecedor, regulagem
do amortecedor (
b52)
9 Fechadura do assento
(
b 16-18)
10 Vela de ignição principal,
esquerda
11 Vela de ignição secundária,
esquerda
AEAcessório especial
( ) Número entre parênteses
b página
com esclarecimentos
Vista total, lado esquerdo
10geBKb6.book Seite 4 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 7 of 104
111
5
Informações gerais e comandos
1312
192016
1514
1817
12Depósito para ferramentas
fornecidas juntamente com
a moto
13 Caixa de fusíveis
14 Reservatório do fluido para
freios da roda dianteira
(
b39)
15 Fecho do tanque de
combustível (
b32)
( ) Número entre parênteses b página
com esclarecimentos
16 Plaqueta de identificação/
número do quadro
17 Vela de ignição principal,
direita
18 Vela de ignição secundária,
direita
19 Reservatório do fluido para
freios da roda traseira
(
b40)
20 Suporte do capacete
Vista total, lado direito
10geBKb6.book Seite 5 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 8 of 104
11
6
Informações gerais e comandos
1235764
8910
Vista total, lado esquerdo
R 1150 GS Adventure1
Grade do farolAE
Não permitido em
ruas públicas
2 Faróis de neblina
com grade
AE
3Tomada de acessórios
4 Projetores de mão
5 Tanque de combustível
EE
Volume de 30 l
AEAcessório especial
6 BagageiroAE
7Placa de fixação para o
topcaseAE
8Vela de igniçã o principal,
esquerda
9 Vela de ignição secundária,
esquerda
10 Protetor de queda
EE
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 6 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 9 of 104
111
7
Informações gerais e comandos
111213141516
1720
1918
Vista total, lado direito
11
Fechadura do banco, apoio
do capacete
12 Ferramentas de bordo
13 Banco, passante
14 Proteção do guidão
15 Pára-brisa, não ajustável
16 Prolongamento do pára-
lama da roda dianteira
EEEquipamento especial
17Pneus fora de estrada
dianteirosEE
18Vela de ignição principal,
direita
19 Vela de ignição secundária,
direita
20 Pneus fora de estrada
traseiros
EE
10geBKb6.book Seite 7 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 30 of 104
2
28
Controle de segurança
Lista de verificação
Antes de cada rodagem,
efetuar o controle de
segurança com base na
lista de verificação
Leve a sério o seu controle de
segurança. Eventuais trabalhos
de manutenção na sua
motocicleta podem ser
executados por você mesmo
antes do início da rodagem
(
b Manual de manutenção), ou p. ex. mandar executá-lo no
seu concessionário de
motocicletas BMW.
Dessa forma, você pode ter
certeza de que a sua
motocicleta está de acordo
com as leis do trânsito
vigentes.
O estado técnico impecável é
condição básica para a sua
segurança e para a segurança
dos outros motoristas.
10geBKb6.book Seite 28 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 32 of 104

2
30
Controle de segurança
Óleo do motor
Controlar o nível do óleoVerificar o nível do óleo em
intervalos regulares.
Executar o controle do óleo do
motor somente com o motor
quente, pois os níveis de óleo
entre um motor quente e um
motor resfriado com
temperaturas externas
extremamente baixas
(-10 °C) podem diferenciar em
até 10 mm.
Quando o motor está quente,
desligá-lo, aguardar pelo
menos 5 minutos para que o
óleo seja recolhido no cárter. O controle do óleo após um
funcionamento do motor por
pouco tempo ou motor pouco
aquecido leva a interpretação
errada e em conseqüência a
uma quantidade de enchimento
de óleo errada, pois o óleo frio
e viscoso leva mais tempo para
voltar ao cárter. Com
temperaturas extremas (-10 °C)
isto pode levar até 12 horas.
e
Atenção:
Para evitar danos ao motor:
– não abastecer acima do nível máximo!
– não deixar o nível cair abaixo do mínimo!
Medir o nível do óleo sempre
com a moto posicionada na
vertical.
• Controle do óleo com o motor quente
• Fazer a verificação após o motor ficar no mínimo 5
minutos parado
• Posicionar a motocicleta na vertical
– procurar um piso plano e firme!
10geBKb6.book Seite 30 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 48 of 104

2
46
Controle de segurança
Iluminação
Examinar a iluminação
e Atenção:
Examinar a função de todos os
componentes da iluminação
antes de cada rodagem.
L Indicação:
Dupla freqüência da lâmpada
de controle do pisca-pisca:
existe uma lâmpada queimada.
Com BMW Integral ABS
EE:
Luz de advertência geral
acende (
b 9):
controlar a luz de indicação do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é
atenuada e usada como luz
traseira. Durante a freada, a luz
do freio se acende de novo
com a intensidade normal.
L Indicação:
Troca de lâmpadas das luzes
alta, baixa, de estacionamento,
traseira, de freio e de pisca-
pisca:
(
b Manual de manutenção ,
capítulo 2)
Regulagem do farol
Trânsito à direita/à
esquerda
Ao rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada:
executar o respectivo ajuste no
farol (Manual de manutenção
bCapítulo 2)
Se necessário, solicite apoio de
uma oficina especializada,
preferencialmente de
um concessionário de
motocicletas BMW.
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 46 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 86 of 104
33
84
Dar a partida – guiar – estacionar
Sist. dos freios - com BMW Integral ABSEE
21
Autodiagnóstico com
teste durante a arrancada
O funcionamento do BMW
Integral ABS é verificado com o
autodiagnóstico e o teste
durante a arrancada.
O autodiagnóstico é feito
automaticamente depois de
ligada a ignição.
d Advertência:
O requisito para a execução
do autodiagnóstico é que as
alavancas dos freios não
estejam acionadas.
Antes do término do
autodiagnóstico, somente a
FUNÇÃO DE FRENAGEM
RESIDUAL está disponível
(b 83). • Se necessário, soltar as
alavancas dos freios
• Ligar a ignição.
antes:
–luz de advertênciaABS 1:
pisca a 4 Hz
– luz de advertência geral 2:
fixa
bÉ feito o autodiagnóstico
depois:
– luz de advertência ABS 1:
pisca a 1 Hz
– luz de advertência geral 2:
apagada
bO autodiagnóstico foi
concluído com sucesso
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 84 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10