Page 2 of 104
d Advertencia:
Reglas y medidas de
precaución que tienen como
fin proteger al conductor y a
otras personas contra
peligros mortales.
e Atención:
Medidas de precaución y
avisos especiales que tienen
como fin evitar que pueda
deteriorarse la motocicleta.
Si no se obedecen estas
indicaciones pueden perderse
los derechos de garantía.
L Aviso:
Indicaciones especiales para
obtener un mejor manejo en los
procesos de mando, control y
ajuste, así como en los trabajos
de limpieza.
¡A tener en cuenta!
10GEBKe6book.book Seite 1 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 6 of 104
11
4
Resumen general y manejo
391256784
1011
R 1150 GS
1Conjunto telescópico,
reglaje delante (
b50)
2 Mirilla de control del aceite
del motor (
b31)
3 Abertura de llenado de
aceite, motor (
b31)
4 Depósito para el aceite hidráu-
lico del embrague (
b45)
5 Toma de corriente, 12VAE
Permite conectar equipos
adicionales; carga máxima: 5 A
6 Conjunto telescópico,
reglaje detrás (
b51) 7
Asidero para levantar la
motocicleta
8 Conjunto telescópico,
reglaje de los amortiguado-
res (
b52)
9 Cerradura del asiento
(
b 16-18)
10 Bujía principal, lado izquierdo
11 Bujía secundaria,
lado izquierdo
( ) Números entre paréntesisbPágina
con explicaciones
AEAccesorio especial
Vista general desde el lado izquierdo
10GEBKe6book.book Seite 4 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 8 of 104
11
6
Resumen general y manejo
1235764
8910
R 1150 GS Adventure1Rejilla para el faroAE,
no está autorizada para
circular por carreteras
públicas
2 Faros antiniebla con rejilla
AE
3Toma de corriente
4 Protectores para las manos
5 Depósito de combustible
EE
Volumen: 30 litros
AEAccesorio especial
6PortamaletasAE
7Placa de sujeción para el
TopcaseAE
8Bujía principal, lado izquierdo
9 Bujía secundaria,
lado izquierdo
10 Barras de protección
EE
EEEquipos especiales
Vista general desde el lado izquierdo
10GEBKe6book.book Seite 6 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 9 of 104
111
7
Resumen general y manejo
111213141516
1720
1918
Vista general desde el lado derecho
11
Cerradura del asiento,
soporte para casco
12 Herramientas de a bordo
13 Asiento corrido
14 Protector del manillar
15 Parabrisas, no ajustable
16 Prolongación del guarda-
barros de la rueda delantera
EEEquipos especiales
17Neumáticos con tacos
delanteEE
18Bujía principal, lado
derecho
19 Bujía secundaria, lado
derecho
20 Neumáticos con tacos
detrás
EE
10GEBKe6book.book Seite 7 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 11 of 104
111
9
Resumen general y manejo1Testigo de control de los
intermitentes del lado
izquierdo verde
s
2 Testigo de advertencia de la
corriente de carga de la
batería rojo
r
3 Testigo de advertencia para
el contenido del depósito/
por debajo de 4 litros de
reserva naranja
m (b33)
4 Testigo de control del punto
muerto del cambio verde
k
(
b69)
EEEquipos especiales
5 Testigo de advertencia del
ABS
l rojo EE
6Testigo de advertencia para
la presión del aceite del
motor rojo
p
7Testigo de control de los
intermitentes del lado
derecho verde
t
8 Testigo de advertencia
general rojo
e (b 84-89)
9 Testigo de control de la luz
de carretera azul
q
( ) Número entre paréntesis b Página
con explicaciones
Testigos de control
124637
9
5
8
10GEBKe6book.book Seite 9 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 12 of 104
11
10
Resumen general y manejo
Llaves del vehículoSe entregan con el vehículo
dos llaves principales y una
llave de reserva.
En la placa de plástico
entregada con las llaves se
encuentra el número de
identificación de las llaves.
AEAccesorio especial
EEEquipos especiales
d Advertencia:
En vehículos con BMW Integral
ABS
EE, si está desconectado el
encendido, se dispone
solamente de la FUNCIÓN DE
FRENADO RESIDUAL (b83)
L Aviso:
Una sola llave, que sirve para la
cerradura de contacto y de
encendido, el tapón del depósito
de combustible y la cerradura del
asiento. Si lo desea, puede abrir y
cerrar con la misma llave la
maleta modular
AE.
Cerradura de cont acto y encendido
10GEBKe6book.book Seite 10 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 15 of 104

111
13
Resumen general y manejo
1
R 1150 GS Adventure
Toma de corriente
La toma de corriente 1
dimensionada pa ra una carga
máxima de 60 W (5 A), está
prevista para co nectar equipos
adicionales que se sujetan al
puesto de conducción o al
manillar: por ejemplo, GPS,
Roadbook, Tripmaster, etc.
Tendido de cables
L Aviso:
Se recomienda acudir a un taller
especializado, a ser posible a un
Concesionario de Motocicletas
BMW, para tender los cables.
d Advertencia:
No hay que conectar nunca a la
toma de corriente equipos
consumidores que exijan
tender cables por el exterior del
vehículo hacia la parte trasera
de la motocicleta: por ejemplo,
calefacción para el visor del
casco, intercomunicador, etc.
Hay que tender el cable o los
cables de modo que
– no queden demasiado sueltos ni demasiado
tensos,
– no dificulten la conducción,
– no limiten ni dificulten el giro del manillar ni la
circulación
– y no puedan quedar
oprimidos
Toma de corriente de 12 V
10GEBKe6book.book Seite 13 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 17 of 104
111
15
Resumen general y manejo
d Advertencia:
Para evitar que pueda entrar
aire en el circuito del líquido
de frenos:
• No girar los puños del manillar.
• No girar el manillar dentro
de las piezas de apriete.
6 Interruptor para los puños
calefactables
EE
A desconectados
B 50% (posición central)
C 100%
7 Interruptor para
desconexión de emergen-
cia del encendido (
b68)
8 Pulsador para el motor de
arranque 9
Interruptor de desconexión
de los intermitentes
•Pulsar
– Intermitente derecha/
izquierda desconectado
10 Intermitente derecho
•Pulsar
– Intermitente encendido
Desconectar:
• Pulsar el interruptor de
desconexión de los
intermitentes 9
11 Tecla de confirmación del
ABSEE (b87)
EEEquipos especiales
Mandos derechos del manillar
7
B
C
A
68
910
C
11
B
10GEBKe6book.book Seite 15 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14