2001 YAMAHA YFM660R AUX

[x] Cancel search: AUX

Page 203 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-28
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS 
DU TERRAIN
Ce  véhicule  est  conçu  pour  une  utilisation  tout-terrain
uniquement. Les revêtements de route pe

Page 205 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-30
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire  prudemment  dans  des  endroits  inconnus.  Faire
constamment  attention  aux t

Page 219 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-44
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
Une  technique  de  conduite  inadéquate,  telle  que  des
changements  brutaux  d’accélération,  un  freinage  exces-
sif,  un  mauvais  posi

Page 223 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-48
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
Il  est  important  de  déplacer  son  poids  vers  l’avant  du
VTT lors de la montée de côtes. Pour ce faire, il faut s’in-
cliner vers l

Page 231 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-56
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
DESCENTE DES PENTES
Pour  descendre  des  pentes,  il  convient  de  déplacer  son
corps le plus possible vers l’arrière de le VTT et du côté

Page 233 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-58
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
AVERTISSEMENT
Toujours  recourir  aux  techniques  décrites  dans  ce
manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulie

Page 239 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-64
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible débit et
dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm. Vérifie

Page 253 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 7-78
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-7.frameER
S’il faut rouler dans des eaux peu profondes:
Conduire doucement et avec prudence dans des eaux
à  faible  courant,  en  repérant  les  obstac
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 next >