11
4
Informações gerais e comandos
146
149
23857
10131211
1Reservatório do fluido hidráulico da
embreagem (
b 37)
2 Braço telescópico dianteiro,
ajuste do amortecedor (
b 40)
3 Tampão do tanque de combustível
(
b 24)
4 Visor do nível de óleo do motor
(
b 23)
5 Furo de abastecimento de óleo do
motor (
b 23)
6 Suporte do capacete
7 Cobertura do banco
EE
(
b 13, 14)
8 Fechadura do banco (
b 15)
EEEquipamento especial
9Alça de levantamento
(
b 54-55)
10 Braço telescópico traseiro,
ajuste do amortecedor (
b 41)
11 Cavalete centralEE
12Vela de ignição principal,
esquerda
13 Vela de ignição secundária,
esquerda
14 Caixa dos fusíveis, à esquerda (
b
Manual de manutenção,
capítulo 2)
( ) Número entre parênteses bpágina com
esclarecimentos
Vista total, lado esquerdo
10sbkb6.bk.fm Seite 4 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
11
5
Informações gerais e comandos
25
171615
23181920212224
15Compartimento para:
– Ferramentas de bordo (
b 15)
– Manual de bordo (
b 15)
16 Suporte do capacete
17 Reservatório do fluido dos freios
do freio dianteiro
(
b 31, 35)
18 Caixa dos fusíveis, à direita
para equipamento especial
(
b Manual de manutenção,
capítulo 2)
19 Vela de ignição principal, direita
20 Vela de ignição secundária, direita 21
Plaqueta de identificação
22 Número do quadro
23 Tomada
AE, 12 V possibilidade de
conexão para aparelhos adicionais
– Proteção com 15 A
24 Amortecedor telescópico traseiro,
pré-carga das molas (
b 42)
25 Reservatório do fluido dos freios
para o freio traseiro
(
b 32, 36)
( ) Número entre parênteses bpágina com
esclarecimentos
AEAcessório especial
Vista total, lado direito
10sbkb6.bk.fm Seite 5 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
2
21
Controle de segurança
Lista de checagem
Portanto, antes do início da
viagem, examine os seguintes
itens:
–nível do tanque de combustível
– posição da alavanca manual
– nível do fluido dos freios
– nível do fluido da embreagem
– funcionamento do freio
– funcionamento das luzes de controle e de sinalização
– iluminação
– ajustes dos amortecedores à frente/atrás e tensão prévia
das molas
– rodas, estado dos pneus, profundidade dos sulcos e
pressão
– carregamento, peso total – executar, com intervalos
regulares, os seguintes con-
troles
(a cada parada para encher o
tanque):
– nível do óleo do motor (a cada 2°/3° abastecimento):
– pastilhas dos freios
Em caso de problemas ou
dificuldades, consultar um
Concessionário BMW
Motorrad. Ele es tará sempre
pronto a auxiliá-lo.
10sbkb6.bk.fm Seite 21 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
2
38
Controle de segurança
2
Controle da iluminação
e Atenção:
Antes de iniciar a rodagem,
deve ser controlado o funciona-
mento de cada componente
da iluminação.
L Indicação:
Se a luz de controle dos piscas
lampejar mais forte que o nor-
mal: existe uma lâmpada quei-
mada.
Com BMW Integral ABS
EE:
A luz de controle geral acende
(
b 62):
controlar a luz de controle do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é atenu-
ada e usada como luz traseira.
Durante a freada, a luz do freio
se acende de novo com a
intensidade normal. Troca das lâmpadas das luzes
de posição, baixas, altas, tra-
seiras/freios e dos piscas e da
iluminação da placa:
(
b Manual de manutenção,
capítulo 2)
Regulagem dos faróis
Trânsito à direita/à
esquerda
Ao rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada, a luz baixa assimé-
trica irá ofuscar o tráfego con-
trário.
Executar a respectiva regula-
gem dos faróis (
b Manual de
manutenção, capítulo 2). Em
caso de necessidade, dirija-se
ao seu Concessionário de mo-
tocicletas BMW.
EEEquipamento especial
Iluminação
10sbkb6.bk.fm Seite 38 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
56
Dar a partida - guiar - estacionar
3
e Atenção:
Ultrapassar o número de rotações pre-
visto para o ama-ciamento do motor
aumenta o desgaste do mesmo!
L Indicação:
Durante o tempo de amaciamento,
dirija em diferentes faixas de carga e
de rotações.
Escolha percursos ch eios de curvas e
com leves aclives,
se possível, evite rodovias.
Rotações de
amaciamento
Percurso de 0 até 1.000 km
• Regime máx. 4 . 000 r.p.m. e nen- huma aceleração com carga plena
• Não deixe de mandar executar a pri- meira revisão após os primeiros
1 .000 km.
Marque com antecedência uma hora
no seu Concessionário de motocicle-
tas BMW, evitando, assim, even-
tuais tempos de espera!
Percurso de 1. 000 até
2 .000 km
• A partir dos 1. 000 km, o número de rotações deve ser gradativamente
aumentado
• Até a 2 . 000 km, evitar longas
viagens com carga plena
Amaciamento
10sbkb6.bk.fm Seite 56 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
3
75
Dar a partida - guiar - estacionar
BMW Integral ABSEE - Tabela das anomalias
EEEquipamento especial
Luz de adver-
tência
gerale Luz de adver-
tência do
ABS
l /
falha do freio Defeitos
apagada luz fixa Somente a FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA está disponível em ambos os circuitos dos freios
(
b 71)
apagada pisca a 1 Hz ABS não disponível Teste de rodagem não terminado (
b 72)
apagada pisca a 4 Hz Somente a FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA está disponível em ambos os circuitos dos freios
(
b 71)
Autodiagnóstico não terminado (b 72)
luz fixa apagada Luz traseira/dos freios com defeito (
b Manual de manutenção, capítulo 2)
luz fixa pisca a 1 Hz No minimo um circuito dos freios sem a função ABS (
b 70)
luz fixa pisca a 4 Hz No mínimo um circuito do freio está em FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA (
b 71)
lampejo inter-
mitente a 1 Hz lampejo inter-
mitente a 1 HzNível do fluido no BMW Integral ABS
baixo demais.
Fazer os seguintes controles da moto:
– Com a ignição desligada, a pressão de fre-
nagem nas alavancas dos freios está dis-
ponível?
– Os freios estão atuando em ambas as rodas ?
– O sistema dos freios está vedado, nenhum sinal de vazamento de fluido dos freios?
Se o resultado do teste for negativo, o
sistema dos freios está com defeito.
lampejo
intermitente a
4 Hz lampejo
intermitente a
4 HzNível do fluido muito baixo no BMW Integral
ABS, executar os testes descritos acima. No
mínimo, um circuito de freio esta em
FUNÇÃO DE FRENAGEM RESIDUAL (
b 71)
d Advertência:Não dirija a motocicleta se tiver dúvidas
em relação à segurança de funciona-
mento do sistema dos freios .
10sbkb6.bk.fm Seite 75 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
44
78
A caminho, com segurança
Assistência mundial
BMW Service CardPara todas as novas motos
BMW existe agora uma Service
Card.
Graças a uma série de pre-
stações, em caso de falhas
você está segurado contra
qualquer problema a sua possa
ter.
Em caso de falha na Europa,
será suficiente ligar do telefone
mais próximo a central do
nosso Serviço de assistência.
Lá, o nosso pessoal especiali-
zado pode ser contatado
24 horas por dia. Ele estará à
sua disposição com conselhos
e ajuda, fornecendo uma série
de serviços como a assistência
em toda a Europa, a recupe-
ração e o transporte com guin-
cho da moto até a oficina mais
próxima de um Concessionário
de motocicletas BMW, o trans-
porte em táxi, a substituição da
moto e a reserva em hotel.
ssistência BMW em todo o
mundo
Quem ainda quiser ir adiante,
não encontrará limites, pois
estamos representados em
mais de 100 países em todas
as regiões da Terra.
L Indicação:
Para quaisquer informações
sobre a rede de conces-
sionárias BMW, telefone para
nós. Em cada país europeu,
você pode nos contatar direta-
mente através do nosso
número gratuito. Os números
de telefone podem ser encon-
trados no livrete de
Assistência na Europa (vide
Documentos de bordo). Outras
informações podem ser obtidas
através do nosso site na Inter-
net.
10sbkb6.bk.fm Seite 78 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
4
79
4
A caminho, com segurança
Proteção ambiental
Desenvolver …Os condutores de motos estão bem
próximos da natureza. Também em
relação a isso, a BMW criou as melho-
res condições para uma compatibili-
dade
ambiental perfeita das motos.
Não somente porque oferecemos para
o seu novo motor boxer, entre outros,
um catalisador para a limpeza dos
gases de escape.
…esgotar…Mas também, porque mesmo atrás dos
bastidores – nas oficinas – não dei-
xamos de nos
preocupar com os problemas ambien-
tais.
Por um lado, também aqui são cada
vez mais utilizados materiais biode-
gradáveis, em total acordo com a natu-
reza. Por outro lado, cuidamos de
forma minuciosa para que as regula-
mentações ambientais sejam exata-
mente cumpridas, como, p.ex., o
esgotamento tecnicamente correto do
óleo usado, o qual hoje, em muitos paí-
ses, já é considerado lixo especial.
… reciclarAo lado do esgotamento de materiais
danosos para o meio-ambiente, o tema
da reciclagem alcança um significado
cada vez maior na BMW.
Assim, os materiais sintéticos são
identificados de forma especial, o que
permite que sejam reconduzidos para o
circuito de reaproveitamento. Pense
nisso:
a proteção ambiental pode ser bem
melhor executada na
oficina do que na sua casa!
10sbkb6.bk.fm Seite 79 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15