2001 YAMAHA YFM600FWA weight

[x] Cancel search: weight

Page 40 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 2-7
●Never operate the ATV on hills too steep for
the ATV or for your abilities. Practice on
smaller hills before attempting larger hills.
●Always follow proper procedures for climb-
ing hills as

Page 42 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 2-9
●Always follow proper procedures for cross-
ing the side of a hill as described in this
manual. Avoid hills with excessively slip-
pery or loose surfaces. Shift your weight to
the uphill side of

Page 100 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 4-41
EBU00634
Rear shock absorber adjustment
The spring preload can be adjusted to suit the
rider’s weight and riding conditions.
Adjust the spring preload as follows:
To increase the spring preload

Page 168 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 6-27
EBU00232
Loading
Cargo or a trailer can change the stability and
handling of an ATV. You must use common
sense and good judgment when carrying car-
go or towing a trailer. Keep the following
poin

Page 170 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 6-29
●Do not exceed the maximum tongue
weight. You can measure tongue weight
with a bathroom scale. Put the tongue of the
loaded trailer on the scale with the tongue
at hitch height. Adjust the load

Page 172 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 6-31
●Ride more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. Although conditions vary, it
is good practice not to exceed low range
whenever you are carr

Page 192 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 7-19
WARNING
●Never exceed the stated load capacity for
this ATV.
●Cargo should be properly distributed and
securely attached.
●Reduce speed when carrying cargo or
pulling a trailer. Allow great

Page 214 of 372

YAMAHA YFM600FWA 2001  Notices Demploi (in French) 7-41
1. Lean towards inside of turn.
2. Support your weight on the outer footboard.
1. Se pencher vers l’intérieur du virage.
2. S’appuyer sur le repose-pied extérieur.
1. Inclínese hacia el in
Page:   1-8 9-16 17-24 next >